Brynne Weaver: Ubij me nježno

Nakladnik: Mozaik knjiga, 2025.

Naslovnica romana Ubij me nježno: ©Mozaik knjiga

Prevela Nada Kujundžić

Brynne Weaver: Ubij me nježno

Uvod

Puno je ljudi po društvenim mrežama pisalo kako roman Ubij me nježno nije za svakoga. Definitivno ne za one nježnije, gadljivije.

I u samom uvodu (koji me zabavio koliko i naživcirao), stoji zanimljivo upozorenje. Autorica upozorava čitatelje da je, iako je ovo u principu romantična komedija, ipak riječ o mračnoj romansi. Navodi nam nekoliko neobičnih (u najmanju ruku), zloslutnih, odbojnih, mrvičicu odvratnih motiva.

Tu su kopanje očiju, amaterska kirurgija, lobotomija, detaljni opisi sek*a koji je, ah… I uobičajen i neuobičajen, valjda kako kome. Kanibalizam, slučajni kanibalizam, puno noževa, puno krvi, puno leševa… I tako.

Ako ste nakon čitanja upozorenja rekli, vau, ovo zvuči kao roman za mene, autorica kaže – Navalite!

I ja sam, Bog mi pomogao, navalila!

Ubij me nježno

Sloan i Rowan serijske su ubojice koji love druge, zločeste serijske ubojice.

Biti serijski ubojica koji ubija serijske ubojice sjajan je hobi… Dok se ne nađeš zaključan u kavezu. (Sloane, str. 15.)

Nešto poput Dextera, ako ste pratili tu seriju. Imaju strašnu potrebu za ubijanjem, ali fokusiraju se na ubijanje loših ljudi.

Za vrijeme jedne takve ubilačke misije Sloane se nađe zatočena u kavezu s lešem. Slučajno nailazi Rowan i oni se odmah povezuju. Shvaćaju da su isti i da se dive vještinama onog drugog. On je poznat kao Butcher, Mesar, a onda kao Blackbird, Gavranica.

…shvatim da imam osjećaj kao da smo se jučer vidjeli. S njim je tako lako, čak i kad ne želim da bude tako… Ma koliko se trudila skrenuti pažnju na nešto drugo, neprestano se vraćala na njega. … On me privlači, kao tračak svjetla u nepomičnoj tami. (Sloane, str. 53.)

Brynne Weaver: Ubij me nježno

Odluče jednom godišnje zaigrati posebnu igru. Netko će za njih odabrati ubojicu, a oni će se onda natjecati tko će ga prvi naći i ubiti.

Igra traje godinama, dok strast između njih ne proključa pa se, nakon odrađena posla koji uključuje skalpele, sjekire i raznorazne oštre predmete, bacaju i jedno na drugo.

Sloane prodire u svaku moju misao. Kad nismo zajedno, njezino odsustvo biće je za sebe. Brinem se zbog nje. Sanjam o njoj. … Ubijanje nas je spojilo. To je potreba bez koje nijedno od nas ne može živjeti. Ta potreba… obuzima me koliko i ona. (Rowan, str. 180.)

No ne ide sve glatko. Iako su oni inače ti koji love, čini se da netko počinje loviti njih…

Serijal Pogubna ljubav

Po društvenim sam mrežama viđala različite osvrte na roman Ubij me nježno (stvarno nisam fan naslova…). Neki su bili oduševljeni, drugi apsolutno zgađeni. Mene je na čitanje ponukalo nešto sasvim treće – knjiga mi je bila lijepa. I htjela sam nešto ajmo reći ljubavno.

Ovdje sam dobila puno više od toga! Ubij me nježno definitivno nije nešto na što sam navikla i što inače čitam, ali žanr dark-romance skroz mi je ok i mogla bih ga čitati i češće.

Već sam spomenula da uopće nisam osjetljiva ni gadljiva pa mi opisi ubijanja nisu bili uznemirujući. Nisam imala problema ni s opisima seksualnih eskapada Sloane i Rowana. Najviše mi je problema opet izazivalo psovanje, ali nekako se uklapa u cijeli vibe romana pa sam i to prihvatila nekako lakše nego inače.

Uglavnom, Ubij me nježno prvi je dio serijala Pogubna ljubav i jako mi se svidio. Drugačiji je, neobičan, zanimljiv. Vjerujem da ste vi ostali čitali bar ponešto slično, na primjer Adeline ili Ugasi svjetlo. Meni je ovaj roman prvi dodir s tom vrstom književnosti i sviđa mi se. Ne vjerujem da bih stalno mogla čitati ovakve stvari, vjerojatno bih oguglala pa bi mi sve postalo isto, ali za tu i tamo – jako mi se, JAKO sviđa.

Veselim se ostalim nastavcima. Već znamo da će u njima sudjelovati likovi koje smo upoznali; Sloanina najbolja prijateljica Lark i Rowanov brat Lachlan u drugom nastavku te Rowanov brat Fionn i cirkusantica Rose u trećem nastavku.

Brynne Weaver: Ubij me nježno

Ubij me nježno – oh, itekako!

Iz već napisanog vidite da mi se ovaj roman itekako svidio! Stvarno je drugačiji od svega što inače čitam, iako je mjestimice jednako okrutan. Ono što ga razlikuje i izdvaja jest što je zabavan i skroz pomaknut! Nije ovo ozbiljno štivo uz koje ćete plakati ili se bojati ili padati u nesvijest. Meni je puno toga bilo smiješno, od sladoleda s komadićima keksa i jednim tajnim sastojkom do cijelog odnosa Rowana i Sloane te komunikacije s ostalim likovima u knjizi.

Sviđa mi se i što radnja (bar mislim) ne puca na to da bude hiper-realistična, da se mi skroz uživimo, grizemo nokte i bla-bla-bla. Čitamo i znamo da je sve nerealno, od prve do posljednje rečenice, ali ipak čitamo. Zašto ne, mislimo, zabavno je, simpatično, DRUGAČIJE. I jako mi je fora što je jedini problem glavnih likova što su serijski ubojice. Osim toga, oni su relativno normalni mladi ljudi koji žive relativno normalnu ljubavnu vezu.

Vole svoje prijatelje, ako ih imaju. Vole svoju obitelj, ako je imaju. Žive baš kao vi i ja, osim tog malog neobičnog hobija kojim se tu i tamo počešu, kada ih zasvrbi potreba za ubijanjem.

Eh, sad, preporuka… Ja sam uživala. Da nije romana Bog šume Liz Moore, za koji već vidim da će mi biti knjiga mjeseca, to bi definitivno bila Ubij me nježno. Volim kada me radnja iznenadi – ova me iznenadila. Volim kad se autor potrudi stvoriti nešto sasvim različito od gotovo svega ostaloga.

Hmmm… vjerujem da bi vas možda mogle odbiti sve one gadne stvari navede u uvodu, ali… Vjerujete li mi da ćete se, unatoč njima, istinski zabaviti?

A sad, za kraj, priznajte mi koliko sam vas šokirala time što vam preporučujem ovakvo nešto, ali ne volim ljubiće i ne toleriram proste riječi na k i p?

Znam, i sebe sam iznenadila.

Ali isto tako znam, čim iziđe drugi dio serijala, kupujem ga među prvima!

Brynne Weaver: Ubij me nježno

Ostali naslovi ove autorice

Brynne Weaver autorica je određenog broja romana, no nama je trenutno najzanimljivija zbog svoje trilogije Pogubna ljubav. Tek je preveden prvi dio, Ubij me nježno, i odmah je postao veliki hit na društvenim mrežama. Iako su teme o kojima ova autorica piše nesvakidašnje (u najmanju ruku), mjestimice degutantne, teško čitljive i zahtijevaju snažan želudac, iza nje stoji više nego respektabilan broj obožavatelja. Moram priznati, i ja se svrstavam među njih jer, prije svega, nisam gadljiva, nemam problema s čitanjem o ubojstvima, kopanju očiju, slučajnim kanibalizmom i ostalim navedenim u gore spomenutom uvodu.

Svakako ću pročitati i sljedeća dva nastavka, Leather & Lark te Scythe & Sparrow, čije smo junake već upoznali u ovom nastavku.

Gdje kupiti roman Ubij me nježno

Mozaik knjiga

Karen M. McManus: Lažljivac među nama

Nakladnik: Profil, 2018.

Naslovnica knjige Lažljivac među nama: ©Profil

Prevela Andrea Pongrac

Karen M.Manus Lažljivac među nama

Iako u naravi roman za adolescente, Lažljivac među nama može zadovoljiti i nešto stariju publiku čitatelja. Četvero tinejdžera, srednjoškolaca, osumnjičeno je da je netko od njih skrivio ubojstvo petog učenika, vrlo neomiljenog Simona, voditelja školskog bloga koji otkriva vrlo neugodne činjenice o učenicima. Učenici su s bizarnim razlogom zadržani na produžnoj nastavi u učionici, a od njih pet samo je četvero živo napustilo učionicu. Petom, Simonu, pozlilo je i ubrzo je proglašen mrtvim.

Bronwyn

Bronwyn, pametna djevojka, odlikašica, tipičan je lik srednjoškolske štreberice. Kandidatkinja za upis na prestižni Yale, ne može sebi dopustiti greške. Sve radi po pravilima i nije popularna zbog svoje inteligencije i pametovanja drugima. Ipak, i ona ima svoju malu tajnu koju je Simon otkrio i prijeti da će je objaviti.

Cooper

Cooper je mladi perspektivni sportaš koji može birati sveučilište zbog svojih sportskih uspjeha. U vezi je s djevojkom koja ga obožava, ali Cooperu to nije dovoljno. On cijelo vrijeme ima osjećaj da mu netko nedostaje. Nažalost, njegovu tajnu zna i Simon.

Addy

Addy je ljepotica, kraljica maturalne večeri. Ima stalnog dečka i čini se da joj sve ide glatko do večeri kad se malo više popilo. Što je Addy zgriješila? Simon zna.

Nate

Nate je omiljen kod djevojaka zbog izgleda i pedigrea „lošeg“ dečka. Povremeni školski diler, na uvjetnoj je kazni nakon što je uhvaćen s drogom. Je li Nate prekršio uvjetnu ili ne? Simon zna.

Osoba za koju su glasine točne i koja se raspala nakon Simonove smrti, ta je osoba ubojica! str. 196.

Dojam o djelu Lažljivac među nama

Četvero učenika. Svatko ima tajnu za koju misli da je nitko ne zna, ali varaju se. Simon zna sve. Štoviše, on tajne objavljuje cijeloj školi na svom blogu i nitko nije pošteđen. Ali Simon je mrtav, otrovan. Njegove tajne otkrivaju se i nakon njegove smrti.  Četvero učenika koji nikad nisu bili prijatelji optuženi su za Simonovo ubojstvo i moraju udružiti snage kako bi otkrili tko je ubojica. Netko od njih četvero ili pak netko peti?

Roman je zanimljiv miks potpuno različitih osobnosti koje su se spletom okolnosti (a zapravo s nečijom namjerom) našle na jednom mjestu, mjestu ubojstva. I svi su osumnjičeni. I svi su krivi za nešto.

Likovi su dobri, uvjerljivi, iako imam malu zamjerku. Autorica je u odabiru likova koristila prokušane stereotipe: školsku ljepoticu, štrebericu, lošeg dečka, sportaša i onog petog, neprihvaćenog. Čitatelju se lako se prebaciti u školsko okruženje i klimu u kojoj je uvijek bilo onih koji ugnjetavaju druge i onih koji su žrtve.

Roman zapravo govori o vršnjačkom nasilju i tehnologiji koja se probila u sve sfere našeg života. Tehnologija je postala okrutni moralni egzekutor . Informacije, bile istinite ili izmišljene, objavljuju se bez pristanka osobe velikom broju ljudi. Nekoga će te objave jako zaboljeti.  Toliko da je objava vrijedna ubojstva.

Karen M.Manus Lažljivac među nama

To su uglavnom motivi koji se pojavljuju u ovom romanu. Roman se čita brzo, tempo je postojan, a jezik pitak. Možete se poistovjetiti s likovima i zajedno s njima tražiti krivca. Rasplet je donekle očekivan, ali to mi nije zasmetalo.

Roman sam pročitala u par dana. Zabavio me.

Pozdravljam ideju autorice da se pozabavi temom utjecaja tehnologije na sustav vrijednosti mladih osoba.

Četvero zgodnih i istaknutih srednjoškolaca nalazi se pod istragom zbog upletenosti u slučaj ubojstva. str. 156.

O autorici

Karen M. McManus živi u državi Massachusetts. Diplomirala je novinarstvo. Novinarsko znanje danas najviše koristi pri pisanju izmišljenih zapleta u svojim romanima. Dosad je objavila šest romana koji su svi bili na top-listama prodavanosti diljem svijeta, a dobivali su i izvanredne kritike.

Roman Lažljivac među nama na prvome je mjestu ljestvice bestselera New York Timesa  proveo više od pet godina. Po njemu je snimljena serija koja se može pogledati na Netflixu. Romani Karen M. McManus prevedeni su na 43 jezika.

Gdje kupiti roman Lažljivac među nama

Profil

Marina Vujčić: A onda je Božo krenuo ispočetka

Nakladnik: Fraktura, 2025.

Naslovnica romana A onda je Božo krenuo ispočetka: ©Fraktura

Marina Vujčić: A onda je Božo krenuo ispočetka

A onda je Božo krenuo ispočetka

Jednog dana, apsolutno ničim izazvan, sredovječni Božo sjeda na vlak i iz učmale sredine svoga gradića blizu Splita kreće u Zagreb.

Prislonio je glavu na plišani naslon sjedala i pusto da ga ritam vožnje uljulja. Bio je siguran da bi mu, kad bi sad zaspao, prva misao nakon buđenja bila novi život – prazna ploča koja tek čeka da bude ispisana. Uzbuđivala ga je pomisao na to buđenje. (str. 11.-12.)

Iza sebe ostavlja svoj dotadašnji život. Suprugu Klaru, o kojoj promišlja tako da imamo dojam da je nikad nije ni volio. Siguran, ali nezanimljiv posao dobiven preko veze. Dosadan gradić u kojem svi znaju sve o svakome. A onda je Božo krenuo ispočetka – ukrcao se na taj vlak, krenuo u novi, veliki grad.

Prvi put, nakon godina i godina življenja istog života, Božo osjeća da je slobodan. Put je pred njim, nov i nepoznat! Sve se može dogoditi.

Znalo mu je proći kroz glavu, prije, da osim smrti ništa nije neizbježno, ali nikad nije imao hrabrosti to dokazivati. Sad može sve što poželi – a trenutačno želi jaku kavu s mlijekom. (str. 13.)

Možda napokon može biti ispunjen i sretan!

Kako to?

Nije li fascinantno kako nam se može svidjeti roman u kojem nam se ne sviđa baš niti jedan jedini lik? A glavni nam se lik sviđa najmanje…

S ovim romanom upravo je to slučaj, barem evo kod mene. Od prvog trenutka, od otvaranja korica pa do iščitavanja posljednje rečenice, Vujčićkin nepogrešiv, polagan, melankoličan stil natjerao me je da se zaljubim. U divne rečenice, u rijetke i nezanimljive događaje, u čitav roman(čić)… Ali ne i u Božu. Bože, nikako u Božu! Rijetki su, valjda, autori koji savršeno osmisle toliko nesavršen, mlak lik. Božo mi je grozan. Frustriran, sebičan, nezadovoljan… Jedna od onih osoba koja i drugima upropasti dan. Intelektualac toliko  „ufuran“ u svoje misli da ne razumije kako je ograničen. Uglavnom…

A onda je Božo krenuo ispočetka jako je dobar roman, unatoč svemu onome što se između njegovih korica događa. To jest, ne događa.

Često mu se činilo da je zapakiran u krivu ambalažu, da je on netko drugi, postavljen u pogrešno tijelo, pogrešnu obitelj, pogrešnu sredinu, a nikad nije poduzeo ništa da pronađe svoje pravo mjesto. Nikad dosad. (str. 37.)

Marina Vujčić: A onda je Božo krenuo ispočetka

Božo

Pa krenimo i mi ispočetka. Gospodin Božo oduvijek je uzoran momak. Završio je filozofiju, unatoč općem razočaranju roditelja. Oženio je marljivu knjižničarku, radio stabilan posao. Svakog se jutra iznova ustajao i svaki je dan živio jedan te isti dan. Dok mu valjda nije prekipjelo. Odlučio je sve ostaviti iza sebe i krenuti dalje.

Konačnost mu je bila jasnija nego ikad prije. Više nije mogao umaknuti osjećaju da je sve vrijeme koje slijedi, od trenutka kad se ukrcao na vlak – njegova posljednja prilika. Samo, posljednja prilika za što? Što uopće želi učiniti sa sobom i svojim životom? (str. 63.)

Iako ni sam ne zna što traži niti čemu se nada, zna od čega bježi. Odnosno, da biste razumjeli Božin lik i djelo, morat ćete pročitati roman. Sve što vam napišem bit će vam nejasno, ali zapamtite ovo. Božo ne bježi. On je od onih likova koji se udaljavaju laganim korakom. Između svih boja na svijetu, on bi bio siva. Božo nije lik za prejake osjećaje. On je jedna gotovo potpuno ravna crta. A onda se iskrca u Zagrebu…

Hit-roman A onda je Božo krenuo ispočetka

Osim likova, sve mi se svidjelo! A svidjelo mi se i to što mi se likovi nisu svidjeli!

Cijela ta atmosfera beznađa i nesreće koja se malo-pomalo mijenja u šljokice i vatromet! Izvrsno! Rekla bih još ponešto o tome, ali ne želim vam pokvariti kraj (koji nije ono što mislite – eto, rekla sam!).

Osvijestio je taj osmijeh koji je počeo nositi… osjećao je da dolazi iznutra… Iako su razlozi za osmijeh u njemu još uvijek bili prigušeni, samo napola osviješteni, osjećao ih je i oslobađao, pa se osmijeh ustalio u njegovim očima izvirući na površinu kao životinjica koja je dulje vrijeme provela u mraku kartonske kutije pa se sad privikava na dnevno svjetlo. (str. 91.)

Najviše mi se svidjela temeljna ideja romana – bar mislim da je to temeljna ideja… Marina Vujčić postavlja nam egzistencijalno pitanje o kojem svakako valja razmisliti.

Naime – možemo li pobjeći sami od sebe? Utječe li mjesto na kojem se nalazimo (geografija), na ono što DOISTA jesmo? Ovisi li sreća pojedinca o vanjskim uvjetima ili o onome što se zbiva unutra?  Što ja mislim – možete pogoditi jer me poznajete. Kako završava roman, ne trebam vam reći, duboko u sebi – znate.

…ništa se ne pomiče, ne zbiva, ne mijenja, ne gradi i ne raspada – a njega prožima gotovo zaboravljen osjećaj življenja, osjećaj da se događa nešto bitno i moćno, nešto ispunjujuće. Jedini događaji koji se računaju su oni u nama, iznutra. Jedino ono što osjećamo ide na naš životni konto – sve ostalo je fasada vidljiva drugima, iza koje se događa naš pravi život. (str. 143.)

Preporuka za kraj?

Preporuka ovaj put neće biti ono „čitajte“ ili „ne čitajte“, jer već znate da Marina Vujčić ne može napisati nešto za što ću vam reći da ne čitate. Nisam luda!

Preporučit ću vam sljedeće – nemojte biti kao Božo. NEMOJTE. BITI. BOŽO.

I još nešto, ponekad smo mi problem. Nije to lako čuti, ali tako je.

I nikad nije kasno početi ispočetka.

Marina Vujčić: A onda je Božo krenuo ispočetka

Ostali naslovi ove autorice

Marina Vujčić autorica je koja me oduševila početkom 2025. godine, kada sam pročitala njezinih 365 rečenica. Ne znam postoji li knjiga koja me toliko dirnula…

Osim spomenute, pročitala sam još i Sigurnu kuću, malo remek-djelo domaće književnosti, a kolegica je čitala i Pedeset cigareta za Elenu.

Marina Vujčić stalno je ime moje TBR liste i mislim da ću je svakim novim pročitanim djelom voljeti malo više.

Gdje kupiti roman A onda je Božo krenuo ispočetka

Fraktura

Layne Fargo: Favoriti

Nakladnik: Sonatina, 2025.

Naslovnica knjige Favoriti: ©Sonatina

Prevela Jelena Pataki Šumiga

Layne Fargo Favoriti

U surovom svijetu vrhunskog sporta nema mjesta za greške.
Nema mjesta ni za ljubavnu vezu ako je ona zapreka postizanju vrhunskih rezultata.
Favoriti su briljantna sportska drama koje ima jedno jedino geslo, a to je – Biti prvi.

Katharina

Katharina Shaw ima jedan jedini san, biti na olimpijskom pobjedničkom postolju u umjetničkom klizanju na ledu. Ona nema financijskih mogućnosti, naslijeđenih nekretnina niti sponzora. Jedino što ima jest stara obiteljska kuća, nestabilni brat i Heath Rocha, kojeg su udomili njezini roditelji. Klizanje za Katharinu i Heatha postaje postaje bijeg iz svakodnevnice, a uporna vježba i opipljiva kemija među njima prerasta u talent koji plijeni pažnju javnosti.

Akademija

Katharina i Heath bespoštednim radom i odricanjima uspijevaju sudjelovati na svim važnijim natjecanjima i na taj način privlače pažnju Sheile Lin, umirovljene olimpijske prvakinje koja im nudi treniranje na svojoj akademiji. To ih lansira u konkurentni svijet profesionalnog sporta u kojem nema prijateljstava ni emocija, već samo bespoštedna borba, rivalstvo i spletke među natjecateljima.

Favoriti, prvaci

Katarina i Heath postaju plesni, a zatim i intimni partneri. Njihova je želja biti u timu koji će predstavljati SAD na predstojećim Olimpijskim igrama. Ali i drugi imaju te aspiracije. Na primjer, djeca njihove šefice, blizanci i elitni klizači Bella i Garrett Lin. Tenzije, stres i netrpeljivost među natjecateljima samo su uvod u katastrofu kojoj je svjedočio cijeli sportski svijet.

Gledaj me i sada, pomislila sam. Gledaj kako pobjeđujem. Bez tebe. str. 231.

Dojam o romanu Favoriti

Favoriti su surova knjiga koja nam daje poprilično jasnu sliku o pozadini profesionalnog sporta. Premda se ovdje radi o klizanju na ledu, ništa bolje nije ni u ostalim individualnim sportovima. Knjiga prodire u intimni svijet i razmišljanja sportaša koji su predstavljeni kao vrlo egoistični i vrlo sebični pojedinci usmjereni samo na jedan cilj. A to je biti na tronu i biti prvi. Drugo, treće i ostala mjesta smatraju se neuspjehom.

U knjizi, osim dramskog raspleta u kojem su glavni likovi klizački par Katharina i Heath, simultano pratimo i neautorizirani dokumentarac koji se pojavljuje na desetu godišnjicu njihova posljednjeg nastupa i koji baca posebno svjetlo na lice i naličje zlatne medalje.

Jako mi je bio zanimljiv ovaj uvid u surovi svijet profesionalnog sporta. Komentari samih natjecatelja u dokumentarcu djeluju vrlo istinito i autentično pa se pitate je li to uistinu tako u profesionalnom sportu. Ako je i pola od ovoga istina, onda nam ostaje samo žaliti te sportaše. Niti jedan uspjeh, novac ili zlatne medalje ne mogu zamijeniti ono što je najvažnije. A to su ljudskost i humanost. Toga u knjizi nema. Tek na kraju, kad su njihove karijere već odavno završene, pojavljuje se trunka prijateljstva među nekadašnjim rivalima.

Layne Fargo Favoriti

 Ljubavna priča koja se provlači cijelom knjigom u sjeni je želje za uspjehom i sportskim postignućima.

Roman Favoriti epska je ljubavna priča smještena u blještav, ali nemilosrdan svijet  vrhunskog sporta. S jedne strane roman izaziva divljenje, a s druge žaljenje za ljudima koji su u težnji za savršenstvom izgubili svoju čovječnost.

Njegova ljubav prema meni nije ga dovoljno motivirala da dosegne svoj puni potencijal. Ali njegova mržnja? Zahvaljujući njoj postao je sposoban za sve.
str. 219.

O autorici

Layne Fargo piše mračne, dramatične priče koje podržavaju ženska prava – i ženske pogreške. Autorica je romana They Never Learn i Temper.
Prije nego što je postala spisateljica s punim radnim vremenom, radila je kao dramaturginja, knjižničarka i menadžerica upravljanja znanjem u jednoj korporaciji, a još se uvijek voli izgubiti u grozničavom istraživanju određene teme.

Roman Favoriti njezina je prva knjiga prevedena na hrvatski jezik.

Gdje kupiti roman Favoriti

Sonatina

Još jedan roman koji nam pruža uvid u svijet vrhunskih sportaša i sporta, u ovom slučaju tenisa, jest i Povratak Carrie Soto autorice Taylor Jenkins Reid. U Zemlji zime Rae Medows pratimo težak i okrutan svijet gimnastike.

Annette Bjergfeldt: Putujuće kino gospodina Saita

Nakladnik: Hena com, 2025.

Naslovnica knjige Putujuće kino gospodina Saita: ©Hena com

Preveo Edin Badić

Anette Bjergfeldt Putujuće kino gospodina Saita

Putujuće kino gospodina Saita knjiga je o odrastanju te istovremeno i knjiga o razvoju kinematografije. Pratimo djevojčicu Litu koja s majkom bježi od vojne hunte u Argentini. Utočište nalaze u Betlehemu, na malom vjetrovitom otoku u Novoj Škotskoj. Tamo Lita odrasta, proživljava tinejdžerske i mladenačke godine.  Kako ona raste, tako se razvija i nova umjetnost – film. Pratimo taj razvoj od samih početaka, od pokretnih slika pa preko zvučnih filmova i filmova u boji kakve gledamo danas.

To… je… film, rekla je moja prijateljica na podvodnom jeziku. Još nisam razumjela kako se svijet može projicirati i kretati na običnoj plahti. str. 160.

Bijeg

Fabiola je neobična djevojka. Vrele argentinske krvi, plesačica tanga i  buntovnica, Fabiola je davno, kao dijete, ostavljena na skrb časnim sestrama samostana Magdalene u Buenos Airesu. Fabiola je opsjednuta cipelama i traženjem muškarca kojem bi, pod njezinim stručnim okom, najbolje pristajale cipele. Kad u mladenačkim godinama rodi djevojčicu časne su zaprepaštene, a još više osupnute Fabiolinim političkim angažmanom. Nakon što je uoči vladajući režim i zaprijeti joj istinska opasnost, ona se s kćeri ukrca u prvi trajekt i pobjegne glavom bez obzira.

Betlehem

Prisilno dospjevši na zadnju postaju gdje je trajekt pri dolasku zime mogao pristati, Fabiola i Lita ostaju u Betlehemu, vjetrovitom kanadskom otoku. Fabiola mašta o svjetlima velegrada i otok je za nju samo usputna stanica, ali za Litu, Betlehem je otkriće. Tamo upoznaje prvu prijateljicu, gluhu kći domaćina, Oonu McGregor.  Litino djevojačko oduševljenje životom na otoku postaje sve veće i veće. Dok se Fabiola zapošljava u dućanu cipela, Lita i Oona nestrpljivo očekuju dolazak tajanstvenog gospodina Saita i njegovu magičnu kutiju s pomičnim  slikama.

Većina ljudi na Upper Puffinu bježala je od nečeg. Gladi, ljubavnih briga, vojne službe, degradacije ili prijevare. str. 135.

Dojam o romanu Putujuće kino gospodina Saita

Jako je lijepa ova knjiga. Posebne pohvale prevoditelju Edinu Badiću koji je ljepotom jezika pridonio tome da knjiga odiše toplinom, daškom romantike i nostalgije za nevinim djevojačkim danima. Knjiga me podsjetila na moje djevojaštvo. Prve simpatije (uglavnom neostvarene), oni sitni leptirići i treperenje u grudima, prva prijateljstva, povjeravanje tajni, istraživanje nepoznatog i čuđenje prema svemu u svijetu. Sve sam to prepoznala u djevojčici Liti.

Njezina majka Fabiola je, pak, druga priča. Dobivši dijete sa samo sedamnaest godina, neiživljena Fabiola živi u svijetu tanga, cipela i traženju muškaraca koji bi bili prikladni za nju. Premda izgleda da je odnos majke i kćeri pomalo dalek, one su, opet, na neki način, vezane vrlo čvrstim vezama. Fabiola samo daje prostora Liti da se razvije samostalno kako je to, uostalom, činila i ona sama. Liti je takav odnos otvorio vrata novih prijateljstva i novih spoznaja.

Prateći Litino odrastanje, pratimo i razvoj kinematografije pojavom tajanstvenog gospodina Saita. Kad Lita jednom otkrije magični svijet pokretnih slika, ta je čarolija zaokuplja cijeloga života.

Sama knjiga  govori nam o osjećaju pripadanja nekome i negdje. Lita je našla mjesto koje zove dom i mjesto kojem pripada. Dolaskom na otok, Lita upoznaje mnogo neobičnih, ekscentričnih ljudi. Upoznaje otok, i tišinu, i huk valova i vjetra i borbu za preživljavanje otočkih ribara i seljaka. Događaju se i ljubavi, rođenja i smrti, ali otočani sve to doživljavaju kao kotač života koji se okreće malo na jednu, malo na drugu stranu, u neprekidnom slijedu.

Anette Bjergfeldt Putujuće kino gospodina Saita

Lijepo mi je što su likovi u knjizi živopisni, potpuno nesavršeni, puni svakodnevnih ljudskih slabosti, ali nikako nisu površno doneseni. Predstavljeni su na izrazito topao, emocionalno obojen i često humorističan način. Također, dojmio me se pacifistički pogled na rat samih stanovnika otoka  koji se odbijaju opredijeliti i u gospodinu Saitu gledaju isključivo čovjeka, a ne Japanca i neprijatelja.

Putujuće kino gospodina Saita topla je i nostalgična priča o životu ljudi kakvih danas, u posvemašnjoj brzini i užurbanosti, ima sve manje. To su oni ljudi koji vrijeme ne mjere satima i sekundama, već jednostavno danima koje proživljavaju u smislu i punoći.

Film koji je upravo izišao, izazvao je salvu oduševljenja u Betlehemu. Bio je u BOJI. str. 223.

O autorici

Annette Bjergfeldt danska je pjevačica, kantautorica, spisateljica i slikarica. Iznimno uspješna u glazbenim vodama, dvaput je bila nominirana za nagradu Grammy te čak trinaest puta za Danish Music Award. Romanom Putujuće kino gospodina Saita (2023.) potvrdila je status jedne od najzanimljivijih suvremenih danskih autorica.

Na neki način u životu se krećemo svatko sa svojim putujućim kinom. str. 434.

Gdje kupiti:

Hena com

Tomislav Šovagović: Platonovo platno

Nakladnik: Mozaik knjiga, 2024.

Naslovnica romana Platonovo platno: ©Mozaik knjiga

Tomislav Šovagović: Platonovo platno

Platonovo platno

Roman Platonovo platno neobična je i neobično snažna priča o slikaru Platonu koji se opet zaljubio u udanu ženu, ovaj put ženu s djetetom.

…koji me klinac opet naveo na ženu s mužem i kćerkicom, izazvala je promjenu, kao da moram biti u njezinoj prisutnosti, depresija je podmukla bolest, u trenutku kada pomisliš da jesi bolje, shvatiš da ne možeš na ulicu… (str. 12.)

Dok pratimo njegovo furiozno pripovijedanje – više od sto stranica jedne jedine rečenice – uvučeni smo u vrtlog jakih emocija iz kojeg se nikako ne uspijevamo izvući.

Platon je depresivan, guta lijekove kako jest i kako nije propisano. Osim što je ludo i strastveno zaljubljen u ženu koja malo bi, a onda opet malo ne bi (kod nas se u selu kaže nešto dosta prosto za takve ljude), muče ga i ljubomora, ljutnja, razočaranje, nada, ogorčenost, onda opet ljubav, depresija i tako iznova i iznova.

…mogu li preživjeti ovo, dame i gospodo, ne znam hodati, ležim i sve postaje besmisleno, ne, ne smijem biti patetičan, jači si, morao si znati, Platone, nema sretnih završetaka… (str. 121.-122.)

Platonovo platno ostaje prazno – ne uspijeva stvarati ništa osim njezina portreta, a ni taj mu ne ide od ruke. Naš je slikar emotivac i svaki njegov osjećaj još je jače naglašen rečenicama koje nemaju kraja, koje se prelijevaju jedna u drugu, tek tu i tamo presječene haiku pjesmom.

…ako smo dovoljno snažni, opstat ćemo, tko može negirati osjećaje, oni putuju sa mnom onamo kamo nitko ne ide, u najdubljim predjelima njezino je ime, osmijeh i poljupci, prevrćem se posteljom, ništa ne radim, nemam nadahnuća… (str. 66.)

Tomislav Šovagović: Platonovo platno

Ritam kojim dišemo

Platonovo platno nije jedna od onih knjiga koja će se svidjeti svima. Mojoj se kolegici, na primjer, uopće nije svidjela, iako joj priznaje književnu vrijednost.

Što se mene tiče, kao prekaljena ljubiteljica čudne, začudne, drugačije književnosti, književnosti koja nas ostavlja paf i koju ne zaboravljamo, unatoč tome sviđa li nam se fabula ili ne, naravno da sam u Platonu iskopala nešto po mom guštu, nešto što će mi se svidjeti.

Na primjer, roman u jednoj rečenici izuzetno je rijedak jer je, naravno, užasno teško pisati u dahu. Ni ovdje to ne funkcionira savršeno, ali poštujem ideju i dojmilo me se što sam, nakon nekog vremena, ulovila sebe kako s lakoćom čitam sve te riječi i kako dišem u ritmu s njima. I nakon što sam zatvorila knjigu, nastavila sam razmišljati u jednoj „platonovskoj“ rečenici i uživala u tome – gotovo sam sebe mogla zamisliti kao jadnog Platona kojeg muče sve te silne emocije.

Osim Platona, jedini iole važniji lik romana jest njegova voljena, koja mi je toliko odbojna da joj neću posvetiti više od ove rečenice.
Nije mi ni Platon omiljen, u takvog se muškarca nikad ne bih mogla zagledati, ali priznajem mu životnost.

Što se preporuke tiče, imate je. Znam da se većini ipak neće svidjeti jer premda kratak, zahtjevan je za čitanje i treba vam koncentracija. Ali ipak, vrijednost mu ne možete zanijekati. Roman u jednoj rečenici, ej! Pa kad ćete to opet pročitati?

Tomislav Šovagović: Platonovo platno

Ostali naslovi ovog autora:

Tomislav Šovagović (1976.) autor je nekoliko zbirki priča, na primjer Rudnik čvaraka, Rudnik čvaraka 2, Ispod skala, Spremište Trešnjevka. Napisao je i roman Mangan te zbirku poezije Čajevi protiv učmalosti.

Roman Platonovo platno njegova je jedanaesta knjiga.

Gdje kupiti roman Platonovo platno:

Mozaik knjiga

Volite li domaće autore, ne propustite osvrte na romane Kristijana Novaka Črna mati zemla i Slučaj vlastite pogibelji. Čitale smo i Marinu Gudelj, Saru Škrobo, Stašu Aras, Marinu Vujčić, Ivu Kolegu, Ivanu Vranjić, Ivu Balenovića, Mariju Jurić Zagorku, Ivicu Prtenjaču.

Holly Ringland: Sedam tajni Esther Wilding

Nakladnik: Znanje, 2025.

Naslovnica knjige Sedam tajni Esther Wilding: ©Znanje

Prevela Mirta Jambrović

Holly Ringland Sedam tajni Ester Wilding

Sedam tajni Esther Wilding

Sedam tajni Esther Wilding knjiga je o boli, knjiga o čežnji za onim što je bilo, knjiga o gubitku. Dan kada je njezina sestra nestala, dan je koji je promijenio Estherin život. I nikad više ništa nije bilo isto. Esther nigdje ne nalazi utjehu, ali počinje nalaziti tragove priče koje je Aura ostavila u svome dnevniku. Oni je vode od Tasmanije do Kopenhagena i Fejorskih (Farskih) otoka.

Od prvog udaha ona i Aura bile su djeca mora i neba: Aura rođena u ljeto, u isto vrijeme kad i mladunčad tuljana, a Esther u zimi, kad su se izlijegali mali labudovi. str. 66.

Sestre

Aura Wilding hodala je obalom prema moru i nakon toga više nije viđena. Pronađene su samo njene stvari na obali. Roditelji i mlađa sestra Esther teško se mire s Aurinim nestankom. Pogotovo Esther jer ne shvaća zbog čega se njezina sestra promijenila nekoliko godina prije nestanka. Roditelji Freya i Jack uvukli su se nakon Aurinog nestanka u svoje ljušture kojima se čuvaju od boli. Esther odlazi od roditelja kako bi zatomila svoju bol, no nakon godinu dana na njihov se poziv ponovno vraća u rodni dom kako bi obilježila godišnjicu Aurina nestanka.

Esther

Esther odnosno Starry (kako je zove njezina obitelj) živi konobareći daleko od obitelji jer su njezine traume nakon nestanka sestre preduboke. Ulazi u površne veze s muškarcima i nastoji samo „odrađivati“ dane. Tu letargiju prekida poziv da se vrati kući na primanje za obitelj i prijatelje u čast Aure. Dolaskom kući, stare se rane ponovno otvaraju jer nitko ne zna zašto si je Aura odlučila oduzeti život. Esther pronalazi sestrin dnevnik i u njemu priče koje je istovremeno zbunjuju i bude joj maštu. To su priče o ženama, vodi i preobražaju. Dio su Aurina diplomskog rada prožetog folklorom i mitologijom. Esther odluči otputovati u Dansku gdje je Aura studirala,  kako bi saznala što se dogodilo njezinoj sestri.

Ti si je najbolje poznavala. Ti ćeš uspjeti saznati. Što god bilo to što nam nikako nije mogla reći. str. 82.

Dojam o djelu

Možda nitko nije toliko slojevito napisao knjigu o gubitku kako je to učinila Holly Ringland. Knjiga je istovremeno doživljena trauma i putovanje u svrhu iscjeljenja kako bi se trauma prebrodila i saznali odgovori. Cijelu tu priču prati bajkovita priroda skandinavskog otočja, prepuna mitologije i legendi koja daje posebni touch cijelom putovanju. Priče o selkijama ili tuljanima koji mogu odbaciti kožu i poprimiti ljudski oblik, okosnica su legende koja je opčinila Auru i koju ona ispisuje kroz sedam koža.

Prva koža: Smrt. Ako želiš promjenu, zavitlaj mačem, podigni glas.
Druga koža: Obračun. On će ti dati cvijeće da zaboraviš. Ti posij sjeme da zapamtiš. Str. 90.

Holy Ringland Sedam tajni Ester Wilding

Prvi dio knjige dosta mi je zbunjujući zbog velikog broja likova, neobičnih okolnosti, mjesta radnje i repetitivnih dijelova kojima nisam baš vidjela smisla. Ali kako knjiga teče, vi ste najprije sudionik, a onda i aktivan akter Estherine boli. Shvaćate da je njezin svijet (a tako i svijet nas čitatelja) u kaosu i želite što prije razriješiti enigmu Aurina nestanka. Ali, ne. Ne ide to tako brzo.

Dolaskom u Dansku, Esther put vodi na Fejorske otoke. Time nije ništa bliže Aurinu nestanku, ali počinje razumjeti njezin sanjiv i i ekspresivan svijet (prepun tetovaža). Naime Aura je, osim što je pisala dnevnik, dala tetovirati sedam rečenica (koža) čije značenje Esther polako otkriva simbolično ljušteći kože, sloj po sloj.

Knjiga je potraga za istinom, prepuna ožiljaka i samodestrukcije. Ta potreba za kažnjavanjem sebe svojstvena je podjednako jednoj i drugoj sestri. Emocije koje osjećamo polako upijamo čitajući i stvari nam konačno postaju jasne. Ipak, sve se to moglo jako dobro odraditi i na kojih dvjestotinjak stranica manje. Sporost radnje i veliki broj stranica mali su minus u inače odlično zamišljenoj temi. Kože koje odbacujemo i koje nas oslobađaju izvrsna su metafora života.

O autorici

 Holly Ringland autorica je svjetskog bestselera Izgubljeno cvijeće Alice Hart, koji je preveden u više od 30 zemalja te adaptiran u TV seriju sa Sigourney Weaver i Alycijom Debnam Carey u glavnim ulogama. Njezin je roman 2019. godine osvojio i najveću australsku književnu nagradu. Holly je odrasla u Australiji, a od 2020. živi na jugoistoku Queenslanda, gdje je napisala svoj roman Sedam tajni Esther Wilding.

Gdje kupiti roman Sedam tajni Esther Wilding

Znanje

Volite li romane u kojima se životi žena na neki način isprepliću i poistovjećuju sa životinjama ili nadnaravnim bićima, svakako bacite oko na sljedeće osvrte:

Yangsze Choo: Žena lisica

Emilia Hart: Sirene.

Katie Gutierrez: Više od svega

Nakladnik: Vorto Palabra, 2024.

Naslovnica knjige Više od svega: ©Vorto Palabra

Prevela Leira Harabalja

Katie Gutierrez Više od svega

Više od svega knjiga je koja je prošla malo ispod radara zbog meni nepoznatog razloga. To čudi jer je tema vrlo zanimljiva: bigamija počinjena sa ženske strane (koja se tehnički naziva poliandrija). Pratimo ženu koja je osnovala dvije obitelji na dva različita mjesta i tako živjela godinama bez da su njezini “muževi” išta posumnjali. Ona je godinama uspijevala neometano “hendlati” oba braka boraveći kao uspješna međunarodna bankarica u dvije države više puta mjesečno. Ambicioznu i neovisnu Lore nosila je želja da bude prepoznata kao sposobna i cijenjena žena čiju osobnost ne čine samo majčinstvo i roditeljska uloga.

Lore Rivera

Dolores (Lore) Rivera uspješna je međunarodna bankarica koja živi na granici Teksasa i Meksika. Udana je za Fabiana i ima blizance Gabriela i Matea Riveru. Na poslovnom putovanju u Mexico City, Lori upoznaje zgodnog Andresa Russoa s kojim započinje vezu. Nakon dvije godine veze udaje se za Andresa. Godinu dana nakon toga Russovo tijelo pronađeno je u mjestu gdje živi Lorina prva obitelj, a njezin prvi suprug Fabian osuđen je za ubojstvo drugog.

Kad si posljednji put bila u vezi? Lore se smrzne. Još mu nije rekla izravnu laž, osim one o problemima s primanjima poziva na kućnom telefonu, i ne želi započeti.
str. 186.

Cassie Bowman

Cassie je mlada ambiciozna novinaraka koja vapi za neistraženom, sočnom pričom. Kad naleti na članak u lokalnim novinama o dvostrukom braku jedne žene koji je doveo do ubojstva nevinog čovjeka, Cassie misli da je naišla na zlatnu koku istraživačkog novinarstva. Jedini je problem kako nagovoriti Lore da ispriča svoju priču. Lore već odavno živi povučeno i  ne daje izjave, a Fabian služi dugogodišnju zatvorsku kaznu. Cassie je odlučna iskoristiti ovu sjajnu priliku i odlazi posjetiti Lore…

Lore mi se nikad nije doimala nedužnom. To je bila poanta. str. 404.

Dojam o djelu Više od svega

Djelo je fikcija, ali iz objavljenih intervjua s autoricom pročitala sam da su je fascinirali stvarni slučajevi bigamije i psihologija ljudi koji vode dvostruki život. Zanimljivo je što je Lore u romanu prikazana bez osude i senzacionalizma. Autorica prikazuje Lore kao pristojnu i samozatajnu ženu koja ne odaje okolini svoj život i svoje tajne. Uostalom, toliko štiteći svoju privatnost i uspjela je neometano godinama funkcionirati između dviju obitelji bez posljedica. Moram priznati da mi je smetala autoričina etičnost prema Lore. Na koncu cijele priče, nevin je čovjek izgubio život, a obje obitelji su itekako osjetile posljedice Lorine sebične žudnje za iskustvima koja još nije okusila.

Cijena njezine nepromišljenosti, i ako hoćete egocentičnosti, bila je preskupa. U trenutku kada novinarka dogovara intervju sa sredovječnom Lore, ova vodi miran život umirovljene bankarice, sada u ulogama kućanice i vrtlarice. I sve to nakon što joj je jedan suprug ubijen, a drugi u zatvoru. Čak su i blizanci ostali privrženi Lore (u romanu se naravno vidi zašto je tome tako).

Priču upoznajemo tijekom dvije pripovjedne linije.

Katie Guetierrez Više od svega

Priču nam priča sama Lore, uz bilježenje novinarke. Intervju u sadašnjosti smjenjuje se s epizodama o dvostrukom braku. Dok pratimo Lorin život, istovremeno dobivamo i uvid u život mlade novinarke. Struktura romana vrlo je svjesno oblikovana kako bi postupno otkrivala zagonetku i emocionalnu pozadinu likova.

Više od svega zanimljiv je i intrigantan  roman neuobičajene teme. Osim same bigamije, imamo uvid u dvije različite kulture življenja, jedne u Teksasu, druge u Meksiku, kao i dvije različite obiteljske dinamike. Ako tome dodamo da se radnja događa u osamdesetima prošlog stoljeća kada su roditeljske uloge još vrlo tradicionalne, dobivamo uistinu zanimljivu i neobičnu životnu priču.

Često se pita kakvi su tuđi brakovi iza zatvorenih vrata-Ali brak je hram koji štiti vlastite tajne. str. 120.

Voljela bi da može još jednom pročitati Andresovo posljednje pismo prije nego što ga sakrije. Draga Lore, naš novi dom te čeka. str. 290.

O autorici

Katie Gutierrez magistrirala je umjetnost na sveučilištu Texas State University. Pisala je za Harper’s Bazaar, Washington Post, i još mnoge. Rodila se i odrasla u Teksasu, a sada živi u San Antoniju s mužem i dvoje djece. Više od svega njezin je prvi roman.

Gdje kupiti roman Više od svega

Vorto Palabra

Marius Gabriel: Dizajner

Nakladnik: Stilus knjiga, 2021.

Naslovnica romana Dizajner: ©Stilus knjiga

Prevela Ira Martinović

Marius Gabriel: Dizajner

Dizajner

Amerikanka Copper Reilly nalazi se u Parizu sa suprugom, ratnim izvjestiteljem. Pariz je upravo oslobođen od nacističke okupacije i tamošnji se život polako vraća na staro.

Ono što je također po starom jest Copperin nesretni bračni život.

Copper je bila u braku tek osamnaest mjeseci i nije se smatrala stručnjakinjom za bračne odnose, ali bila je prilično sigurna da zna prepoznati znakove bračne krize. I da ih je primijetila u vlastitom braku. (str. 1.)

Nakon što je suprug po stoti put prevari i zbog toga se nimalo ne osjeća krivim, Copper ga napokon ostavlja. Slobodna, ima šansu postati nešto što već dugo želi – novinarka.

Igrom slučaja, upoznaje neobičnog, debeljuškastog, samozatajnog dizajnera. Njegovo je ime – Christian Dior.

Znam ja što svi misle o meni. Dior je diletant. Dior je amater, trati umjetnički talent na frivolne haljine za frivolne žene. Ali moda je više od toga. Moda je umjetnost… Vrhunska umjetnost. Dior želi biti umjetnik… (str. 64.)

Copper i Dior uskoro postaju možda čak i najbolji prijatelji. Međusobno si pomažu – ona njega nagovara na to da se osamostali, a on nju potiče na modno novinarstvo, dajući joj poseban uvid u svijet mode.

Odjeća je granica između našeg tijela i svijeta. Može biti kostim, maska, fantazija. Ili može izraziti osobnost preciznije nego riječi. (str. 65.)

Slijedeći Diora po čitavom poslijeratnom Parizu, Copper upoznaje brojne živopisne likove. Neki među njima mogli bi je doći glave. Ili barem srca…

Povijesna pozadina

Uvijek me oduševljavaju i posebno vesele romani građeni na stvarnim događajima. Takav je i Dizajner. Jasno nam je da je Dior stvarna osoba, ali nije on jedini koji se kočoperi ovim romanom. Spominju se i Coco Chanel, detaljnije opisana u Gabrielovom romanu Parižanke. Tu je i Balmain, ovdje prikazan kao Diorov kolega i prijatelj iz ateljea.

Osim dizajnera, još su neke tada slavne osobe proletjele radnjom ovog romana. Suzy Solidor, koja je nakon odlaska iz Pariza postala gay ikona. Christian Berard, kojeg su neumjerenost u jelu, piću i svemu ostalom brzo došli glave.

Sam Pariz nakon rata. Svi se sjećamo kako su kažnjavane žene, Parižanke optužene za kolaboracionizam. 

Copper je opet obuzeo osjećaj da je Pariz otok na kojem je rat gotov, koji mirno sjedi na vodi usred ciklona što bjesni oko njega, ruši sve pred sobom, ali ne obazire se na ono što mu je u središtu. (str. 184.)

Dakle, Copper nije stvarna, ali sve i svi oko nje itekako su stvarni.

Romansiran je to život, dakako, ali čitajući, uspjet ćemo skupiti komadiće istine. Čitati i usput učiti. Ne znam koliko to volite, ja obožavam. Više sam o povijesti naučila iz romana nego iz udžbenika.

A sad – dojmovi.

Marius Gabriel: Dizajner

Tko je bio dizajner?

Pretpostavljam da je već jasno da mi se roman Dizajner jako svidio. Nešto malo nedostajalo mu je da bude odličan. Nekako, Gabrielov stil pisanja ne odgovara mi u potpunosti. Nije mi dovoljno uvjerljiv, kao da mu izmiče ta mala nit koja bi povezala moje srce i priču. Sve je dobro, ali cijelo vrijeme znam da čitam, nisam uronila u radnju.

Svatko od nas hoda po vlastitom užetu. Sve što možemo je pomoći jedni drugima da se osovimo na noge nakon pada. (str. 219.)

Eto, to je bila ta mana zbog koje romanu nisam dala peticu.

Ostalo mi se jako svidjelo.

Već sam rekla, volim povijesnu pozadinu iz koje učim. Nikad me prije nije zanimao Dior niti njegovi dizajnerski početci, ali uživala sam u otkrivanju svega toga. Taj je dizajner doista bio komplicirana, bogata, zanimljiva ličnost. Njegova kreativnost, hrabrost, ali i ogroman strah od neuspjeha doveli su ga do samog vrha pariške mode.

Naravno, imamo i ljubavnu priču, sli ona mi se nekako čini sporedna i nije me pretjerano zanimala.

Ljubav je rijetko kad kao u romanima… Naši su životi previše komplicirani za sretan kraj. (str. 214.)

Čitateljski sam fokus doista stavila na samog dizajnera, na njegov čudni, skriveni svijet.

Mislim da će se Dizajner svidjeti velikoj većini čitatelja. Suhoparno pisanje na stranu, priča je veoma zanimljiva i vuče vas na okretanje stranica.

Od mene preporuke. Mislim da vam neće biti žao utrošenog vremena, a osim toga, nekako mi je idealna za jesensko-zimsko čitanje! Ima taj neki vibe za dekicu, topli čaj i ušuškavanje na kauču…

Ostali naslovi ovog autora

Marius Gabriel autor je za kojeg je ženski časopis Cosmopolitan napisao da će „vas primorati na čitanje, sve dok vam ne zagori večera“. Seksističku preporuku na stranu, ovaj je pisac napisao čak 33 ljubavna romana, čime je financirao svoje poslijediplomsko istraživanje. Osim toga, autor je i nekoliko povijesnih romana, a kod nas su prevedeni Dizajner i Parižanke.

Marius Gabriel: Dizajner

Gdje kupiti roman Dizajner:

Stilus knjiga, webshop Znanje

Ako volite romane koji govore o Drugom svjetskom ratu, ne propustite naše osvrte na sljedeće romane:

Kate Quinn: Aliceina mrežaLovkinjaZagonetka ružeDijamantno oko

Leila Meacham: Vilin konjic

David Benioff: Grad lopova

Madeline Martin: Posljednja knjižara u Londonu

Isabel Ibanez: Gdje se knjižnica skriva

Nakladnik: Mozaik knjiga, 2025.

Naslovnica knjige Gdje se knjižnica skriva: ©Mozaik knjiga

Preveo Aleksandra Barlović

Isabel Ibanez Gdje se knjižnica skriva

Zašto knjižnica?

Velika aleksandrijska knjižnica uništena je u požaru kad su vojnici Julija Cezara zapalili brodove u luci, a požar je zahvatio knjižnicu koja se nalazila u blizini. U toj je katastrofi izgubljeno više od četrdeset tisuća svitaka. Autorica je u povijesnoj fikciji provukla ideju o tome kako je postojala mreža kanala koji su dolazili u podzemlje knjižnice iz takozvanog sarapeja (hrama povezanog tunelima s knjižnicom). Uz to, autorica je trebala snažan povijesni lik, a najbolji je izbor bila Kleopatra. Vladarica i alkemičarka Kleopatra bila je stvarna žena koja je vjerojatno živjela u trećem ili četvrtom stoljeću. Smatra se da je izumila različite kreme i napitke te znanstvena pomagala koja su mogli utrti put modernoj kemiji.

Abdulah je nagnuo glavu slegnuvši ramenima: -Tko zna gdje se ta knjižnica skriva. str.355

Izabel i Whit

Iako joj je Whit, u službi njezina ujaka, velika nepoznanica, Inez osjeća da je on istovremeno jako privlači, ali prilazi mu s velikim oprezom jer ne zna koja je njegova uloga. Spletom okolnosti, Inez je prisiljena na brak s Whitfordom po želji njezinog ujaka. Počinje napeta igra mačke i miša između Inez i Whita, ali oni nemaju vremena za predah jer je potraga za Kleopatrinom hrizopoejom prioritet.

Glas mu se spustio do promuklog šapata. -Molim te, učini me najsretnijim mškarcem na svijetu. str. 48

Potraga

Inez i Whit shvaćaju da vrijeme ne radi za njih jer su i drugi igrači (krijumčari, kradljivci artefakata) zainteresirani za pronalaske Klopatrinih odaja u kojima se nalaze mnoga bogatstva i neviđene moći. Inez je smušena i dezorijentirana s mnogo upitnika u glavi. Kakva je Whitova uloga? Što je s njezinim roditeljima? Tko je neočekivani član njezine obitelji za kojeg nije znala? Sve to jako pritišće Inez, ali pomaže joj mistična povezanost s Kleopatrom koja je vodi u pravom smjeru. Hoće li Inez neozlijeđena izaći iz podzemnih hodnika i kako će se cijela priča završiti? Pročitajte u uzbudljivoj završnici.

Dojam o djelu Gdje se knjižnica skriva

Ako volite avanturu i povijesnu fikciju, Gdje se knjižnica skriva prava je knjiga za vas. Svakako pročitajte i prvi dio Što rijeka krije jer je Gdje se knjižnica skriva drugi nastavak duologije. Ovaj je roman pun akcije, prevrata i jurnjave po egipatskim destinacijama i još je napetiji od prvog dijela.

Mlada Inez svojevrsni je Indiana Jones u potrazi za Kleopatrinim svicima koji za onoga koji ih pronađe predstavljaju neograničenu moć. Alkemija, kamen mudraca te svakojake drevne egipatske relikvije, mozaik su oko kojih je isprepletena magija Nila.

Naravno, kao i u svakom pustolovnom filmu ili knjizi, i ovdje postoje negativci koji su na tragu Inez i njezinoj malobrojnoj ekipi. Kradljivci artefakata pokazuju se kao vrlo opasni i nasilni ljudi koji ne prezaju ni od čega jer je ulog (svjetsko znanje) prevelik.

U svakom slučaju, knjiga me dobro zabavila i moram priznati da sam u toj knjiškoj jurnjavi uživala kao da gledam pravi avanturistički film. Istina, ima puno nelogičnosti i naivnih scena, ali sve u svemu, Gdje se knjižnica skriva dobra je povijesna fikcija kojoj je završni touch dala Kleopatra kao povijesna ličnost, a igranje autorice magijom i alkemijom te transendentalna iskustava kod mlade Inez učinili su da knjiga uz avanturistički  i povijesni žanr bude i sasvim solidan fantasy.

Isabel Ibanez Gdje se knjižnica skriva

O autorici

Isabel Ibañez autorica je serijala Tajne Nila te romana Together We Burn, Written in Starlight i Woven in Moonlight, koji je uvršten među 100 najboljih fantastičnih knjiga svih vremena prema časopisu Time. Kći je bolivijskih imigranata te osjeća duboku strast prema povijesti, putovanjima i pisanju priča u kojima njezini likovi obitavaju. Živi u Sjevernoj Karolini sa svojom obitelji, psom i velikom količinom knjiga.

Gdje kupiti

Mozaik