Tracy Sierra: Sama u noći

Nakladnik: Znanje, 2026.

Naslovnica knjige Sama u noći: ©Znanje

Prevela Ružica Matić

Tracy Sierra Sama u noći

Sami ste u kući s dvoje djece. Vani se sprema oluja. Kuća je stara, trošna. Stavljate djecu na spavanje i u prizemlju čujete tihe korake neznanca. Strava, zar ne?

Sama u noći je psihološki triler koji donosi iznimno napetu priču o preživljavanju, majčinstvu i suočavanju s najgorom noćnom morom svakog roditelja.

Autorica Tracy Sierra radi kao odvjetnica i živi u Novoj Engleskoj u staroj kolonijalnoj kući koja doista ima skrivenu sobu, što joj je poslužilo kao izravna inspiracija za atmosferu romana.

On promatra iz kutova. Krije se u noćnim morama. Rekla je da je gleda dok spava. str. 52.

Majka

Žena, koju autorica namjerno ostavlja neimenovanu, nalazi se sama u staroj kući s dvoje male djece. Vani bjesni snježna mećava. Kada začuje škripu sasvim određene daske na stepenicama, zna da je netko u kući. I taj se netko krije. Primjećuje obris muškarca u sjeni. Preplašena, budi djecu i požuruje ih prema najstarijem dijelu kuće, malenom tajnom prostoru skrivenom iza zida.

On je stvaran čovjek. Stvarna osoba. Što je najgora moguća varijanta. str. 53.

Sama u noći, u skrovištu

Mala odajica, nastala nekad davno pri gradnji kuće, trenutno je skrovište za ženu i njezino dvoje djece. Užasnuta žena pokušava umiriti djecu kako ne bi plakala i ostala mirna. Kada shvati da je otkriven, neznanac malo po malo istražuje prostorije u kući, svjestan da su žrtve negdje sakrivene. Žena intenzivno razmišlja što učiniti. U užasnoj situaciji, u malom klaustrofobičnom prostoru, kroz glavu joj prolaze svakakve misli i odjednom spoznaje da je glas neznanca već negdje čula.

Nadala si se da si samo luda, sve ovo vrijeme, jednim dijelom i dalje si se nadala da si jednostavno prolupala. str.31.

Dojam o djelu

Žena koja je sama po sebi nejaka i bojažljiva pokazuje izuzetnu snalažljivost i hrabrost kako bi zaštitila svoju djecu, onako kako to samo majka može.

Cijeli je roman usmjeren na preživljavanje i psihičku snagu jedne žene da izdrži. A to nije jaka žena. Ona je sitna fotografkinja koja se cijeli život oslanjala na supruga prepuštajući mu sve značajne odluke. Nevoljena od svekra, bez roditelja koji bi joj mogli pomoći, sama se sebi činila slabom, bez inicijative i slabašnog samopouzdanja. Sve do dana kada se dogodila situacija kada su njezina djeca ugrožena.

Atmosfera klaustrofobije i straha koju je autorica vrlo vjerno prenijela, drži vaš nemir konstantnim tijekom čitanja romana. Svi koji su roditelji pokušat će se mentalno staviti u situaciju žene. Biti miran, priseban, umirivati djecu kako bi bila tiha, izdržati… Sve su to granice koje nam kazuju o snazi majčinstva.

Tracy Sierra Sama u noći

 U drugom dijelu romana žena uspije privući pozornost policije, ali nitko ne vjeruje u priču o neznancu koji je lukavo sakrio sve tragove svog postojanja. Dok institucije ocjenjuju mentalno zdravlje žene koja traži pomoć, majka zna da su njezina djeca i dalje u opasnosti.

Roman uskoro dobiva filmsku ekranizaciju. Producent je slavni Ridley Scott, dok je za glavnu ulogu u filmu angažirana glumica Mila Kunis.

Ako ste voljeli kultni filmski  triler Soba panike, svidjet će vam se ovaj roman.

Imala sam osjećaj da je moj muž još ovdje, da pazi na nas. Pokušava se vratiti kući. str. 252.

O autorici

Tracy Sierra rođena je i odrasla u planinama Colorada. Trenutačno živi u Novoj Engleskoj u kući iz kolonijalnog stila, a po zanimanju je odvjetnica. Slobodno vrijeme voli provoditi s obitelji.

Gdje kupiti roman Sama u noći

Znanje

Elsie Silver: Bez srca & Bez daha

Nakladnik: Mozaik knjiga, 2026.

Naslovnica romana Bez srca & Bez daha: ©Mozaik knjiga

Prevela Nada Kujundžić

Elsie Silver: Bez srca & Bez daha

Bez srca

Cade je najstariji brat Eaton, trideset i osmogodišnji jako seksi kauboj i samohrani otac koji se, praktički otkad zna za sebe, neumorno brine za druge.

Uvijek imam osjećaj kao da pazim na nekoga. Na svakoga. Otkad mi je umrla mama kad sam imao osam godina, nosim cijeli svijet na ramenima. (Cade, str. 30.)

Sada mu je potrebna dadilja. Samo preko ljeta, dok njegov petogodišnjak Luke opet ne krene u školu. Ali, tati Cadeu nitko nije dovoljno dobar za njegova sina jedinca. A onda njegova buduća šogorica Summer predloži nešto što ovom u najmanju ruku zvuči skandalozno! Summer će nazvati svoju najbolju prijateljicu Willu da dođe na ranč preko ljeta i bude dječakova dadilja.

Nakon vrlo nezgodnog, ali šarmantnog upoznavanja, jasno je da su Cade i Willa potpuno različiti.

Ja sam oduvijek živjela u trenutku, bez ikakvog pojma kamo idem. Ja naprosto… Uživam u vožnji. Život je tako uzbudljiviji. Poslovi muškarci…, ništa od toga mi se još ne čini trajnim. (Willa, str. 39.)

Ona je mlada, slobodna duha i nesputana. On je zatvoren, namrgođen i pritisnut strašnim teretom samonametnute odgovornosti. Međutim, ludu privlačnost koju osjećaju jedno prema drugom neće uspjeti sakriti. Znaju da ne smiju, ali… Mogu li se neka pravila ipak zaobići?

Ona je iskra u tami. Rasplesani plamenovi na ponoćnom nebu. Sa svojom sjajnom kosom, jarkom haljinom i blistavim zelenim očima, sjaji jače od gotovo bilo koga ovdje. (str. 90.)

Bez daha

Jasper Gervais tehnički nije jedan od Eatona, ali odgojen je s njima i smatraju ga svojim bratom. Još u djetinjstvu upoznao je Sloane, sestričnu braće Eaton, i ona se u njega bezuvjetno zaljubila.

Nije važno što je moja ljubav prema njemu patetična i tragično neuzvraćena.
Ona jednostavno jest. Nebo je plavo. Trava je zelena. A ja volim Jaspera Gervaisa od prvog dana kad sam ga ugledala.
(str. 141.)

Dvadesetak godina kasnije, Sloane se udaje, i to ne za Jaspera, što njemu neobjašnjivo smeta. Nakon što zajedno pobjegnu s njezina očigledno neželjenog vjenčanja, na vidjelo počinju izlaziti neki davno zakopani osjećaji. Sloane još uvijek voli Jaspera, toliko nam je jasno, no čini se da ni on nije ravnodušan. Kada se zaljubio u tu djevojku koja mu je cijeli život najbolja prijateljica?

Gdje je ona divlja djevojka koje se sjećam? Djevojka koja je plesala na kiši i puzala na krov kako ne bih morao biti sam u lošim noćima? Tu djevojku pretvorili su u pijuna. Mrzim to. (str. 24./25.)

Negdje između bijega od svih, opasne vožnje kamionom i luksuznih hotelskih soba koje nekim čudom imaju i privatno jezero za kupanje, njih dvoje shvaćaju ono što cijela obitelj Eaton već odavno zna. No oboje su prilično oštećeni svojim obiteljskim situacijama. Hoće li se, unatoč tome, uspjeti povezati i NAPOKON, priznati ljubav jedno drugome?

Ali… izgubiti nekoga, a da ta osoba ni ne zna da ti je stalo do nje? Umirati od želje da se možeš vratiti i sve joj reći? To je posebna vrsta pakla… (str. 178.)

Elsie Silver: Bez srca & Bez daha

Dojmovi

Uspoređujući ova dva romana, moram reći da mi Bez srca ipak šiša Bez daha, ali ne previše. Kad sam s vama već pričala o ovim romana na društvenim mrežama, rekli ste da je Bez srca super, ali da vas je Bez daha malo razočarao. Kod mene to nije slučaj, iako su mi Willa i Cade puno vatreniji, strastveniji i onako, napetiji par nego Jasper i Sloane.

Stvar je u tome što jako volim trop namrgođenog starijeg muškarca i mlađe, luckaste djevojke. Još kad ova ima crvenu kosu, to je to, kupljena sam! Tijekom čitanja Bez srca, baš sam se onako nekoliko puta blesavo nasmiješila, toliko su mi Cade i Willa bili top! A kad ga je prvi put nazvala „tatica Cade“… Do kraja romana samo sam tako o njemu razmišljala!

Bez daha nije loš, samo je malo razvučen. Ima pedesetak stranica previše. Ostalo je super. Oni su prijatelji iz djetinjstva, napokon shvaćaju da se vole i kreću krevetne i ine avanture. Sviđa mi se kako su se likovi razvili, pretkraj sam bila i jako emotivna.

Obje su priče lijepe i obje su napisane tako toplo, duhovito i… Što ja znam, ljudski. S manama, vrlinama, problemima i rješenjima.

Najdraži mi je dio obiteljska atmosfera koju čine Eatonovi, a kad budete čitali o ocu, Harveyju, zagrcnut ćete se od smijeha. Vlaženje livade dobit će sasvim novi smisao (evo ja se opet hihoćem, muž gleda jesam li normalna).

Novi omiljeni serijal

Dakle, vau! Nakon što mi se jako svidio prvi nastavak, Bez premca, jedva sam čekala da i ostatak serijala uvali svoje zgodne kaubojske guze na moju policu! Bez srca i Bez daha dobila sam istodobno i čitala ih jedan za drugim i eto! Baš sam sretna, jako su mi se svidjeli, uživala sam u čitanju! Istodobno, jako sam tužna jer sljedeća dva nastavka još nisu prevedena, a imam ogromna očekivanja od onoga sa Summerinom sestrom Winter.

Uglavnom, imam osjećaj da će cijeli serijal biti top i baš se radujem! Već dugo nisam našla ljubavne romane koji su po mome guštu, pogotovo ne one suvremene. I baš mi je drago da sam naišla na ove kauboje, i to taman na početku ljeta! Ovo je točno ono što nam treba da vrući ljetni dani postaju još vrući!

Elsie Silver: Bez srca & Bez daha

Ostali naslovi ove autorice

Elsie Silver autorica je četiriju serijala (link vodi na njezinu stranicu pa pogledajte koji su). Kod nas je zasad započet prijevod serijala Chesnut Springs, koji se sastoji od pet nastavaka.
To su:

  • Bez premca (Flawless)
  • Bez srca (Heartless)
  • Bez daha (Powerless)
  • Reckless
  • Hopeless.

Super je što u svakom romanu upoznajemo buduće junake pa se uvijek unaprijed veselim čitanju!

Gdje kupiti romane Bez srca & Bez daha

Mozaik knjiga

Suvremene ljubavne romane ne volim, ali ipak sam pročitala neke koje vam mogu preporučiti. To su Sarah Morgan i njezina dva serijala, prvi o braći O’Neil, a drugi o otoku Puffin.

Odlična mi je bila i Ljubavna obmana u Španjolskoj Elene Armas te Ljeto u gradu Alex Aster.

Kiran Millwood Hargrave: Gospodarica pčela

Nakladnik: Mozaik knjiga, 2024.

Naslovnica romana Gospodarica pčela: ©Mozaik knjiga

Prevela Lidija Toman

Kiran Millwood Hargrave: Gospodarica pčela
AI generated

Plesna kuga

Roman Gospodarica pčela izgrađen je na djeliću stvarnog života, fenomenu plesne kuge koji se pojavio 1518. godine u Strasbourgu. Naizgled ničim izazvane, žene su padale u plesni trans i plesale danima, noćima, bez stajanja.

Prva među njima bila je, tako piše Frau Troffea.

Hoćeš li čuti zašto one žene plešu? Plešu zato što nema drugog načina za spasenje. Ti i Mutter rekle ste mi puno puta: Strasbourg klizi u pakao. A mi, žene, nosimo sav teret toga. Ili smo podčinjene, ili smo protjerane, i uvijek, uvijek smo proklete. Molitve nam ne mogu pomoći, svećenici nam neće pomoći. (str. 159.)

Do dana današnjega, nije razjašnjeno zašto su žene plesale. Ne postoji nikakvo objašnjenje. Ono što se zna jest da su plesale, a zatim zbog tog plesa bile kažnjavanje ili su umirale.

Gospodarica pčela

U isto vrijeme, dok Frau Troffea počinje svoju plesnu maniju kojoj će se do kraja mjeseca pridružiti stotine žena, u selu nedaleko od Strasbourga živi Lisbet. U visokoj je trudnoći, živi sa suprugom i svekrvom, a život s  njima sve je osim jednostavan. Lisbet se brine o pčelama – one su razlog zbog kojeg ta obitelj živi ipak u malo boljim uvjetima nego ostale obitelji.

Njezina povezanost s pčelama nadnaravne je prirode, pa čim se nađe ondje, odmah se sve u njoj složi na svoje mjesto, kao zvijezde koje se poredaju u sretne konstelacije. (str, 24.)

Kiran Millwood Hargrave: Gospodarica pčela
AI generated

Zatim, život im se svima okreće naglavce. Budući da Crkva smatra da pčele uzimaju nektar s crkvenih cvjetova, odluči položiti pravo na sve što pčele daju Lisbetinog obitelji – med i vosak. Lisbetin suprug Henne odlazi iz kuće razriješiti taj spor.

Lisbet i svekrva Sophey ostaju čekati Henninu sestru, ženu koja je posljednjih sedam godina u planinama okajavala zločin o kojem se nitko ne usudi govoriti. Što je to Agnethe napravila, toliko strašno da je morala sedam godina trpjeti pokoru?

A onda pogleda u Agnetheino lice, u te čvrsto stisnute usnice, i shvati da ondje nema straha: naprotiv, oči joj sjaje od ljutnje. Lisbet pomisli da je možda bila u krivu, da Agnethe nije zec, nego lisica. (str. 38.)

Dok na ulicama grada bjesni plesna manija, pod krovom gdje žive Lisbeth, Agnethe i Sophey bjesne tajne, laži, prevare i strasti. Najbolje bi bilo da ostanu skrivene.

Lisbet – gospodarica pčela

Lisbet je žena koja je bila uvjerena da se udala iz ljubavi, dok njezin brak nije stavljen na veliku kušnju. U velikom strahu za dijete u svom trbuhu, ona izbjegava vezati se, čak i misliti na njega. Njezin je položaj u suprugovoj kući loš, no Lisbet je nadarena za pčelarstvo. Njezin odnos s pčelama poseban je, gotovo magičan, i zahvaljujući njoj njihove su košnice svakoga dana pune slatkoga meda.

…pčele su samo svoje. To je prvo što su je one naučile, čak i dok ih je mamila u košnice. Pčele nisu bedasta stvorenja, one imaju vlastiti um… (str. 76.)

Kad se Agnethe vrati kući, ćelava, ozlijeđena, ostarjela, Lisbet shvaća da postoji toliko toga što ne zna o muževoj obitelji. Pokušava se zbližiti sa šogoricom, no ona krije tajne koje nisu nimalo bezazlene. A Lisbet je znatiželjna. I pametna. I pronicljiva.

Kiran Millwood Hargrave: Gospodarica pčela
AI generated

Jako volim

U pisanje Kiran Millwood Hargrave zaljubila sam se čitajući njezin prvi kod nas preveden roman, Milosti (link na dnu osvrta). Način na koji piše toliko je lijep i poetičan; svaka je rečenica na mjestu i bez obzira sviđa li vam se tema, uživate u čitanju. Gospodarica pčela možda je čak i bolja nego Milosti. Motivi su isti. Žene, snaga, zajedništvo, prijateljstvo, ljubav. A zatim muškarci, Crkva, patrijarhat, podčinjavanje, kazne.

Autorica je na sitnom komadiću povijesti, na apsurdu koji bi bio zaboravljen da je objašnjen, izgradila čitavu jednu priču o ljubavi, patnji i boli. Gospodarica pčela roman je koji vas opčini i uvuče od sebe već od prvoga poglavlja. Nakon što pročitate o ženama koje su ubijale vlastitu novorođenčad kako bi u kući bilo manje usta koja treba hraniti, znate da vam se priča neće svidjeti. Ali isto tako znate da ćete se u nju zaljubiti.

Kod Kiran Millwood Hargrave, čini mi se, nema samo crnog ili samo bijelog. Kod nje je sve toliko duboko promiješano da ne znamo gdje završava zlo, a počinje dobro. I premda sam, moram priznati, vrlo brzo naslutila veliku Agnethinu tajnu koja ju je poslala na brutalno pokajanje, nije mi to umanjilo užitak čitanja. Ovo je jedan od onih romana, makar meni, koji se pamti. Koji ponosno stoji na polici i čeka ponovno čitanje jer – definitivno će ga biti.

Gospodarica pčela najbolji je roman koji sam pročitala u svibnju i već vidim, bit će u užoj konkurenciji za roman 2026. godine. Nadam se da je to dovoljna preporuka. Svakako, svakako pročitajte!

Kiran Millwood Hargrave: Gospodarica pčela
AI generated

Ostali naslovi ove autorice

Kiran Millwood Hargrave (1990.) nagrađivana je britanska pjesnikinja, dramatičarka i autorica romana. Milosti je njezin prvi roman za odrasle; Gospodarica pčela je sljedeći.

Gdje kupiti roman Gospodarica pčela

Mozaik knjiga

Nick Spalding: Na drugom kraju svijeta

Nakladnik: Znanje, 2022.

Naslovnica romana Na drugom kraju svijeta: ©Znanje

Prevela Andrea Cvjetković

Nick Spalding: Na drugom kraju svijeta

Na drugom kraju svijeta

Nakon što Jamie na poslu doživi blaži živčani slom i šefu u facu izgovori sve što o njemu misli, logično – dobije otkaz.

Imam jedno pitanje za vas, na koje bih cijenio iskren odgovor, ako biste bili toliko ljubazni: ako doživite živčani slom na poslu i smrtno uvrijedite šefa, što mislite kolike su šanse da zadržite posao? Hajde, budite iskreni. (Jamie, str. 1.)

Istodobno Laura, njegova supruga, kronično nezadovoljna svojim poslom, dobije ponudu koju ne može odbiti. Posao snova u tvornici čokolade i u – Australiji!

I tako se obitelj Newman, u prethodnom nastavku Neprospavane noći proširena kćerkicom Poppy, seli u osunčanu Australiju.

Posljednjih nekoliko dana bilo je divno, ne samo zato što su mi noge vrlo lijepo potamnjele, a kosa postala prirodno lepršava onako kako kod kuće nisam mogla postići s tonom proizvoda za kosu.
Posao je sve što sam oduvijek željela.
Dovraga, posao je sve što sam oduvijek trebala.
(Laura, str. 85.)

Laura je oduševljena svime, ponajviše poslom. Jamie je uglavnom užasnut jer se nikako ne uspijeva zaposliti. Sav financijski teret sada nosi Laura i to ozbiljno počinje nagrizati njihov dosada savršen brak.

Zrak između nas postaje leden kad god se potegne pitanje novca. Laura se jedva suzdržava da ne govori o tome, ali vidim da njezina frustracija doseže kritičnu točku.
Zato sam donekle presložio prioritete kad je u pitanju traženje posla. Više se ne radi samo o podizanju mog samopouzdanja, nego o očuvanju našeg braka.
(Jamie, str. 138.)

U bezbroj simpatičnih epizoda, u radnju se upliće dvoje staraca s neobičnom sklonošću seksualnim igricama, jedno govno koje odbija otići u kanalizaciju, kupaći kostim s neprikladnom porukom na leđima, goli selfie i još mnogo, mnogo toga što će nasmijati brojne čitatelje, ljubitelje romantičnih komedija.

Nick Spalding: Na drugom kraju svijeta

Nova epizoda o Newmanima

Lauru i Jamieja imali smo prilike upoznati u prethodnim romanima Nicka Spaldinga. Prvi je On voli, ona voli, u kojem pratimo kako su se njih dvoje upoznali i vjenčali. U drugom nastavku, Neprospavane noći, ulazimo u sljedeće poglavlje njihovih života – neplaniranu trudnoću i dolazak kćerkice.

Sada, tri godine kasnije, putujemo u Australiju i po prvi puta, brak Newmanovih upada u krizu, izazvanu Jamiejevom nezaposlenošću. Sve na kraju završi apsolutno sretno, kao što smo i očekivali.

Ova je zemlja možda prepuna užasnih puzajućih stvorenja koja ti mogu odgristi lice, ali šteta koju mogu nanijeti ne može se usporediti s onim što mi ljudi možemo učiniti jedni drugima kad smo dovoljno glupi. (Laura i Jamie, str. 275.)

Roman je simpatičan, ne mogu reći. Nije mi nešto bogzna kako smiješan, ali za dva popodneva u kojima želite pustiti mozak na pašu, to je to. Ovo nije ljubavni roman, već klasična romantična komedija u kojoj pratimo zgodne i nezgode glavnih likova, tu i tamo se nasmijemo i potpuno neopterećeni, na kraju zatvaramo zadnju stranicu.

Čini mi se da je roman Na drugom kraju svijeta idealno štivo za ljeto. Knjiga u jednoj, koktel u drugoj ruci i odlično. Točno ono što vam treba na kraju napornog dana, ako je ovaj tip romana ono što inače volite. Ako baš i ne ljubite romantične komedije, Jamie i Laura mogli bi vam biti mrvicu naporni jer, budimo realni, njihove avanture su, iako zabavne, potpuno nerealne. Ipak, meni su bile dobrodošao odmak od trilera. I nakon njih, s oduševljenjem sam se vratila u zagrljaj svojoj prvoj ljubavi. Ubojstvima, dakako.

Nick Spalding: Na drugom kraju svijeta

Ostali naslovi ovog autora

Nick Spalding britanski je autor čiji smo zabavni stil pisanja mogli upoznati u prva dva nastavka priče o Jamieju i Lauri, On voli, ona voli i Neprospavane noći.

Gdje kupiti roman Na drugom kraju svijeta

Znanje

Fredrik Backman: Pobjednici

Nakladnik: Fokus, 2023.

Naslovnica romana Pobjednici: ©Fokus

Prevela Maja Bitunjac

U hokeju znamo tko su pobjednici, jer pobjednici pobjeđuju. To je sport učinilo jednostavnim…, ali na kraju je ipak ispalo nepodnošljivo. (str. 165.)

Fredrik Backman: Pobjednici

Trilogija Medvedgrad

Prije nego počnemo pričati o romanu Pobjednici, napravit ćemo jedan mali uvod, osvrćući se na prethodne nastavke trilogije.

Prvi je dio Medvedgrad i apsolutno je izvrstan.
Drugi je dio Mi protiv vas i  apsolutno je izvrstan.
Treći su dio Pobjednici i – uviđate li uzorak?

Sva su tri nastavka predivno štivo! Toliko su topli, emotivni, dirljivi… Preplakala sam svaki…

Ono što je najbolje (i istodobno najgore) jest da pisac već u prvom dijelu naviješta neke stvari. Na primjer, kad opisuje trojicu likova s kojima smo se jako povezali, reći će, parafraziram: Za deset će godina jedan biti otac, jedan profesionalni igrač hokeja, a jedan će biti pokojni.

Još od tog prvog dijela neprestano strepim za voljene likove i da… Pobjednici donose kraj. Jedan od onih dječaka, danas mladića, doista je pokojni.

Naravno da smo se nadali. Bože, kako smo se samo nadali. Naivni snovi posljednja su linija obrane u ljubavi, pa sami sebe na neki način uvijek uvjeravamo da nikakve strašne tragedije neće zadesiti upravo one koje volimo… Za njihovo dobro sanjamo o vječnom životu, želimo supermoći i pokušavamo vratiti vrijeme. Nadamo se. (str. 7.)

Trebam li prepričavati radnju prethodnica?

Medvedgrad, Mi protiv vas, Pobjednici

Prvo što moramo razumjeti jest da gradić Medvedgrad možda nema ništa, ali ima svoju istoimenu hokejašku momčad za koju živi i za koju umire.

Što je vojnik bez vojske? …
Što je jedan Medvedgrad bez svog hokejaškog kluba?
(str. 197.)

Drugo što moramo znati jest da su Medvedgrad i Hed susjedni gradići. Oba imaju svoju hokejašku momčad i jednako odane navijače. Sve počinje tako da Hedu ide dobro, Medvedgradu loše, ali kotač sreće neprestano se okreće. Do romana Pobjednici, situacija s klubovima potpuno je suprotna.

A onda, glavni i najbolji igrač Medvedgrada, buduća zvijezda, skroz-naskroz omiljen i popularan momak siluje Mayu Andersson. Umjesto da se pokunji, zaboravi i pusti zvijezdu da zablista i klubu donese dugo žuđenu pobjedu, Maya prijavljuje silovanje. I tu sve kreće naopako. Anderssoni su praktički izopćeni iz grada. Svi o „skandalu“ imaju neko mišljenje. Odvaguje se krivnja. Postavljaju se pitanja. Tko smije kršiti zakon? Tko smije gaziti po ljudima? Jesu li svi jednaki ili ipak postoje jednakiji? Netko će umrijeti, netko će otići, netko će se vratiti. Nešto će se srušiti, nešto će biti zapaljeno, puno će toga biti uništeno.

U mjestima u kojima je divljina blizu, ljudi su povezani nevidljivim nitima, ali i oštrim kandžama, tako da kad se jedan prebrzo okrene, nije uvijek samo košulja ono što se drugome razdere. Ponekad pukne i srce, svima nama. (str. 26.)

Dvije godine kasnije nakon svega toga, počinju Pobjednici.

Fredrik Backman: Pobjednici

Pobjednici

Medvedgrad cvate, klub napokon ima novca i veliko klizalište za trening. Grad potresa smrt još jednog dragog nam lika. Maya Andersson i Benji Ovich vraćaju se na sprovod.

Dom. Stvarno bi trebalo postojati više riječi za to. Jedna za ljude koje imamo tamo i jedna za one koje smo izgubiti. (str. 101.)

Sve se promijenilo. Brakovi nisu što su nekad bili. Poslovi nisu što su nekad bili. Ljudi su uglavnom nesretni…

…volumen tuge nije određen onim što je čovjek izgubio, nego onim tko čovjek jest. (str. 498.)

Pritajeno nasilje kucka negdje u glavama svih likova, čak i u onima za koje nikad ne biste rekli. Jedan dječak čini se premalen za to pa nitko na njega neće obraćati pozornost, dok ne bude prekasno.

Ne možemo se boriti protiv zla. To je ono najnepodnošljivije u svijetu koji smo izgradili. Zlo se ne može uništiti, niti zaključati; s čim se više nasilja na nj okomljujemo, to je ono jače kada sipi ispod vrata i kroz ključanice. Nikada neće nestati jer raste unutar nas… Nemamo oružja protiv toga. Samo nam je darovana ljubav da izdržimo. (str. 635.)

Jedna će novinarka zagrebati malo preduboko u poslovanje hokejaškog kluba Medvedgrad, što bi moglo doći glave onima koji su nam najdraži.

Tako se mjeri korupcija u jednom društvu. Nije prevara ako nitko nije uhvaćen i nije skandal ako se ništa ne otkrije. Dotad su sve to samo tajne. Sve šume su ih pune. (str. 437.)

A onda počinje i oluja. Oluja koja se razbuktava i bjesni isprva izvana, a kako se stranice okreću i okreću, i unutar samih likova.

Medvedgrad više nikad neće biti isti.

Često se kaže da pobjednici pišu povijest, ali ovdje nema pobjednika. (str. 270.)

Ili jesmo ili nismo pobjednici

Trilogija Medvedgrad jedna je od najboljih trilogija koje sam ikada pročitala! Sva su tri dijela podjednako savršena, i premda je ovaj zadnji bucko od 660 stranica, uživala sam u svakoj. Isplakala sam se kao rijetko kad. Romani su toliko nabijeni emocijama, a stil pisanja… Bože, Backmanove rečenice teku kao rijeka i ulijevaju vam se ravno u srce. Ako bih se ikad bavila pisanjem, pisala bih baš ovako! Toliko je života u njegovim riječima, a likovi su međusobno povezani kao korijenje stabala neke stoljetne šume. Svi su nekome nešto, a korijenje je toliko duboko da napokon na vidjelo izlazi ona istina koju odavno slutimo: Medvedgrad ne može bez Heda, Hed bez Medvedgrada.

Likovi su toliko napredovali, čak i oni koji su moralno dvojbeni imaju ljudsku stranu. Naravno, vrijedi i obrnuto. Oni od kojih to nikad ne bismo očekivali slomit će nam srce. Čitat ćemo, znat ćemo, bit ćemo korak ispred svih, ali nećemo moći učiniti ništa…

Pobjednici imaju mnoštvo likova, ali nije ih teško pratiti, pogotovo jer ćete se u njih zaljubiti već u prvom dijelu. Čak i ako čitate s odmakom od nekoliko mjeseci ili godina (tako sam ja), sjetit ćete sve svake sitnice. Ovo je jednostavno takva trilogija. Useli vam se u srce i tamo živi dok i vi živite.

Neke nas knjige doista prate vječno, a ovo je jedna od njih.

Fredrik Backman: Pobjednici

Ostali naslovi ovoga autora

Fredrik Backman mladi je (1981.) švedski kolumnist, bloger i pisac. Njegovi su romani objavljeni diljem svijeta, na više od dvadeset i pet svjetskih jezika!

Mislim da rijetko koji čitatelj Backmana voli ovoliko koliko ga ja volim. Bila je to ljubav na prvo čitanje i mislim da će biti jedna od onih rijetkih stvari koje vas prate cijeli život – vječna ljubav. Sve je počelo čitanjem Ovea i nastavilo se svim ovim navedenim romanima.

Čovjek zvan Ove

Moja baka vas pozdravlja i kaže da joj je žao

Britt-Marie je bila ovdje

Medvedgrad

Mi protiv vas

Pobjednici

Sve što moj sin treba znati o svijetu

Svakog jutra put do kuće sve je duži

Prilika života

Tjeskobni ljudi

Moji prijatelji

Gdje kupiti roman Pobjednici

Fokus

Loreth Anne White:  Mračni zov

Nakladnik: Mozaik knjiga, 2026.

Naslovnica knjige Mračni zov: ©Mozaik knjiga

Preveo Andrej Bukarica

Loreth Anne White  Mračni zov

Mračni zov ima nešto jednostavniju strukturu i sporiji ritam u odnosu na ostala djela ove autorice. To je stoga što je napisan među prvim njezinim romanima, a mi ga čitamo nakon izvrsnih Ispod đavoljeg mosta, Sluškinjinog dnevnika,Plivačice i Nemirne kosti. Ipak, Mračni zov ima nešto što ostali romani nemaju. To je napeti triler preživljavanja u divljini s vrhunskim opisima surove kanadske prirode i osjećajem izolacije pojedinca oko kojega je samo veličanstvena priroda.

Olivia

Nekad se Olivia zvala Sarah Baker i bila je posljednja žrtva “Ubojice s Watt Lakea”. Jedina koja je uspjela pobjeći. Ubojica je u međuvremenu preminuo u zatvoru, a Olivia liječi traume radeći kao voditeljica imanja Broken Bar starog gospodina Knighta, uglavnom se baveći ergelom na imanju.

Grlo joj se steglo kad je ugledala posljednje ime. Sarah Baker. Ime iz romana njezine majke. str. 286.

Cole

Stari Myron polako kopni, a po saznanjima osoblja, nakon njegove smrti nasljednici će ranč prodati. Olivia poziva Myronovog sina da posjeti oca prije smrti i izmiri dugogodišnje zategnute odnose. Na ranč stiže Cole Knight, bivši vojnik s vlastitim tajnama, koji pokušava otkriti što se dogodilo njegovoj obitelji i zbog čega je zavrijedio prezir vlastitog oca.

Niste vi nikakav preživjeli, znate? Nemate poima o preživljavanju. Stalo vam je samo do vlastitih narcisoidnih težnji. str. 53.

Broken Bar 

Izolirani ranč Broken Bar u divljini pacifičkog sjeverozapada idealan je za odmor obitelji, šetnje i jahanje i lov na divlje životinje pa privlači mnogo posjetitelja. Jedan od gostiju je i umirovljeni policajac koji postavlja mamac za serijskog ubojicu, sumnjajući da je u zatvoru preminuo pogrešan osumnjičenik.

Istovremeno, Olivia uočava ostavljene stvari i tragove za koje je mislila da ih neće više nikad vidjeti. Užasnuta shvaća da je ubojica, zlostavljač, još uvijek živ.

Ovdje je. Ubojica iz Watt Lakea je ovdje. Ovo je njegov prepoznatljiv potpis.
str. 163.

Dojam o djelu Mračni zov

Premda mi je možda za nijansu lošija od ostalih pročitanih djela ove autorice, Mračni zov je još uvijek odličan triler. Nešto sporiju radnju nadopunjuju veličanstvena priroda (u opisu koje je autorica pravi majstor), izolirani ranč u divljini i oluja koja prekida komunikaciju s ostatkom svijeta.

Olivia/Sarah, glavna je protagonistica, fizički i psihički ranjena žena koja nakon bijega od sadističkog mučitelja ima trajni PTSP.  Napadaji panike, nelagode i straha, bijeg od ljudi i sve njezine unutarnje borbe odrađene su vrlo autentično, bez uljepšavanja.

Roman počinje sporije. Upoznajemo Oliviu, vlasnika ranča, osoblje i činjenicu da se starom Myronu bliži kraj. Sve je samo predznak nadolazeće prijetnje koju Olivia instinktivno osjeća. Dolaskom policajca i njegove kćeri na imanje, roman se počinje zahuktavati, a stvari se sve brže odvijaju kada se pojavljuju tragovi iz Olivijina sjećanja kada je još bila Sarah.

Loreth Anne White Mračni zov

Svidjeli su mi se opisi prirode i odličan psihički profil žene koja je preživjela zlostavljanje i ostala s trajnim traumama. Sve je to autorica savršeno opisala. Radnja u kojoj se prošlost i sadašnjost sudaraju u drugoj polovini knjige, intenzivna je i zanimljiva.

Postoji i mala romansa između Olivie i Cola, nasljednika imanja, koji se nevoljko vraća na imanje. Svidjelo mi se što se ovaj odnos postupno razvija i kreće od nepovjerenja do osoba koje se prepoznaju jer oboje nose teške unutarnje ožiljke. Napomenut ću još odnos Olivie i njezinog slijepog psa koji me baš raznježio.

Sve u svemu, Loreth Anne White ni ovog puta nije razočarala. Čekamo s nestrpljenjem nove romane ove autorice.

O autorici

Loreth Anne White višestruko je nagrađivana autorica kriminalističkih trilera. S više od tri milijuna prodanih knjiga diljem svijeta i prijevodima na preko dvadeset jezika, bila je nominirana za nagradu ITW Thriller Awards, tri puta finalistica nagrade RITA, dobitnica nagrade Daphne du Maurier, finalistica nagrade Arthur Ellis te dobitnica brojnih drugih nagrada za spisatelje.

Nekadašnja novinarka s radnim iskustvom u Južnoafričkoj Republici i Kanadi, danas živi u Kanadi, na Pacifičkom sjeverozapadu.  

Gdje kupiti roman Mračni zov

Mozaik knjiga

Carsten Henn: Pekar koji je pekao priče

Nakladnik: Znanje, 2025.

Naslovnica romana Pekar koji je pekao priče: ©Znanje

Preveo Mario Režić

Carsten Henn: Pekar koji je pekao priče

Pekar koji je pekao priče

Sofie je balerina, odnedavna – bivša balerina. Od te kobne ozljede život joj kreće naopako. Brak s koreografom Florianom na klimavim je nogama, a kad u njezinoj ulozi zasja nova balerina, Sofie je shrvana. Spletom okolnosti, zapošljava se u obližnjoj pekari; mislila je da će biti prodavačica, ali ispostavlja se da starom pekaru Giacomu treba pekarica.

Tko peče kruh, mora se naučiti strpljenju. A tko se nauči strpljenju, uspjet će u životu. Danas se sve radi što brže, ali zbog toga ne postaje bolje. (str. 84.)

I tako Sofie polako uči peći kruh, čitavo vrijeme planirajući dati otkaz. No Giacomo nije poput drugih. Priprema kruha kod njega je, na neki način, poput plesa. Sofie se iz dana u dan sve bolje snalazi, iako joj kruh ne uspijeva baš najbolje. Iskusni pekar Giacomo nije vješt samo u pripremanju kruha, njegove riječi i savjeti vezuju Sofie za zatvoreni svijet male pekare, premda joj zbog toga brak upada u još veću krizu.

„Ovo izvana, to je korica“, objasni Giacomo. „A iznutra je meki dio. Kao kod čovjeka.“…
„Nije tako kod svih ljudi.“
„Ali jest tako. Kod svih. Samo se razlikuje debljina kore. A što je deblja kora, to je čovjek neugodniji. Ali svaki čovjek ima svoj meki unutarnji dio.“
(str. 49.)

Osim njih dvoje, svako sa svojim bolima, upoznajemo još i mrzovoljnu Elsu, vremešnu prodavačicu; Floriana, dakako, Sofiena muža koji čini sve kako bi spasio brak i dokazao svoju ljubavi.

Vjerovali ili ne, tu su još i Djevica Marija (da, dobro ste pročitali, Djevica Marija), susjeda Marie koja se malo previše petlja gdje joj nije mjesto te simpatična jazavčarka Motte.

Ako vam ovo nije dovoljno da počnete čitati, onda ne znam…

Miriše na dobro

Jako sam slaba na tople priče, tople poput kruha, koje mirišu na dobro svakom stranicom. Pekar koji je pekao priče jedna je od takvih. Pročitala sam je za dva dana, tanašna je to knjiga, ali toliko je lijepa da se zadrži negdje u vama. Volim ovog autora, još otkad sam pročitala Šetača knjiga (link je na dnu ovog osvrta). Ne mogu si pomoći. Ostavlja mi sličan dojam kao Backman, samo što je kod Henna svega nekako manje. Manje emocija, manje srcedrapajućih sudbina, manje svega onoga što, kad nismo raspoloženi, može ostaviti dojam patetike. Ovdje toga doista nema.

Carsten Henn: Pekar koji je pekao priče

Ponekad je dobro razmišljati o životu kao da je riječ o knjizi. I zapisati se kako bi je trebalo dalje pisati. Da shvatimo kako smo zapravo mi sami ta osoba koja u ruci drži pero. (str. 5.)

Priča je apsolutno divna. Toliko nježna i mirna, kao dobrodošao predah od svih onih silnih ubojstava o kojima inače čitam. Svi su mi likovi dragi, čak i namrgođena, ljutita Elsa čiju priču saznajemo praktički na kraju. Djevica Marija i njezin Isus najzabavniji su dio romana, vidjet ćete, tu ćete se sigurno osmjehnuti.

Lijepih citata je mnogo; puno je i plesa, bilo onog doslovnog, bilo metaforičkog.

Vjerujem da se svi rađamo s dobrim srcem. Ali kod nekih se ono vrlo rano zgazi. Znaš, srca mogu naučiti ispravno kucati samo onda kad druga srca kucaju za njih. (str. 90.)

Mir i spokoj

Sve mi se svidjelo, uživala sam u čitanju i vjerujem da ćete i vi. Nije ovo roman koji će vas prikovati uza se i koji jednostavno „morate pročitati“, ali ako tražite odmor, Pekar koji je pekao priče tu je za vas. Ako trebate mir, spokoj, popodnevnu dokolicu, mirisnu kavu i kolač, nemojte uzeti nešto drugo. Uzmite Pekara, neće vam biti žao.

Obično je ustajala odmah nakon što bi otvorila oči. Ali sada je odabrala nerad.
Kad jednom počneš s tim, više ne možeš prestati. Kad ne radiš ništa, pomisli ona, daješ svijetu vremena da dođe k tebi, a ne strašiš ga iznenadnim pokretima. Svijet je bio plahiji nego što bismo mislili.
(str. 53.)

Carsten Henn: Pekar koji je pekao priče
AI generated

Ostali naslovi ovog autora

Carsten Henn njemački je autor rođen 1973. godine. Osim što je pisac, on je i vinski te gastro kritičar. Autor je mnoštva djela, a kod nas je, osim Pekara koji je pekao priče, preveden još i Šetač knjiga.

Gdje kupiti roman Pekar koji je pekao priče

Znanje

Soren Sveistrup: Igra skrivača

Nakladnik: Fokus, 2026.

Naslovnica knjige Igra skrivača: ©Fokus

Preveo Ivan Dominik 

Soren Sveistrup Igra skrivača

Nevina igra

Knjiga Igra skrivača autora  Sorena Sveistrupa izvrstan je psihološki triler u kojoj inteligentni ubojica koristi dječje brojalice koje asociraju na sigurnost, igru, zabavu i bezbrižno djetinjstvo, kao najavu zločina. Ovu morbidnu, gotovo privatnu uvrnutu igru pokušavaju shvatiti detektivka Naia Thulin i njezin kolega Mark Hess, koji su uvučeni u jezivu i iznimno složenu istragu.

Znaš kako se igra. Jedan od njih broji dok se ostali skrivaju, a onda onaj koji je brojio traži one koji su se sakrili. Uvijek koriste istu brojalicu. Jedan dva. Koka nosi jaja sva. I tako dalje. str. 383.

Brojalica

Radnja romana započinje na Valentinovo, kada samohrana majka počne primati anonimne, uznemirujuće SMS poruke. Poruke sadrže stihove stare dječje brojalice kojom započinje igra skrivača (“Jedan, dva, tri… “). Kada žena dobije poruku „pronađena“, gubi joj se svaki trag. Dok detektivi Naia Thulin i Mark Hess grozničavo tragaju za nestalima, istraga ih vodi duboko u prošlost. 

Prošlost

Mlada djevojka Emma Holst pronađena je ubijena, a ubojica je ostao neotkriven. Za njezinu obitelj nikad više nije bilo mira. Detektivi Naia Thulin i Mark Hess otkrivaju da je prije smrti Emma prolazila kroz identičan teror kao i nove žrtve – brutalno uhođenje i primanje jezivih dječjih brojalica, što ih navodi na zaključak da je riječ o istom serijskom ubojici.

Kako ubojici nije bilo ni traga ni glasa, Emmina se obitelj polako raspala, ali njezina majka ne odustaje od traženja tragova.

Pokušao se sabrati. Pokušao se uvjeriti da će mu, čim se malo odmakne od tog događaja, sinuti neko drugo, manje uznemirujuće objašnjenje koje će imati savršenog smisla. str. 18.

Poveznica

Budući da su sve žrtve, uključujući Emmu, prije nestanka bile sustavno uhođene i ucijenjene, prvi sumnjivci su ljubomorni bivši muževi, partneri ili kolege s posla, ali koncept se ubrzo mijenja kada detektivi pronađu jednu značajnu poveznicu među žrtvama.

Dojam o djelu

Igra skrivača nastavlja se na odličan roman Čovjek od kestena (nisu povezani radnjom, samo likovima istražitelja). Roman je ostao na istoj razini kao i prethodni, s jednakom dozom napetosti, neizvjesnosti i misterije.

Priča je slojevita. Likova je mnogo, ali doneseni su uvjerljivo pa nije teško pratiti pročitano, pogotovo što knjiga ima znatan broj stranica (554). Napetost se gradi postupno sve do završnog krešenda na posljednjim stranicama, kada se sve raspliće. Ako ste i prije samog završetka složili kockice i pogodili negativca, to ne umanjuje zanimljivost samog romana.

Serijski ubojica uvijek je jedan korak ispred istražitelja koji nikako ne uspijevaju shvatiti motive ubojice.

Jeziva je činjenica da serijski ubojica najavljuje ubojstva šaljući poruke SMS putem mobilnog telefona, što nas upozorava koliko smo zapravo nezaštićeni u svijetu tehnologije kada predator može biti bilo tko, nama nepoznat.

Što ga to pokreće? Kakve veze ima dječja pjesmica?

Soren Sveistrup Igra skrivača

Sve su to nepoznanice koje nam golicaju maštu. Istraga poprima potpuno novu, opasnu dimenziju kada tragovi počnu voditi prema jednoj davnoj tragediji. Ona je povezana sa slučajem koji je davno vodio Nain otac, dok je radio u policijskoj postaji kao istražitelj.

Tako vješto ispreplećući prošlost i sadašnjost, autor nam donosi roman koji je gotovo nemoguće ispustiti iz ruku. Moju je pažnju držao do samog kraja, unatoč opsežnosti.

Zbog jednog sitnog detalja, ova me knjiga malo podsjetila na knjigu Kći kralja močvare pa ako želite, pročitajte i taj osvrt na blogu.

Pod svjetlom mobitela prepoznala je boju i shvatila: mrlje od ulja nisu od ulja.
str. 127.

O autoru

Danski scenarist i pisac Søren Sveistrup svjetsku je publiku osvojio kao autor kultne serije “The Killing”, a književni je uspjeh potvrdio romanom Čovjek od kestena koji je ubrzo adaptiran u Netflixovu seriju “Lutke od kestena”.  Igra skrivača mračna je, inteligentna i iznimno uzbudljiva priča koja potvrđuje da Sveistrup i dalje pomiče granice suvremenog kriminalističkog romana.

Gdje kupiti roman Igra skrivača

Fokus

Taylor Jenkins Reid: Atmosfera

Nakladnik: Vorto Palabra, 2026.

Naslovnica romana Atmosfera: ©Vorto Palabra

Prevela Jelena Pataki Šumiga

Taylor Jenkins Reid: Atmosfera
AI generated

Atmosfera

Sve počinje godine 1980., u zlatno doba američkog svemirskog programa. Joan Goodwin, astrofizičarka, pozvana je na obuku u Houston.

Bilo bi lako tvrditi da ljudima nije mjesto u svemiru. Što god da nas je stvorilo, nije to namijenilo za nas. Ipak, Joan ima potpuno suprotno mišljenje. (str. 12.)

Iako odmalena mašta o zvijezdama, tek sad shvaća da bi im se doista mogla i približiti. Usudi li se maštati o letu u svemir?

Učiniti nešto što je toliko rijetkima ikad uspjelo? Nitko nam to nikad neće moći oduzeti. Ako to učinimo, ako odemo s ovog planeta, ta će nas spoznaja pratiti u svaku prostoriju u koju uđemo do kraja života. (str. 45.)

Okružena vrhunskim ljudima, od kojih svaki teži putu u svemir, Joan shvaća da bi joj se snovi mogli ostvariti samo ako bude dovoljno uporna, dovoljno hrabra, dovoljno sve. Ali svi ti kandidati, Lydia, Hank, Donna, John, Vanessa… Svi su oni iznimni i Joan se čini da svima ide bolje nego njoj. Pogotovo jer njezini obiteljski odnosi, umjesto da joj budu vjetar u leđa, kao da je vuku prema dolje, vezuju za Zemlju.

Gledati u noćno nebo znači postati dio dugog niza ljudi koji su kroz ljudsku povijest gledali u iste zvijezde. To znači svjedočiti prolasku vremena. Od takvih su joj stvari klecala koljena. (str. 50.)

Četiri godine kasnije, Joanin je život stubokom promijenjen. A onda dolazi do situacije u kojoj će svaka riječ, svaki korak, svaka pogreška… Odlučivati o životu i smrti.

I, kakva je atmosfera?

Što da vam kažem, a da nisam već sto puta rekla? TJR moja je omiljena autorica i što god žena napiše, ja čitam i čitat ću! Ona ima sposobnost unijeti toliko života u likove da oni prestaju biti papir, a postaju jedni od nas, hodaju, dišu i žive među nama.

Tako je i s romanom Atmosfera. Premda slabiji od moje omiljene četvorke, Evelyn, Daisy, Malibu i Carrie Soto, i dalje je to prepoznatljiv stil pisanja. I dalje je to priča koja se ne može ispustiti iz ruku, mada priznajem, nisam fan astronomije ni svemira ni letova u svemir…

Nisam se uspjela toliko povezati s glavnom junakinjom Joan, ali to ne umanjuje vrijednost priče. A priča je o uspjehu, o strahu, upornosti… Ženama u muškom svijetu. Muškarcima u muškom svijetu. I uvijek, nekako, o ljubavi.

Taylor Jenkins Reid: Atmosfera
AI generated

Ljubavni sloj priče nije dominantan, ukopan je u ostalim slojevima, ali lijep je motiv koji nam daje nadu da bi se nešto nekad moglo promijeniti. Osim toga, ostavlja nam i grč u želucu jer duboko u sebi znamo da je promjena veoma spora, ako je uopće i bude. Kad pročitate i dođete do kraja, vidjet ćete.

Znat ćete da je kraj kakav priželjkujemo neizvediv i apsolutno nemoguć. Ali Atmosfera sve ostavlja otvoreno – bit će, nadamo se, onako kako sami zamislimo.

Ljetni must-read

TJR najbolje piše o ljudima, o ženama. Njezini su likovi odreda neobični, moćni, hrabri, uporni. Takva je i Joan, buduća astronautkinja. Puno je toga što je koči, ali ide ona, malo pomalo. Osamdesete su, muški je to svijet, ali šačica žena ipak ustraje.

Trudila se svima njima dokazati da može biti baš kao muškarac. … Zato što je svijet odlučio da biti mekan znači biti slab, iako je, prema Joaninu iskustvu, sve što je mekano i fleksibilno uvijek bilo izdržljivije od tvrdog i lomljivog. Priznati da se bojiš uvijek je iziskivalo više hrabrosti nego glumiti hrabrost. Biti spreman na pogrešku vodilo te dalje od toga da uopće ne pokušaš. Svijet je odlučio da griješiti znači biti slab. Ali svi mi griješimo. Snažni su oni koji to prihvaćaju. (str. 108.)

Sviđa mi se način na koji TJR hvata čitatelja u svoju priču; jednostavnim jezikom, lijepim rečenicama, snažnim epizodama. Ono što mi se manje sviđa jesu klišeji (kojih ima) i čudnjikavo napisani dijalozi, ali opet, možda oni neće svima biti neugodni, možda ljudi doista tako komuniciraju. (Nadam se da primjećujete koliko se očajnički trudim ne spoilati radnju.)
Nije mi se svidjelo ni pretjerano objašnjavanje astronautskih stvari jer mi se činilo da usporavaju priču.

Uz tih par prepreka, koje sam pri čitanju uspješno savladala zbog dijelova koji su i više nego izvrsni (Joanin odnos sa sestrom), Atmosfera mi se na popisu omiljenih TJR romana smješta negdje u sredinu. Ispred, ali svjetlosnim godinama ispred Ljubav(i) mog života i Dok nas brak ne rastavi, ali ispod gore navedene top-četvorke.

Preporuka? Svakako pročitajte! Ovo je TJR, njeno tako-tako je nečije najbolje. Na društvenim smo mrežama već raspravljali o ovom romanu i ljudi su oduševljeni, tako da – navalite!

Atmosfera je odličan roman za ljeto, definitivno zaslužuje mjesto na vašoj TBR listi!

Taylor Jenkins Reid: Atmosfera
AI generated

Ostali naslovi ove autorice

Taylor Jenkins Reid (1983.) jedna je od mojih omiljenih autorica i svaki njen roman čitam s jednakim užitkom i svakome se jednako radujem.

Autorica je osam romana – i svi su kod nas prevedeni. Redoslijed pišem ne prema godini objavljivanja, nego od meni najdražeg do onog najslabijeg:

Sedam muževa Evelyn Hugo

Daisy Jones i Šestorka

Malibu gori

Povratak Carrie Soto

Atmosfera

Dok nas brak ne rastavi

Ljubav(i) mog života.

Kao što vidite, najdraža mi je Evelyn, a Daisy, Malibu i Carrie Soto  zapravo su mi vrlo, vrlo izjednačene kvalitetom i jednako drage.

Kod nas je još objavljen i Zauvijek, na čekanju, ali taj još nisam pročitala; strpljivo me čeka na polici.

Gdje kupiti roman Atmosfera

Vorto Palabra, web shop Znanje

Hannah Deitch: Lice s tjeralice

Nakladnik: Fraktura Publika, 2026.

Naslovnica knjige Lice s tjeralice: ©Fraktura

Prevela Hana Samardžija

Hannah Deitch Lice s tjeralice

Lice s tjeralice

Lice s tjeralice podsjeća na televizijsku formu  brzog trilera, i to onog koji se naziva triler ceste. Knjiga je izuzetno filmična pa vjerojatno nećemo dugo čekati na ekranizaciju. Dvije djevojke, moderne Thelma i Louise, bježe od svih koji ih progone kroz nekoliko američkih država, nigdje se ne zadržavajući.

Evie

Evie daje poduke učenja bogataškoj djeci, iako je mislila da će u životu raditi skroz druge poslove. Ovaj joj posao pokriva velike troškove studiranja na prestižnom američkom sveučilištu. Trenutno podučava mladu Serenu Victor kako bi je spremila za zahtjevan SAT ispit. Kad u nedjeljno poslijepodne stigne u kuću obitelji Victor kako bi odradila poduku, otkriva ubijene vlasnike kuće, ali i ženu koja iz spremišta zaziva upomoć.

Zatražila je pomoć i pružila sam joj je. Vjerovala sam da sam je pružila. str. 33.

Bijeg

Bez razmišljanja, Evie instinktivno  pomaže nepoznatoj ženi (koja ne želi govoriti) i one panično bježe iz kuće zločina. Međutim, vidi ih kćerka Victorovih, Serena. Evie je svjesna kako će scena ubojstva izgledati policiji pa se bez ikakvog plana daje u bijeg zajedno s nepoznatom ženom. Bijeg počinje iz Evienog grada, a nastavlja se preko nekoliko država.

Položila sam ruku na prsa osluškujući svoj puls. Nisam ubojica. str. 61.

Dojam o knjizi

Kao što sam rekla u uvodu, Lice s tjeralice se, nakon početnog događaja gdje svjedočimo zločinu u vili, nastavlja kao tipični roman ceste. Imamo dvije osumnjičenice koje bježe kroz nekoliko država bez da znamo tko ih konkretno progoni. Zapravo, znamo da su to organi reda, odnosno policija, ali ništa poimenično. Evie i žena za koju na polovini knjige saznajemo da se zove Jae, sumanuto jure različitim odredištima dolazeći pritom u neke vrlo opasne situacije.

Negdje na polovici romana, Evie se počinje pitati ima li to sve smisla jer ona zna da nije ubojica, ali javno mnijenje i mediji su je već optužili pa ona nema puno izbora nego bježati dalje. U međuvremenu se odnos nje i Joe drastično mijenja, od nepovjerenja dolazi do emocionalne povezanosti i prisne veze koja ima svoje uspone i padove, sve do konačnog pada.

Kod obje je djevojke stalno prisutan osjećaj paranoje. Misao da ih svaki običan prolaznik, službenik u motelu ili trgovini promatra, nosi emotivni rascjep koji je nemoguće izbjeći.

U zadnjoj trećini knjige događa se obrat koji mijenja dinamiku radnje. To je vrijeme kada Evie napokon shvaća da više nikad nema povratka na staru Evie.

Hannah Deitch Lice s tjeralice

Sad je postojalo samo Poslije. U nekom drugom svijetu dobre osobe koje se dražesno upoznaju na tržnici, u knjižari ili na aplikaciji. Za spojeve. str. 218.

Knjiga ukazuje na prevelik utjecaj masovnih medija i društvenih mreža koje donose mišljenje o pojedincu, a on na to nema utjecaja. Pojedinac ostaje sam pred sudom javnosti, bez mogućnosti da se bilo kako obrani. Štoviše, javnost je i porota i sudac.

Knjiga ima tu klasičnu strukturu putovanja ili trilera u pokretu. Brzina mijenjanja lokacija,  spavanje u opskurnim mjestima, sumnjivi likovi koje djevojke susreću u bijegu  i stalni osjećaj izolacije karakterističan je za ovaj tip romana.

Poanta je knjige da kad te jednom javno mnijenje osudi, ostaješ zauvijek obilježen, bez obzira na presumpciju nevinosti koja je jedno je od temeljnih načela suvremenog sustava ljudskih prava. Nažalost, u digitalnom dobu, Evie će za ljude na ulici zauvijek ostati “ona cura s potjernice”.

O autorici

Hannah Deitch američka je autorica i novinarka, najpoznatija po svom hvaljenom debitantskom feminističkom trileru iz 2025. godine pod naslovom Lice s tjeralice (izvornog naslova Killer Potential). Knjiga je postigla golem uspjeh na svjetskom tržištu te je objavljena i u hrvatskom prijevodu u izdanju naklade Frakture.

Gdje kupiti roman Lice s tjeralice:

Fraktura Publika

.