Ruth Rendell: Društvo svete Zite

Nakladnik: Mozaik knjiga

Naslovnica knjige Društvo svete Zite: © Mozaik knjiga, Zagreb 2021.

Ruth Rendell Društvo svete Zite

Društvo svete Zite – koloplet likova iz Hexam Placea

Upravo izašla knjiga Ruth Rendell, Društvo svete Zite, zanimljivo je napisan kriminalistički roman koji nema odlike klasičnog krimića. Mnoštvo likova, koji su svi redom zapravo susjedi u ulici Hexam Place, koja se sastoji od nekoliko stambenih zgrada i pivnice Dugong,  i njihovi svakodnevni životi, prikazani su na poseban način bez uplitanja spisateljice u osobnosti  i karakter likova. Ovakav način pisanja koji je gotovo dokumentaristički, u stilu novinarskih kartica, koji govori o događajima, ali ne i o psihološkim i emocionalnim aspektima ličnosti, stvorio je roman za koji vam se čini da je na prvu površan, možda čak i hladan (jer se ne možete, bar ja, poistovjetiti ni s  jednim likom), ali uz koji se možete zabaviti, iščekujući kako će se rasplesti radnja.

Društvo svete Zite- osnivanje kluba

Stanari ulice Hexam Place uglavnom su iz redova britanske aristokracije: lordovi (obitelj Studly), bogataške obitelji koje su imetak dobile nasljeđivanjem (samoprozvana princeza Suzan),  bankarskim mešetarenjem (Preston i Lucy Still) ili javnim poslovima (homoseksualni par Damian i Roland). Svih njih opslužuje hrpa pomoćnih radnika: vozača, njegovatelja, au pair djevojaka-pratiteljica, vrtlara, kuhara i domaćica. Nezadovoljstvo koje oni osjećaju zbog svog podređenog položaja i diskriminacije od strane aristokracije, nagnalo ih je na osnutak kluba u kojem će jednom tjedno razgovarati o svojim problemima. Sastanci su se održavali u pivnici Dugong.

Šaroliko društvo u međusobnim vezama

Nakon što upoznamo sve stanare i pomoćno osoblje ulice Hexam Place (kako bi nam pomogla u tome autorica na početku knjige prilaže zgodnu mapu), saznajemo da su njihovi odnosi duboko isprepleteni. Vozač spava s lordovom kćeri i ženom, homoseksualni par se želi vjenčati i planira veliku svadbu, vrtlar koji je psihički bolesnik radi kod više poslodavaca, dadilja kod Stillovih više je majka djeci nego njihova vlastita majka, a Preston Still saznaje da njegova žena ima ljubavnika koji je nećak bogate starice iz susjedne kuće. Uz to je i glumac u tv-sapunicama.

Preston Still rješava se ženinog ljubavnika

Uhvativši ženu s ljubavnikom, Preston Still ubija istog, nehotice ga gurnuvši niza stepenice. Nehotično ubojstvo potiče niz raznih događaja. U pomoć mu stiže pratiteljica, au pair djevojka Montserrat, koja opet ima svoje planove vezane za Prestona Stilla. Pomaže mu sakriti tijelo i radnja se počinje razvijati…

Počela se pitati zašto se uopće uplela u to. Ali je tada rekla samoj sebi kako možda ima određenu budućnost s Prestonom Stillom. Ako se policija usredotoči na njega. Ona će ga možda spasiti i tada će početi njegova zahvalnost. str. 117.

Ruth Rendell Društvo svete Zite

Dojam o djelu:

Knjiga je drugačija. Ako bih Ruth Rendell već uspoređivala s nekim drugim autorima, najsličnija bi joj po stilu pisanja bila Agatha Christie, s razlikom što knjiga nema klasičnog ubojicu ili negativca. Odnosno, na neki način svi likovi  imaju neke svoje interese od kojih su neki vrlo moralno upitni. Meni osobno ova knjiga nije najbolje ostvarenje Ruth Rendell, ali ostavljam čitateljima da sami procijene. Mnoštvo likova koji nisu psihološki razrađeni smatram nedostatkom knjige, ali kako knjiga nije nezanimljiva, sigurno će naći svoje poklonike.

O autorici:

Britansku autoricu odlično prodavanih psiholoških krimića, Ruth Rendell, rođenu 1930. u Londonu, književni krugovi i kritičari smatraju dostojnom nasljednicom velike dame krimića Agathe Christie. Po Rendellinim romanima snimljeno je nekoliko kriminalističkih filmova i tv-serija, a na hrvatski su prevedeni romani Presuda u kamenu, Demon u mojoj zjeni, Živo meso, Ključevi ulice, Jezero tame, Brojalica, Dimnjačarov sin, Nijedna noć nije preduga, Oko koje vidi u tami, Godišnjica i Taština teško umire. Neke romane napisala je pod pseudonimom Barbara Vine. Ruth Rendell je preminula u svibnju 2015. godine.

Gdje kupiti roman Društvo svete Zite:

Mozaik knjiga

Winifred Watson: Veliki dan gospođice Pettigrew

Nakladnik: Sonatina, 2020.

Naslovnica romana Veliki dan gospođice Pettigrew: ©Sonatina

Winifred Watson: Veliki dan gospođice Pettigrew

Veliki dan gospođice Pettigrew

Gospođica Pettigrew opet je ostala bez posla. Ona je guvernanta i to, prema vlastitom priznanju, ne baš jako dobra.

U gomilu se umiješa i gospođica Pettigrew – sredovječna i pomalo uglata dama, srednje visine, mršava zbog manjka dobre hrane, sa sramežljivim i poraženim izrazom lica i vidljivo prestravljenim očima, kad bi ih itko želio gledati. Ali na cijelom svijetu nije bilo ni jednog prijatelja ni rođaka koji bi znao ili mario je li gospođica Pettigrew živa ili mrtva.

str. 6.

Dolazi u zavod za zapošljavanje gdje je zabunom šalju na adresu gospođice LaFosse.

I ta se zabuna pretvara u najsretniji trenutak života i veliki, ma najveći dan u životu gospođice Pettigrew. Upoznaje luckastu, prekrasnu, predivnu gospođicu LaFosse, glumicu i pjevačicu u noćnom klubu Grimizni paun! Noćnom klubu! I ne samo to, viđa se istodobno s tri različita muškarca! Tri muškarca! Sablazni gospođice Pettigrew nema kraja!

Ali, kad iz moguće nevolje izvlači lakomislenu gospođicu LaFosse, njih dvije istoga trena postaju najbolje prijateljice!

Ali iza zabrinutosti, gospođica Pettigrew je s blagom krivnjom osjećala najčudesnije i najushićenije uzbuđenje koje je ikada doživjela. „Ovo je Život“, mislila je. „Još nikad nisam živjela.“

str. 17.

I dok gospođica Pettigrew, nerado ali ipak, skriva pravi razlog svog dolaska, uvučena je u vrtlog nečega što nikad nije iskusila – uljepšavanja, avantura, očijukanja. Uvučena je u vrtlog života!

U čistu i nepatvorenu sreću!

Gospođica Pettigrew prvi put u životu – živi!

A gospođica LaFosse prvi put u životu ima nešto nalik na majku – i to majku koja će joj itekako očitati bukvicu kad to bude potrebno!

Dvije različite žene, jedna čudesna priča.

Ako ćete ikad pročitati neku knjigu prema mojoj preporuci – neka to bude Veliki dan gospođice Pettigrew!

Winifred Watson: Veliki dan gospođice Pettigrew

Veliki dan gospođice Pettigrew- opet

Gospođica Guinevere Pettigrew glavni je lik ove lepršave, neodoljive priče. Četrdesetogodišnja usidjelica, pastorova kći, po manirima prava uštogljena, kreposna dama, tanke sive kose, nezdravog tena (od slabe prehrane), u ružnom blatnjavo smeđem kaputu, preplašena i slaba.

Ili?

Gospođica Pettigrew razrogači oči. Misli joj se uskovitlaju. Od duševnog preokreta zavrti joj se u glavi. Da, zašto? Nikada u svim tim godinama nije osjetila opako uzbuđenje pudranja nosa. Druge su doživjele tu radost. Ali ona ne. Samo zato što nije imala hrabrosti. Samo zato što nikad nije mislila svojom glavom. Puder je put u prokletstvo, grmio je njezin otac pastor. Ruž je prvi korak prema propasti, šaptala je njezina majka. Rumenilo je znak bludnice, rikao je otac. Maskara nije za damu, mrmljala je majka…!

str. 95.

Kad od nevolje treba spasiti gospođicu LaFosse, u koju se odmah zaljubila, gospođica Pettigrew postaje suprotnost onome tko je vjerovala da jest – postaje hrabra, odvažna, lukava. Mijenja nam se naočigled!

Mlada vrckasta gospođica LaFosse prihvaća Guinevere kao sebi ravnu, kao da ih ne dijele godine, stalež i ljepota. I ne samo to! Svi prijatelji gospođice LaFosse primaju je u svoje društvo! Uče ju kako se našminkati, kako flertovati, kako biti sretan.

Veliki dan gospođice LaFosse

I gospođica Delysia LaFosse mnogo će toga naučiti unutar samo jednoga dana! Kada joj iz kreveta izlazi jedan muškarac, na vrata kuca drugi, a mora na večeru s trećim – spašava je nitko drugi nego naša gospođica Pettigrew!

Unatoč svojim malim manama, gospođica LaFosse divna je djevojka! Ne samo da je prelijepa, nego ima i veliko, dobro srce. Svi je vole, gotovo obožavaju, baš zato jer u njoj nema ni grama pokvarenosti!

-Ona ti ne želi ukrasti momke. Mislim, nemam ništa protiv očijukanja. Žena ne bi bila čovjek da ne očijuka… A ona ih ne želi krišom otjerati od tebe. Kad te nema, ona govori lijepo o tebi.

str. 101.

Najveći su joj problem muškarci – teško se odlučiti samo za jednoga, kada zadrhti čim pomisli na njih i njihove poljupce.

I u tom će joj pomoći gospođica Pettigrew! Za sredovječnu usidjelicu čini se da ima prilično dobar uvid i ljubav i ostale muško-ženske odnose!

-Kakav dan! – reče gospođica LaFosse. – Sve je pošlo po zlu i sve je pošlo po dobru. Ali ne usuđujem se ni zamisliti što bi se dogodilo da ti nisi došla.

str. 293.

Ovaj roman je sve!

Ne postoje riječi kojima bih vam dovoljno žarko preporučila ovaj roman!

Toliko je simpatičan, šašav, a ozbiljan, duhovit i nježan u isto vrijeme!

Kad sam otvorila prvu stranicu, nisam znala što očekivati, no od prve rečenice, priča vas uvlači u sebe! U gospođicu Pettigrew zaljubit ćete se odmah!

Žena je toliko uplašena i samokritična na početku, ali kako stranice idu (čitaju se same od sebe, majke mi!), tako ona postaje sve življa, hrabrija, duhovitija! Cvate nam pred očima!

Njen britki jezik, koji ju je u dotad tmurnom životu samo uvaljivao u nevolje, u blještavom, iskričavom životu gospođice LaFosse čini je posebnom, zanimljivom, omiljenom i tako strahovito zabavnom!

-Moram reći da ste u izvrsnoj formi za svoje godine – reče Joe iskreno. – … Kako vam to polazi za rukom?

„Oskudna hrana i stalna nervoza“, pomisli gospođica Pettigrew. Ali večeras je Pepeljuga i ne želi razmišljati o svojoj ofucanoj prošlosti.

-O! – reče gospođica Pettigrew nehajno. – Ništa posebno, uvjeravam vas. To je prirodno.

str. 243.-244.
Winifred Watson: Veliki dan gospođice Pettigrew

Priznajem, pribojavala sam se kraja… Ipak, roman se zove Veliki DAN gospođice Pettigrew.

No, ako smijem malo spoilati radnju – nemajte straha!

Nešto ovako dobro pročitat ćete sad i tko zna kad opet!

I pazite ovo:

Gospođica Pettigrew uzbuđeno je sjedila. Jedan je muškarac odlučio preskočiti ples kako bi se družio s njom. I to vrlo pristao muškarac! … Sam je to odlučio. Možda iz čiste uljudnosti, ali svejedno je to lijepa gesta. Lice joj je sjalo od zahvalnosti.

str. 242.

Hoće li dotad neugledna, a od danas otmjena gospođica Pettigrew pronaći ljubav? I to u svojim godinama? 😊

Hoće li pronaći ono što cijeli dan traži – posao?

Hoće li veliki dan gospođice Pettigrew završiti u ponoć?

Pročitate ovo divno štivo, nećete požaliti!

Mislim da je ovo roman koji kupujem kad sljedeći put provirim u knjižaru.

Eto, toliko je savršen!

Ostali naslovi ove autorice:

Vjerovali ili ne, Winifred Watson nije suvremena autorica. Rođena je 1906. godine, a Veliki dan gospođice Pettigrew objavljen je  prvi put 1938. godine i odmah je postao hit! Mi ga ponovo čitamo danas, kada je ovo čudesno djelo iznova poharalo top-liste.

A iako je Winifred Watson za života napisala šest romana, Veliki dan gospođice Pettigrew jedini je u nas preveden.

A sada, ono što me ODUŠEVILO!

Ima i film!!! Jedva čekam pogledati ga! Gospođicu Pettigrew glumi dobitnica nagrade Oscar, Frances McDormand i divna je!

Šašavu gospođicu LaFosse utjelovila je Amy Adams.

Gdje kupiti roman Veliki dan gospođice Pettigrew:

web shop Znanje

Roman Veliki dan gospođice Pettigrew uvrstile smo na svoj popis 10 romana za čitanje na godišnjem odmoru. Ako vas zanima koje smo to romane, osim ovog, izdvojile za ljetno čitanje, kliknite ovdje i saznajte! 😍

Kate Quinn: Lovkinja

Nakladnik: Znanje d.o.o.

Naslovnica  knjige Lovkinja:© Znanje, Zagreb 2020.

Kate Quinn Lovkinja

Lovkinja- Lorelei Vogt

Lovkinja nastavlja niz uspješnica autorice Kate Quinn, nakon romana Aliceina mreža. Lovkinja je uzbudljiv ljubavno-povijesni roman koji obrađuje ozbiljne  ratne teme, ponajviše iz  ženskog rakursa. Ima tu i zanimljivih muških likova, ali žene su, pozitivke i negativke, jaki likovi koji nose radnju.

Radnja se odvija u nekoliko perspektiva naizmjenično, ali lako se prati i drži vas budnima cijelo vrijeme čitanja knjige.

Okosnica radnje je lov za nacističkom zločinkom, Lorelei Vogt, koju zovu Lovkinja, izuzetno inteligentnom ženom koja je, počinivši užasne zločine za vrijeme Drugog svjetskog rata u Njemačkoj i Poljskoj, prebjegla u Ameriku, gdje joj se gubi svaki trag.

Prošlo je pola desetljeća i trebalo je prijeći pola zemaljske kugle, ali lov se nastavljao. Jedino, tko je sada bila lovkinja, a tko plijen? str. 545.

Lovci – uporni trojac iz Dokumentacijskog centra za lov na ratne zločince

Trojac iz ureda za traženje ratnih zločinaca, britanski novinar Ian Graham, osobno involviran u cijelu priču nakon što mu je od ruke lovkinje ubijen mlađi brat; Nina Borisovna Markova, Ruskinja, ratna vojna pilotkinja, rođena u bespuću  sibirske tajge,  i mladi  Tony Rodomovsky, podrijetlom Židov, vozač i istražitelj, sve u jednom, nakon mnogih promašaja i krivih smjerova, na tragu su lovkinji Lorelei Vogt. Ali, Lorelai sada ima novi identitet, novu obitelj i novu državu. Dolaskom u Ameriku, istražitelji su suzili potragu  na sedam imena. Je li jedna od njih Lorelai? Potrazi se nakon nekog vremena pridružuje i mlada Jordan.

Mi ne lovimo bespomoćne, lučik. Mi lovimo ubojice. Isto kao seljaci krenu tražiti bijesnog vuka. Tek kad je vuk mrtav, seljaci idu kući, a mi tražimo sjedećeg bijesnog vuka. str. 351.

Tko si ti, Anneliese?

S druge strane pratimo ratnu zločinku koja se skrasila u obitelji američkog trgovca antikviteta, zajedno s kćerkom Ruth, te promijenjenog imena gradi novi život u mirnom američkom gradiću nedaleko Bostona. S novim identitetom, profinjenog izgleda i manira, ljubazna i susretljiva, lijepo je prihvaćena u obitelji udovca Dana McBridea  i njegove kćerke Jordan. Dan je zaljubljen u Lorelai, koja se sad zove Anneliese Webber. O njenoj prošlosti zna jedino da je nakon pogibje supruga pobjegla iz nacističke Njemačke. Ali, njegovoj kćerki Jordan McBride, nešto je zbunjujuće kod nove žene njezina oca..

Čovječnost je bila ono što sam ja učinila. Bila je to samilost. str. 3.

Jordan McBride

Jordan je mlada fotografkinja i njezinom pronicljivom oku ništa ne promiče. Zaručena je za lokalnog momka Garetta,  s kojim  priprema vjenčanje jednog dana. Zavoljela je pomajku, ali osjeća da u Anneliese ima nešto tajnovito i opasno. Anneliese  se ne voli fotografirati, o bivšem mužu nevoljko priča, a kad Jordan pronađe među njezinim stvarima željezni križ, jedan od nacističkih simbola,  o svojim sumnjama izvješćuje oca…

Nina

Nina Borisovna Markova, rođena na obalama Bajkala, odgajana od ruke nasilnog oca, snažna, neobično hrabra žena,  sa zrncima ludosti u svom karakteru, nesumnjivo je najjači lik ove knjige. Nakon odlaska od oca koji ju je pokušao ugušiti u jezeru kako bi je očvrsnuo, Nina više ne poznaje granice. Zaljubljenica u avione i letenje, postaje jedna od najpouzdanijih i najhrabrijih sovjetskih vojnih pilotkinja, koje su predstavljene i samom Staljinu. Za svoje zasluge odlikovana je najvišim vojnim odlikovanjima. Nina i ostale pilotkinje, vrhunski obučene, nazivaju se Noćne vještice. U trenutku kad se ruši njen avion i ona se probija kroz područje na njemačko-poljskoj granici, zbiva se susret Nine i lovkinje.

Nina Markova, uragan u čvrstom ženskom obliku, vanjski kaos koji kovitla oko središnjeg oka, tihog i neočekivano mirnog. str. 428.

Kate Quinn Lovkinja

Dojam o romanu Lovkinja

Ovo je prekrasno ispričana priča o pravdi koja dolazi nakon dugo vremena. Priča o zločinima koji trebaju biti kažnjeni i priča o onima koji su od ruke tih zločinaca izgubili živote, ali ih njihovi najmiliji nisu zaboravili. Ovo je priča o hrabrim ljudima koji nisu odustali od toga da osvete svoje bližnje i koji se bore za to da svi oni koji su ukaljali ruke ubojstvima i zvjerstvima koja su počinjena za vrijeme Drugog svjetskog rata dođu u ruke pravdi i budu procesuirani. Priča je tužna, ali veličanstvena. Na kraju se osjećate ispunjeni i svjesni da ovakve i slične borbe još i danas traju….

Mrtvi se nalaze izvan dosega bilo kakve borbe pa se mi živi moramo boriti za njih. Moramo se sjećati jer osim kotača pravde postoje i drugi kotači koji se okreću. Vrijeme je jedan takav kotač…

Dajte da pamtimo. str. 579.

O autorici

Kate Quinn rođena je u Južnoj Kaliforniji. Pohađala je Sveučilište u Bostonu gdje je stekla magisterij iz klasičnih umjetnosti. Od djetinjstva strastvena zaljubljenica u povijest, napisala je četiri romana o Rimskome Carstvu te dva čija je radnja smještena u razdoblje rane renesanse i slavne obitelji Borgia. Sva su njezina djela velike uspješnice i prevedena su na mnoge svjetske jezike.

Svoj raskošan spisateljski talent pokazala je i u posljednjim romanima Aliceina mreža, Lovkinja i Zagonetka ruže u kojima tematizira uzbudljive događaje iz novije povijesti.

Naše recenzije romana Aliceina mreža, Zagonetka ruže i Dijamantno oko pročitajte klikom na naslove.

Gdje kupiti roman Lovkinja:

Znanje

Roman Lovkinja uvrstile smo na svoj popis 10 romana za čitanje na godišnjem odmoru. Ako vas zanima koje smo to romane, osim ovog, izdvojile za ljetno čitanje, kliknite ovdje i saznajte! ?

Kate Elizabeth Russell: Vanessa moja crna

Nakladnik: Znanje, 2020.

Naslovnica romana Vanessa moja crna: ©Znanje

Svijet je sačinjen od beskonačno isprepletenih priča od kojih je svaka istinita i valjana.

str 26.
Kate Elizabeth Russell: Vanessa moja crna

Vanessa moja crna

2017. je godina. U jeku #metoo pokreta, kad žrtve pronalaze svoj glas i za zlostavljanje optužuju sve više i više moćnih muškaraca, kada je oko javnosti ponovo usmjereno u traženje pravde, kada se lome koplja oko toga može li se zlostavljanje prijaviti prekasno, jedan je profesor jedne privatne škole optužen za zlostavljanje učenice.

Ta vijest, koja u medijima i na društvenim mrežama zauzima golem prostor, mladu Vanessu baca natrag u srednjoškolske dane.

Vanessa je išla baš u tu privatnu školu.

Slušala je predavanja baš kod tog profesora.

U školi Browick, rekao je, romanse između učitelja i učenika znale su se događati s vremena na vrijeme, ali on to nikad nije napravio jer prije mene nije imao želju za tim. Ja sam bila prva učenica zbog koje su mu se takve misli pojavile u glavi. … Moje godine nisu bile važne, barem ne njemu. Prije svega, volio je moj um. Rekao je da imam emocionalnu inteligenciju na razini genija i da pišem kao čudo od djeteta… Duboko u meni, rekao je, vreba mračni romantik, isti onaj kojeg je vidio u samome sebi. Nitko nikad nije razumio taj mračni dio njega, sve dok se nisam pojavila ja.

str. 9.

I onda je, na kraju druge godine, iz škole naprasno otišla.

Zašto je Vanessa morala otići?

Iako Vanessa kategorički odbija svaku pomisao o zlostavljanju, prisiljena je zaroniti u svoja srednjoškolska sjećanja, sedamnaest godina ranije, i suočiti se s njima.

Vanessa moja crna – dijete i žena

Ova priča je Vanessina i samo nam je ona priča.

Pratimo dvije Vanesse – onu u 2000. godini kad upoznaje profesora Stranea i onu danas, u 2017. godini. Kao što i ona često ističe, postoje dvije Vanesse – ona prije i poslije Stranea.

Nekad je bila tiha, samozatajna tinejdžerica. Danas je zbrčkana mlada žena, obilježena nečim što ni ne priznaje da joj se dogodilo. Usputni seks, alkohol, lake droge i Jacob Strane – uvijek Jacob Strane – sadašnjost su nekad perspektivne, nadarene djevojke.

Kada joj se javlja Taylor, bivša učenica koja Stranea optužuje za zlostavljanje, sve u što je Vanessa vjerovala poljuljano je. Je li i ona žrtva? Ako jest, zašto je još uvijek u kontaktu sa svojim zlostavljačem?
Ako je to bila velika ljubavna priča, u što se uporno uvjerava, zašto je toliko bole davne uspomene? 

Kate Elizabeth Russell: Vanessa moja crna

Nikad to ne bih učinio da ti nisi bila tako željna, govorio je. Zvuči kao zabluda. Koja bi cura htjela ono što je on činio meni? Ali to je istina, vjerovali u nju ili ne. Privučena time, privučena njime, bila sam cura koja ne bi smjela postojati: koja jedva čeka da se baci u ruke pedofilu.

Ali ne, ta riječ nije točna, nikad nije bila. To je izlika, laž, baš kao što je laž mene nazivati žrtvom, i ničim više. Definirati njega nikad nije bilo tako jednostavno, kao ni mene.

str. 119.

Vanessa drži oči čvrsto zatvorenima. U njezinoj glavi, odnos nje i profesora ljubav je, iako okrutna, čak i poremećena, ali ipak ljubav. Ona zaboravlja da je imala samo petnaest i da je bila izmanipulirana do bola – još uvijek ne vidi tu finu nit manipulacije koju je Strane vukao (i još uvijek vuče) cijelim njihovim odnosom.

… zamišljam kako me gleda dok pospana doručkujem, dok šećem kroz grad, kad sam sama u svojoj sobi, dok skidam gumicu s kose, dok se zavlačim u krevet s posljednjom knjigom koju je odabrao za mene. U mojoj glavi, on me gleda kako okrećem stranice, opčinjen svime što radim.

str. 47.

Profesor S. 

Iako autorica na početku romana ističe da u njemu nema autobiografskih elemenata, teško je u to povjerovati. Priča ovako dobro razrađena mora počivati na makar malom djeliću istine.

Jacob Strane zlostavljač je koji to jest i nije. Jer, ako je sam uvjeren u svoju nevinost, i ako je žrtva uvjerena u njegovu nevinost, ima li uopće krivnje?

A on krivnji bježi, čitavo vrijeme i zauvijek.

Vanessu uvjerava da ju bira jer je posebna, briljantna, najbolja… No moramo se zapitati je li ju zapravo izabrao jer je bila usamljena, uvijek sama, jer je čeznula za ljubavlju i pažnjom.

Daje joj Lolitu na čitanje – profesor koji širi vidike svojih učenika ili pokvarenjak koji navodi vodu na svoj mlin?

Natrag u svojoj sobi ležim u krevetu i listam Lolitu sve dok ne pronađem redak koji tražim… Humbert, opisujući kvalitete nimfice skrivene među običnim curama: „Stoji među njima neprepoznata i nesvjesna i sama svoje silne moći.“

Ja imam moć. … Moć nad njim. Bila sam budala što to nisam ranije shvatila.

str. 83.

Bezbrojna su pitanja. Ježit ćete se od načina na koje Strane oblikuje svaku Vanessinu misao. Grozit ćete se misli da takvi ljudi definitivno postoje i, možda upravo sada, nekoj djevojčici negdje govore koliko je posebna.

Ako je samo i isključio plod mašte, Strane je savršeno oblikovan. Životno. Stvarno. Na trenutke i prestvarno.

Još uvijek razmišljam…

… što reći za kraj.

Ovaj roman nije sličan ičemu što ste do sada pročitali.

On propitkuje sve ono što smo sigurni da znamo. Tko je žrtva? Kako se žrtva ponaša? Kako se ponaša predator? Čija je, naposljetku, krivnja?

Volim romane koji me izbace s tračnica, a ovaj je definitivno jedan od njih.

Vanessa mi se nije svidjela i čitavo sam vrijeme zbog toga osjećala grižnju savjesti. A onda, shvatila sam da je spisateljica možda htjela baš to. Iako mi se nije sviđala, razumjela sam je. I suosjećala s njom. Htjela sam ući u knjigu i utješiti je.

Ja više nisam ja, nisam nitko. Ja sam crveni balon koji je zapeo za granu. Nisam ništa.

str. 52.

Reći joj da nije kriva. Da nije znala. Da je bila previše mlada.

Da to nije bila i još uvijek nije ljubav.

Pretpostavljam da je autorica znala da će ovako kontroverzna tema svakako biti hit.

No vjerojatno nije ni slutila kolike će čitatelje (čitateljice?) taknuti svojim romanom.

Zato što, kada do kosti ogolimo fabulu, ostaje nešto univerzalno – onaj tko ima moć može dobiti što god želi. I ako je dovoljno blagoglagoljiv, oprostit će mu se način na koji je do toga došao.

Kate Elizabeth Russell: Vanessa moja crna

Ostali naslovi ove autorice:

Vanessa moja crna roman je prvijenac Kate Elizabeth Russell, na kojem je, kako kaže, radila punih 18 godina.

Gdje kupiti roman Vanessa moja crna:

Znanje

Podsjećam vas na još jedan roman slične tematike o kojem smo pisale prije koji mjesec – Prešućena žrtva Caroline Mitchell.

Stephen King: Isijavanje

Nakladnik: Lumen izdavaštvo d.o.o., 2018.

Naslovnica knjige Isijavanje: © Lumen, 2018.

Stephen King Isijavanje

Isijavanje- kultni roman objavljen još 1977. godine

Isijavanje je knjiga koja vas malo po malo preuzima. Ne želite je prestati čitati bez obzira na rastuću atmosferu straha i nelagode. Zlo koje napada nezaštićenu obitelj Jacka Torrancea, visoko u planinama, kultni je Kingov roman. Knjigu je teško čitati, a da vam se dok čitate ne miješa slika povampirenog, potpuno sumanutog Jacka Nicholsona, maestralno odigrana uloga iz isto tako kultnog horora. To se i meni dogodilo i moram priznati da su i knjiga i film podjednako izvrsni. Ali, da se vratimo na knjigu, koju sam sad prvi put pročitala, (kod nas je prvi put izdana  davne 1981. godine u izdanju Mladosti) i koja me doslovno oborila s nogu. Atmosfera nečega uznemirujućeg i neopipljivog u zraku na početku se čini neobična i samotna, a kako roman odmiče postaje sve zloslutnija i prijeteća, da bi na kraju zlo koje vlada hotelom pokazalo svoje pravo lice.

Bile su to divne, ali nepristupačne, neumoljive planine. Bilo je jasno da ne opraštaju ničije greške. Osjeti kako joj se grlo stisnulo od nekog lošeg predosjećaja. Str. 64.

Radnja romana Isijavanje

Hotel Overlook nalazi se na nepristupačnom mjestu visoko u planinama u Stjenjaku u Coloradu. Služi kao ljetna rezidencija za bogatu klijentelu, poslovne ljude, kao i osobe koje su raznim mutnim poslovima zgrnule pozamašno bogatstvo. Posao zimskog kućepazitelja dobiva propali pisac i profesor Jack Torrance, sa ženom Wendy i petogodišnjim sinom Dannyjem. Jack je liječeni alkoholičar koji ima povremene izljeve bijesa koje ne zna kontrolirati. U jednom takvom ispadu slomio je ruku sinu Dannyju, a prijeka ćud koštala ga je  i nastavničkog posla. Jackova obitelj već je načeta, žena i on ne slažu se osobito nakon incidenta s Dannyjem i Jack se nada  da će mu izdvojenost i mir hotela pomoći u ponovnome zbližavanju s obitelji. Ali, ni Jack ni Wendy ne znaju da je  Danny drugačiji od običnih petogodišnjaka. On vidi i čuje stvari osjetima, takozvano „isijavanje“ omogućava mu da predvidi buduće događaje. A ono što Danny osjeća boraveći u hotelu Overlook, jednostavno je strašno.

U Overlooku su sve stvari imale neki svoj život. Kao da je cijelo mjesto navinuto srebrnim ključićem. Sat je otkucavao. str. 284.

Hotel Overlook se budi…

Nakon što ih snježne mećave odsjeku od svijeta, hotel Overlook se budi i započinje svoj život. Hotel se prisjeća svih gostiju i događaja u rasponu od više desetljeća. Oni se sad pojavljuju kao duhovi. Mnoštvo likova, od davno nastrijeljenih mafijaša do mrtve žene u kadi, životinja od živice koje mijenjaju oblik i oživljavaju, u početku vidi samo Danny, a kako vrijeme prolazi vide ih i Jack i Wendy. Zlo koje vlada hotelom polako ih preuzima. Ima li izlaza iz ovog ludila? Danny doziva upomoć, naravno telepatski. Čuje ga također vidoviti Afroamerikanac Halloran koji mu dolazi pomoći. Ali, možda je prekasno.

Dojam o romanu

Ovaj roman predstavlja ogledni primjer vrhunskog horora. Napisan još davne 1977. godine, utro je put svim piscima horora nakon toga. Roman je izuzetno napet i uvjerljiv na neki izvrnuti i opaki način i ako ga čitate sami u kući ili stanu, stalno se osvrćete iza ramena očekujući nekog. Ja sam zapravo cijelo vrijeme imala osjećaj da sam u nekom ludom, ali oživjelom  lunaparku, gdje ulazim u kuću strave u kojoj me dočekuju likovi iz romana… Ubojice iz mafijaških obračuna, kućepazitelj koji je pobio obitelj, a zatim se objesio, mrtva žena u kadi koja otvara oči i kesi se, živica u obliku životinja koje oživljavaju.

Raspad ličnosti Jacka Torranca, u rasponu od letargičnog alkoholičara do čovjeka opsjednutog zlom, jedan je od najboljih opisa procjepa ličnosti koji sam do sada pročitala.

Sad je klečeći na suncu i gledajući sina kako se igra u sjeni hotela, znao da je sve to bila istina. Hotel je želio Dannyja, a možda i sve njih, ali Dannyja sigurno.
Str. 263.

Stephen King Isijavanje

Prekognicija

Prekognicija (od lat prae-, “prije” i cognitio “stjecanje znanja”), predstavlja uvid u budućnost, odnosno navodnu psihičku sposobnost da se vide budući događaji. U hrvatskom jeziku najčešće se koristi riječ vidovitost.

Rekao je- To što posjeduješ, sine, i što ja zovem isijavanjem, Biblija naziva vizijama, a neki znanstvenici prekognicijom. Str. 86.

Riječ pisca

U intervjuima sa Stephenom Kingom koji su vođeni nakon što je izišao roman,  King je priznao da su ga gonili neki osobni motivi za pisanje knjige o ukletom hotelu. Kao dječak je ostao bez oca koji je napustio obitelj i bijes koji je osjećao prema ocu prenio je na lik Jacka Torrancea, samo u obrnutom smjeru, kao bijes oca na sina. Isto tako, i sam King borio se s alkoholnim demonima što je također implementirao u Jackov lik.

O autoru:

Stephen King rođen je u državi Maine. Pisati je počeo iz zabave, a najviše su ga zanimale horor priče. Prvi veliki uspjeh postigao je novelom Carrie koja je prihvaćena od izdavačke kuće Doubleday, nakon što je Kingova supruga nagovorila obeshrabrenog pisca da pošalje priču izdavaču. Kasnije su uslijedile i druge uspješnice od kojih je jedna Isijavanje objavljena još 1977., kod nas objavljena pod nazivom Vidovitost, a knjigu je objavila Mladost.

Roman je za film adaptirao Stanley Kubrick i filmska se verzija smatra ponajboljim hororom svih vremena. King, doduše, nije bio baš zadovoljan adaptacijom pa je aktivno sudjelovao na televizijskoj adaptaciji Isijavanja kao trodijelne miniserije 1997. 

Na našem blogu možete pronaći još recenzija romana ovog majstora horora. To su osvrti na romane Tajne Salema, Misery, Uljez, Groblje kućnih ljubimaca, Zelena milja te Institut, Holly, Potrebne stvari, Rose Madder, Cujo i Posljednje uporište te na zbirku pripovijetki Ako ima krvi.

Trailer za film Isijavanje

Gdje kupiti roman Isijavanje:

Školska knjiga

Thomas Harris: Cari Mora

Nakladnik: Fokus, 2020.

Naslovnica romana Cari Mora: ©Fokus

Thomas Harris: Cari Mora

Cari Mora

U kući koja je nekoć bila u vlasništvu zloglasnog narko-kralja Pabla Escobara, skrivene su zlatne poluge vrijedne milijune i milijune dolara.

Kuću stalno posjećuju lovci na blago, no nitko ništa ne pronalazi.

Sada, kuću unajmljuje beskrupulozni Hans-Peter Schneider. On je brutalni ubojica i mučitelj žena, koji ih otima i „prekraja“ po narudžbi svojih bogatih, nastranih klijenata.

Ženski plač prava je gozba za Hans-Peterove uši; smiruje ga i pomaže mu utonuti u san.

str. 10.

Hans-Peter odlučan je pronaći Escobarovo blago, ali ima i jedan tajni cilj – uloviti lijepu kućepaziteljicu Cari Mora, koja mu je upala u oči još dok je nadgledao kuću.

Iako su Hans-Peteru otmice i popratni poslovi dosada polazili za rukom, to se mijenja njegovom nakanom da Cari Moru učini svojom sljedećom žrtvom.

Jer, Cari Mora nije slaba, naivna žena kakvom se čini na prvi pogled.

Cari Mora – dijete rata

Ova mlada žena, ruku punih ožiljaka, ilegalna je useljenica u SAD-u i trudi se ostati ispod radara. No, kada ju sudbina navede na put monstruma Hans-Petera, morat će upotrijebiti sve svoje znanje stečeno u vojnom kampu kako bi preživjela.

U vojni je kamp dovedena kao djevojčica, a tamo su je novačili da postane hladnokrvno dijete-vojnik.

Nagledala se svakakvih užasa i, kad je naposljetku uspjela pobjeći, osveta vojske ipak ju je stigla i ostavila na njoj duboke ožiljke.

Čim upoznaje Hans-Petera, shvaća tko je i što je.

Čudovišta znaju kad ih prepoznaju… Hans-Peter već je navikao na to da njegova pojava izaziva gađenje i strah. U rijetkim prilikama reakcija je bila vapaj, molitva za bržu smrt. Neki bi ga prozreli brže od ostalih.

str. 25.

Pokušava mu se skloniti s puta, ali biva uvučena u vrtlog ubojstava i grozničave potrage za milijunima dolara.

Uostalom, kako se sakriti od nekoga tko te želi naći?

A Hans-Peter je odlučan u svojoj namjeri da Cari Mora postane njegova sljedeća igračka. I roba za prodaju.

Thomas Harris: Cari Mora

Dojam o romanu Cari Mora

Moram priznati, kad sam vidjela da je Thomas Harris objavio novi roman nakon, čini mi se, trinaest godina pauze, bila sam gotovo u deliriju! Jedva sam čekala pročitati ga i bila sam uvjerena da će biti sjajan! Mislim, što drugo, osim vrhunskog trilera, očekivati od autora koji je osmislio Hannibala Lectera!

Priznajem, stvarno sam se razočarala. Cari Mora nije me nimalo zadivila.

Previše je toga smiješano u radnju, a strašne su stvari ispripovijedane toliko ravnodušno da me uopće nisu takle, a ja sam poznata po tom što svaku rečenicu doživljavam posebno emotivno.

Puno je likova i teško mi ih je bilo pratiti. Za pola njih nisam ni shvatila kakvu ulogu imaju… Nisam se vezala čak ni za samu Cari Mora, koja jest zanimljiv lik, ali pomalo traljavo osmišljen, bez nekog dubljeg karakteriziranja.

Hans-Peter je bolesni, nastrani ubojica koji uživa u sakaćenju i ubijanju žena, ali mi to iz njegova opisa uopće ne doživljavamo. Bar ja nisam. Na sve te užase koje ženama radi ostala sam hladna jer su površno ispripovijedani, bez emocije i uživljavanja.

Zatim, toliko je nasilja… Ali nasilje radi nasilja gubi svoj smisao.

Odjeknuo je prvi pucanj… Djeca su pala licem prema dolje, zatim se prevrnula i trzala. Krv je potekla rijekom koja ih je polako nosila. Jedan je stražar nogom odgurnuo mrtvu djevojčicu kad se njezino tijelo zaplelo o neko granje.

str. 59.

Budući da ne volim loše govoriti o knjigama, konzultirala sam se sa svojom sekom, također strastvenom čitačicom, koja je roman Cari Mora pročitala prije mene. Navodim točan citat: Meni je razočaravajuća. Čitaš kako on (Hans-Peter) njima radi sve te strašne stvari, ali to izgleda kao mamac za čitatelje. Zapravo je sve blah… Pisac je ubacio i dijete-vojnika, ludog ubojicu, lov na zlato… Svega previše, samo smisla malo.

Seka stručnjak- potpisujem svaku riječ.

I da ne bude sve negativno…

Ono što bih istaknula kao dobro jest crni humor kojim roman obiluje.

Ženki krokodila proždiranje ljudi nije baš bio scenarij iz snova, ali imala je nevjerojatno pamćenje kad je hrana u pitanju, kod ljudi je cijenila blaženi manjak dlaka, perja, tvrdog krzna, rokova, kljuna i kopita. Za razliku od, primjerice, pelikana od kojih je bilo više štete nego koristi.

str. 194.

Isto tako, dobra je stvar što ovo izdanje koje sam čitala ima svega 230 stranica pa se nisam dugo mučila. Sve u svemu, očekivala sam puno, puno više.

P.S. I još jedna pozitivna stvar – napravila sam stvarno dobre fotke ovog romana. 😊

Thomas Harris: Cari Mora

Ostali naslovi ovog autora:

Thomas Harris autor je šest romana:

  • Hannibalov postanak
  • Hannibal
  • Kad jaganjci utihnu
  • Crveni zmaj
  • Crna nedjelja
  • Cari Mora

Najpoznatiji je po stvaranju lika doktora Hannibala Lectera, forenzičnog psihijatra zatvorenog zbog ubijanja i kanibalizma.

Vjerujem da ste svi pogledali Oscarom ovjenčani film Kad jaganjci utihnu, ali svejedno stavljam trailer – lijepo se podsjetiti tog izvrsnog psihološkog trilera koji ledi krv u žilama!

Gdje kupiti:

Fokus

Jo Spain: S našim blagoslovom

Nakladnik: Znanje, Zagreb 2020.

Naslovnica knjige S našim blagoslovom: © Znanje

Jo Spain s našim blagoslovom

S našim blagoslovom – osveta nakon 35 godina

Roman S našim blagoslovom započinje 1975. godine. Tek rođena beba oduzeta je užasnutoj majci koja je nikad više nije vidjela. Događaj se zbio u samostanu koji su vodile časne sestre.

Nakon 35 godina, u irskom samostanu netko je brutalno lišio života časnu majku Attractu, upraviteljicu samostana,  u sklopu kojega je davno djelovala zloglasna Magdalenska praonica. To je bilo utočište za djevojke koje su ostajale trudne izvan braka, ali i za ostale djevojke kojih su se primitivni i zatucani roditelji htjeli riješiti.

Jesu li ta dva događaja povezana? Ako jesu, zašto je ubojica čekao toliko dugo?

Koje je ime tog samostana? Upita ona vrteći kuhinjsku krpu po prstima.

Samostan Sestara od milosrđa, odgovori Laura.

Žena se vidno trznula.

Poznat mi je. O, da, poznat mi je. I, bože mi oprosti, ako je ta žena bila redovnica ondje, zaslužila je umrijeti u mukama. Str. 81.

Tim istražitelja započinje istragu

Slučaj preuzima markantni inspektor Tom Reynolds i njegov tim: zgodni inspektor Ray, indisponirani Michael i mlađahna Laura. U timu su još i dvoje forenzičara- lijepa Ellie i sredovječni Emmet koji prikupljaju ključne dokaze ostavljene na žrtvi. Ubrzo se otkriva identitet žrtve – to je časna majka Attracta, upraviteljica samostana u sklopu kojega je davno djelovala zloglasna Magdalenska praonica. Inspektor Tom odlučuje postaviti tim upravo u samostanu. Kako istražitelji pritišću crkveni kler i redovnice, kao i stanovnike tog malog idiličnog mjesta, tako užasna priča o višegodišnjem zlostavljanju polako izlazi na svjetlo dana. Kad se dogodi još jedno ubojstvo, inspektoru je jasno da je ubojica u blizini…

Magdalenske praonice- zlostavljanja pod crkvenom paskom

Magdalenske praonice dospjele su na naslovne stranice mnogih časopisa još 1993. godine kada je u okolici Dublina, na crkvenom zemljištu, otkrivena masovna grobnica s posmrtnim ostacima 155 osoba. Pod paskom brige o djevojkama, samostani su držali djevojke u groznim uvjetima, mimo njihove volje. Djevojke su radile teške fizičke poslove i stanovale u neljudskim uvjetima s minimumom hrane i vode. To su bile djevojke iz siromašnih obitelji koje su njihovi roditelji povjeravali redovnicama kako bi imale stroži odgoj. Ako bi neka djevojka bila trudna, nakon porođaja, djeca su se oduzimala i davala na usvojenje. I u samim praonicama bilo je seksualnog napastovanja mladih djevojaka od strane svećenika. Ovaj sramni dio irske povijesti, koji se događao pod protektoratom crkve, nadahnuo je autoricu za ovu knjigu.

Jo Spain S našim blagoslovom

Riječ autorice

Iako je S našim blagoslovom plod fikcije, Magdalenske praonice – domovi za samohrane majke i djecu zaista su postojali, kako u Irskoj tako i u drugim zemljama. Mučan život tih žena koje su živjele u krajnjoj bijedi i siromaštvu radeći najteže fizičke poslove dok su njihova djeca bila davana na posvajanje, opisan je u ovoj knjizi i  temelji na stvarnim svjedočanstvima žena koje su prošle takve ustanove. I sam otac autorice bio je usvojeno dijete poteklo od majke iz jednog od domova za samohrane majke i djecu. Nikad nije uspio saznati za tragične okolnosti svog posvojenja i ovaj je roman napisan u sjećanje na njega.

Dojam o knjizi S našim blagoslovom

Duboko su me se dojmili motivi koji su nagnali autoricu da napiše ovu knjigu. Zlostavljanje pod okriljem Crkve i države koje se  desetljećima događalo i pred kojim su svi zatvarali oči u današnje vrijeme djeluje nestvarno. Ali, svi ti događaji nisu bili tako davno. Sve je to još postojalo sredinom prošlog stoljeća u Irskoj. Knjiga je zanimljiva i vrijedna čitanja, pogotovo stoga što smo saznali neke stvari  i naučili nešto o odgoju djevojaka u Irskoj sredinom prošlog stoljeća. Hvala autorici što je iznijela na svjetlo dana ovaj mučni dio irske povijesti i pretvorila ga u zanimljiv kriminalistički roman.

O autorici

Jo Spain autorica  je bestseler serije o inspektoru Tomu  Reynoldsu. Izdala je nekoliko samostalnih romana  od kojih je njena prva knjiga, Uz naš blagoslov, bila finalistica natječaja U potrazi za bestselerom 2015. godine.

Diplomirala na Trinity Collegeu u Dublinu. Redovno piše i surađuje na scenarijima za tv serije. Njezina prva kriminalistička serija emitirana je na RTE-u 2018. godine. Trenutno je uključena u brojne TV događaje, uključujući adaptacije vlastitih romana. Jo surađuje s Dynamic L.A., True North & Mystery Productions Island, Yellow Films Finska, West Road Pictures Engleska i NDF Njemačka.

Jo živi u Dublinu sa suprugom i četvero male djece.

Gdje kupiti roman S našim blagoslovom:

Znanje

Ako vas zanimaju romani koji se bave sličnom tematikom, pogledajte i našu recenziju za roman Djevojka iz pisma autorice Emily Gunnis. I taj se roman, poput romana S našim blagoslovom, bavi magdalenskim praonicama i djevojkama koje su tamo (prisilno) radile, rađale i umirale.

T. M. Logan: Odmor

Nakladnik: Stilus, 2020.

Naslovnica romana Odmor: ©Stilus

T. M. Logan: Odmor

Odmor

Četiri najbolje prijateljice, Kate, Jennifer, Rowan i Izzy, u pratnji svojih obitelji odlaze na odmor. U Francuskoj će se odmarati tjedan dana, u prekrasnoj vikendici okruženoj vinogradima.

Da sam znala što nas čeka, prema čemu se zapravo vozimo, bila bih natjerala Seana da zaustavi auto i vrati nas na aerodrom. S obje bih ruke zgrabila volan i zbacila nas s ceste, natjerala ga da se okrene u suprotnom smjeru, na tome mjestu i u tome času.

Ali nisam znala.

str. 3.

Trebalo je to biti savršeno ljetovanje, na kojem će napokon provesti više vremena zajedno i proslaviti svoje četrdesete rođendane.

Već prvi dan, Kate na mobitelu svog supruga nalazi sumnjive poruke.

Znam da to nisam smjela napraviti. Znam.

Ali sam napravila.

I to je bio trenutak u kojem se sve počelo raspadati po šavovima.

str. 18.

Poruke su nedvosmislene, zaključak je jasan – Sean je vara s nekom od prijateljica!

Je li to Izzy, koju Sean poznaje od djetinjstva?

Možda Jennifer, bivša studentska ljubav?

Ili tajanstvena, prekrasna, ludo bogata Rowan, čiji novac Seanu može pružiti sve o čemu je sanjao?

Svaki svoj radni dan bavim se dokazima, na ovaj ili onaj način. Prikupljam, bilježim, ispitujem, sastavljam djeliće slagalice u jedno: to je ono čime se profesionalno bavim. Sve što trebam jest pronaći dokaze nevjere svojega supruga i pratiti ih sve do ishodišta.

Istjerat ću ja tebe na čistac, otkriti koja mi je od vas zabila nož u leđa, koja od vas pokušava razoriti moju obitelj.

str. 25.

Dok se na horizontu naslućuje olujno nevrijeme koje će napokon ohladiti užeglu zemlju, i u srcima naših likova bjesni oluja.

Jedna od njih će umrijeti.

Jedna od njih je ubojica.

Pitanje je – koja?

Znatiželja je ubila mačku

Kad Kate, ponukana zvukom dolaska poruke i muževa odsustva, prokopa malo po njegovu mobitelu, pronalazi nešto što nikako nije očekivala. Dobro, možda ipak malo jest očekivala, imajući na umu njegove odnedavne odlaske u teretanu i nesklonost razgovoru.

Ono što ju iznenadi više od postojanja ljubavnice jest to tko je ona – jedna od njezinih najboljih prijateljica!

T. M. Logan: Odmor

Kate, kao iskusna policajka, odluči pričekati prije nego optuži Seana i skupiti kakve-takve dokaze.

Sada, kad pozorno promatra, čini joj se da je svaka od njezinih prijateljica posebno sklona Seanu – Rowan mu nešto šapuće na uho, Jennifer se iskrada kako bi s njim prošetala, a Izzy krije tajnu o, čini se, novoj ljubavi koja je, gle čuda, zauzeta!

No, ni Kate nije svetica – i ona je, svakoj od njih, naškodila na ovaj ili na onaj način…

I možda je ovo moja kazna, to što ću ostati bez Seana.

Možda je to osveta. Karma. Neka vrsta odštete za ono što se dogodilo prije petnaest godina.

str. 136.

Roman Odmor veoma mi se svidio. Mješavina je to psihološkog trilera i obiteljske drame, s naglaskom na dramu!

Glavni mi se lik, detektivka Kate, već po običaju ne sviđa. Žena je detektivka, a toliko je sklona zaključivanju naprečac i nikad ne misli niti korak, a kamoli dva unaprijed.

Muža sumnjiči za nevjeru pa mu vraća pasivnom agresijom – to tek ne volim!

Suprug Sean zapravo je marginalan lik i iako poruke s njegovog mobitela pokreću radnju, on se puno ne petlja. Kao uostalom ni ostali supruzi.

Ovo je prvenstveno knjiga o ženama, njihovim krivnjama, međusobnim odnosima ispunjenim mješavinom ljubavi i ljubomore, prijateljstvu kao takvom.

Možemo li biti prijatelji do kraja života?

Ako se mi mijenjamo, trebamo li promijeniti i prijatelje?

Odmor – priča o roditeljima i djeci

Ono što mi se u romanu Odmor najviše svidjelo jest zapravo pozadinska priča koja se, tek na kraju, uz bljesak premeće u glavnu priču.

Tri od četiri prijateljice imaju djecu. Svaka je od njih majka na svoj način.

Kate pokušava balansirati između pretjerane zainteresiranosti i opuštene mame, Rowan sklapa važan posao i nema baš vremena za svoju djevojčicu, a Jennifer je napustila sve kako bi bila mama s punim radnim vremenom, potpuno posvećena svojim dečkima.

Ni jednoj baš ne ide – djeca ih uglavnom ignoriraju jer imaju neke svoje brige.

Strašno je kad se tako moraš bojati za svoju djecu, kad se u tebe uvuče strah da bi mogli nastradati. Nezamisliv je užas za svakog roditelja da bi njegovo dijete, njegova vlastita krv, na neki način mogla biti uzrok vlastitog stradavanja. Anksioznost, depresija, izolacija, samoozljeđivanje; lijekovi koji otupljuju bol, oštrice koje režu meso na mjestima koja se ne vide.

Pomisao da ti dijete potajno tako pati bila je nepodnošljiva.

Znam ja to. I ja se bojim za svoju djecu.

str. 269.

A dječje brige su zapravo brige roditelja. Ni jedan roditelj ne želi da mu je dijete žalosno- ovdje jest. Ni jedan roditelj ne želi da mu se dijete ozljeđuje, da se igra sa životom. Da je usamljeno, izloženo vršnjačkom pritisku…

Ovdje sve to imamo, i iznimno je zanimljivo, pa čak i poučno, gledati ove tri majke kako se bore, kako pokušavaju, kako uspijevaju ili ne uspijevaju izboriti se s karakterima svoje djece.

Jedno je sigurno, iz izbora i djela jedne mame vidjet ćemo što nikako ne treba činiti.

I za kraj, ovaj nas roman uči da, kad mama i tata rade zajedno, za dobrobit svoje djece, nema toga što ih može zaustaviti!

T. M. Logan: Odmor

Ostali naslovi ovog autora:

T. M. Logan autor je triju romana:

  • Laži
  • 29 sekundi
  • Odmor

Romani T. M. Logana jako mi se sviđaju jer su mješavina trilera i obiteljske drame.

Najmanje su mi se svidjele Laži jer nisam mogla razumjeti motivaciju glavnog lika, ali romani 29 sekundi i Odmor bili su mi odlični, napeti i veoma originalne, zanimljive premise.

Što bismo napravili da se možemo riješiti osobe koja nam smeta, užasava nas ili je se bojimo? Bez ikakvih posljedica?

Što bismo napravili da otkrijemo kako nam suprug/a švrlja s najboljom prijateljicom ili prijateljem?

Njegov četvrti roman The catch u nas još nije preveden, no nadam se da će uskoro biti. Govorit će o mladoj djevojci koja kući dovodi zaručnika – na prvi pogled savršenog (the catch – ulov). Savršenog svima – osim njezinom ocu. A otac, iz vlastitih razloga, može prepoznati čudovište kad ga vidi…

Malo je reći da se radujem ovom prijevodu! Zasad zvuči prenapeto!

P.S. Evo recenzije Ulova!

Gdje kupiti roman Odmor:

Stilus

Penelope Douglas: Slavljenica

Nakladnik: 24 sata  d.o.o., Zagreb, 2020.

Naslovnica knjige Slavljenica: ©24 sata

Penelope Douglas Slavljenica

Slavljenica- pitka ljubavna priča s elementima erotike

Slavljenica je knjiga koju ćete izabrati za čitanje nekog neobaveznog poslijepodneva uz kavicu. Opustit će vas i skrenuti misli s ozbiljnih dnevnih tema. Knjiga je lagana, nepretenciozna, na trenutke naivna, ali dajete joj šansu jer je zabavna i ne traži od vas veliki angažman. Ljubavna priča Jordan i Pikea napisana je s dozom erotike. Knjiga koja prkosi uvriježenim tabuima, naći će svoje sljedbenike u čitateljskim klubovima.

Vas dvoje se gledate kao…

Kao?

Kao da imate neki svoj zajednički jezik. Str. 198.

Jordan

Jordan je slavljenica. Ali, devetnaesti rođendan proslavlja potpuno sama jer je njezin momak Cole zauzet. Već dulje vrijeme Jordan osjeća da je momak zanemaruje. Jordan ima stariju sestru koja zarađuje za život plešući egzotične plesove u opskurnim disko klubovima. Ni ona ni sestra nisu imale lagan start u životu, rano su otišle iz obiteljskog doma  i to ih je očvrsnulo. Na kino predstavi Jordan upoznaje starijeg Pikea i zajedno provedu zanimljivo poslijepodne u kinu. Od prvog trena osjećaju međusobnu privlačnost i premda Jordan vidi da je Pike stariji, to joj ne smeta. Počinje razmišljati o Pikeu kao o privlačnom muškarcu koji joj se sviđa, ali sve se ruši kad razmijene imena i kad Jordan shvati da je Pike tata njezinog mlađahnog, nezrelog momka.

Zagledao se u mene svojim toplim očima, a onda mu je pogled nehotice pobjegao na moje usne. Osjetila sam leptiriće u trbuhu. Str. 18.

Pike

Pike je u tinejdžerskoj dobio dobio sina Colea. S Coleovom je majkom ostao u prijateljskim, ali površnim odnosima. Pike živi sam i u dobi od 37 godina ozbiljan je i odgovoran muškarac koji ima svoju firmu i posložio je svoj život. Kad shvati da je Jordan djevojka njegovog sina, nudi im podstanarstvo u vlastitoj kući kako bi im financijski pomogao i omogućio krov nad glavom. Pikeu se jako sviđa Jordan, ali on ne razmišlja o njoj iz dva razloga: prvo, to je djevojka njegovog sina i drugo, razlika u godinama između njih dvoje je prevelika.

Bio je zanimljiv.

I zgodan.

I zaposlen str.23

Penelope Douglas Slavljenica

Dojam o knjizi Slavljenica

Knjiga obrađuje intrigantnu temu, a to je ljubav mlade djevojke i muškarca koji bi joj mogao biti otac. Kad sam shvatila, odmah na početku, da se radi o mogućoj vezi dvoje ljudi kod kojih je znatna razlika u godinama, učinilo mi se to teško ostvarivo, ali spisateljica je donijela Jordan kao odgovornu i zrelu osobu, puno zreliju od svojih vršnjaka i svog momka, osobu koja je rasla u nepovoljnom obiteljskom okruženju, bez majke, s ocem i maćehom živeći u oskudnim uvjetima u kamp kućici. S druge strane, Pike je nakon neuspješne mladenačke ljubavi odlučio živjeti sam i ne srljati u usputne veze. Dolaskom Jordan u njegovu kuću, njihova se veza razvija na jedini mogući način.

Koketiranje s erotikom

Autorica koketira s temom zabranjenog voća (Pike na nekin način preotima Jordan sinu) te erotičnim elementima začinjava atmosferu tako da su čitatelji cijelo vrijeme u očekivanju se Jordan i Pike prepuste strasti, ali oni ostaju „neporočni“ skoro do samog kraja…

Romantični čitatelji koji vole pitke, zabavne knjige uživat će u ovoj knjizi. Vješto ubačeni erotični elementi kao šećer na kolaču, draže čitatelja dok čeka rasplet. Knjiga nema puno veze sa stvarnim životom, na trenutke je naivna i prejednostavna, ali možda nam baš to treba u ovim nestabilnim vremenima.

O autoru

Penelope Douglas autorica je bestselera New York Timesa, USA Todaya i Wall Street Journala. Njezine knjige prevedene su na trinaest jezika, od serijala The Fall Away i The Devil’s Night do samostalnih djela poput Misconduct, Punk 57 i Slavljenice.

Gdje kupiti roman Slavljenica:

Stilus

John Hart: Niz rijeku

Nakladnik: Algoritam, 2010.

Naslovnica romana Niz rijeku: ©Algoritam

John Hart: Niz rijeku

Rijeka mi je u najranijem sjećanju. … Sve što me je oblikovalo, dogodilo se uz tu rijeku. Nadomak nje izgubio sam majku, na njezinoj se obali zaljubio. Osjećao sam njezin miris onoga dana kada me otac otjerao. Bila je dio moje duše i mislio sam da sam je zauvijek izgubio.

str. 7.

Niz rijeku

Prije pet godina, Adam Chase optužen je za ubojstvo svog vršnjaka. Iako je oslobođen, otac ga tjera iz kuće budući da ga se maćeha boji – ta ista maćeha koja je svjedočila protiv njega.

Sada, Adama zove stari prijatelj Danny i želi da se vrati kako bi mu povjerio neku tajnu.

Ali stvari se mogu promijeniti, govorio sam sebi. Pogreške se mogu izbrisati, a loše učinjeno može se popraviti. To je ono što me dovelo kući.

Nada.

I bijes.

str. 7.

Adam se vraća, ali ne nalazi Dannyja. Nalazi svoju udaljenu obitelj i Grace, koja je bila još djevojčica kada je otišao. Sad više nije djevojčica. No, kao i svi ostali, zamjera mu što je otišao i ostavio je.

Zamjera mu i Robin, njegova voljena djevojka koja je, dok njega nije bilo, postala policajka.

Dopusti mi da ti nešto objasnim. Ti si ostavio mene. Kužiš? Ti si… ostavio… mene. Posao je bio sve što sam imala. Pet godina, to je bilo sve što sam imala. I radila sam kao sumanuta. … To sam što sam, zato što si otišao. To je moj život. Ne mogu ga isključiti i ti to ne bi trebao očekivati od mene. Ne, kada si me učinio ovakvom.

str. 147.

Cijeli je gradić uvjeren da je Adam kriv za ubojstvo i da je oslobađajuća presuda samo „pravda za bogate“.

To uvjerenje raste jer se uskoro počnu gomilati napadi, leševi, dugovi, laži.

Počinju se otkrivati i brojne obiteljske tajne, za koje većina članova želi da su ostale baš to – tajne.

Što će sve Adam otkriti u svom rodnom gradiću, u svojoj vlastitoj kući?

Tko je ubojica koji se izvukao prije pet godina?

Tko je ubojica koji ubija danas?

I zašto svi dokazi upiru u Adama?

Kako se ono kaže: sve su nesretne obitelji…

Sam pisac ovo kaže za roman Niz rijeku:

Svoje bih knjige opisao kao trilere ili krimiće, ali one se također bave s obitelji. To nije slučajno. … Često kažem da je disfunkcionalna obitelj bogato literarno tlo i to je zaista tako. … Izdaja može jače zapeći, bol duže boli, a sjećanje postaje bezvremenska pojava. Za spisatelja to je pravi dar.

str. 330.

Dosad sam pročitala samo tri Hartova romana, ali priznajem da sam i ja to primijetila – taj fokus na obitelj i odnose unutar nje. Poseban naglasak pisac stavlja na odnos sina i oca, u ovom slučaju na Adama i njegova oca Jacoba.

John Hart: Niz rijeku

Adam nikako ne može oprostiti ocu što je odabrao vjerovati ženi (Adamovoj maćehi) i potjerao ga iz kuće, a samim time i iz rodnog grada. Iako se Adam skrasio u New Yorku, još uvijek ga nešto vuče natrag kući.

Kad se napokon vraća, ni sam nije siguran želi li to ili ne. Na vidjelo počinju izlaziti brojne tajne njegove obitelji, a niti jedna od njih nije ugodna.

Osim toga, Adam je u djetinjstvu doživio ogromnu traumu za koju krivi oca.

Hoće li Adam oprostiti svom ocu ne samo jednu, nego i dvije i tri izdaje? Hoće li ga uspjeti razumijeti?

…život je kratak. Ne dobijemo puno ljudi koji su nam važni. Trebali bismo učiniti što god je potrebno da zadržimo one koje volimo.

Što to govoriš?

Govorim da svi griješimo.

str. 320.

Niz rijeku – krimić do kosti

Roman Niz rijeku pravi je krimić – dogodio se zločin, štoviše, nekoliko njih. Mi ih, vođeni glavnim likom, istražujemo i tragamo za ubojicom. Ubojica je, barem meni, bio potpuno neočekivan. Čitavo sam se vrijeme fokusirala na sasvim pogrešnu osobu i Hartu skidam kapu za rasplet. Ne samo da je iznenađujući, nego potpuno funkcionira! Inače, kad je krivac netko na koga ništa ne upućuje, to mi zvuči lažno, nategnuto i nedovoljno dobro objašnjeno. U romanu Niz rijeku sve je logično – motivi, tragovi, laži, prebacivanje krivnje. Kraj me baš ugodno iznenadio!

Grešnici obično plate za svoje grijehe. …

Iskreno to vjeruješ? …

Da. … Apsolutno vjerujem.

str. 58.

Sve te tajne, nestanci, ubojstva, zataškavanja čine ovaj roman dinamičnim i brzim za čitanje. Iako me nije toliko vukao na čitanje kao trileri, i mogla sam ga bez problema odložiti i baviti se nečim drugim, to ne znači da Niz rijeku nije zanimljiv roman. Dapače, puno se toga događa i fabula je interesantna, samo sam ja više tip za trilere.

Sviđa mi se i stil pisanja. Hart je stvarno majstor opisa – u trenu kad Adam ulazi u sirotinjsko naselje kako bi potražio jednom zlikovca, doslovno mi se pred očima odigrala čitava scena:

U oborima su stajale koze u izmetu do gležnja. Kokošinjci u dvorištima bili su na goloj zemlji ispred kuća s prozorima od plastičnih vrećica… Automobili su krvarili hrđom. Psi, kojima su stršala rebra, odmarali su se u sjeni dok su bosonoga djeca otupjelo trpjela buhe i gliste.

str. 251.
John Hart: Niz rijeku

Ostali naslovi ovog autora:

Na našem blogu pisale smo o romanu Kralj obmane. Ako vas zanima ta recenzija, kliknite na naslov u popisu. Osim njega, pročitala sam još i Posljednje dijete. O njegovoj kvaliteti najviše govori to da sam ga pročitala ima pet godina, ako ne i više, a još ga mogu prepričati!

Svakako preporučujem Harta, pogotovo ako volite kriminalističke romane s primjesom obiteljskih tajni i intriga!

Gdje kupiti roman Niz rijeku:

web shop superknjižara