Posljednji izgnanici vrlo je potresna knjiga. Čitate je i ne vjerujete da se takvo što događa. A da stvar bude gora, poznanik koji je bio u Sjevernoj Koreji objasnio mi je kako je mnogo toga opisanog u knjizi vrlo stvarno. Vlada koja je isprala mozak svom narodu, veličanje Velikog Vođe (u knjizi Dragog Vođe), život u ruralnim predjelima na rubu siromaštva i stalna gotovo bjesomučna želja za bijegom, nisu dio distopijske fikcije već su, nažalost, surova realnost.
Na neočekivane načine je sagledavao stvari, um mu je bio oštar poput britve. Bio je vrhunska riža, kako se govorilo. str. 6.
Jin
Jin, sin tvorničkog radnika iz Kanggyea, siromašnog gradića u Sjevernoj Koreji, smatrao se sretnim jer je dobio stipendiju za studiranje u Pjongjangu. Premda njegovi roditelji i sestra žive u krajnjem siromaštvu, Jin se brzo prilagođava na lagodniji život u glavnom gradu. Kao jedan od najbistrijih studenata, brzo izazove pažnju kolega, a uskoro i divljenje Suje, mlade novinarke iz ugledne obitelji. Veza dvoje mladih bila bi slična svim ljubavnim vezama na kugli zemaljskoj da je ne prekida traumatičan događaj.
Opijen zaljubljenošću i životom u gradu, Jin polako zaboravlja na neimaštinu i glad u rodnom selu. Kada dolazi u posjet svojoj obitelji, zatekne ih gladne jer su im u posljednjoj raciji oteli zalihe hrane. Tada donosi ishitrenu odluku koja će ga proganjati do kraja života.
Suja je bila najljepša, najimućnija djevojka koju je Jin ikad upoznao. Bila je jezičava i bezbrižna, čak i lakomislena, koliko to jedna bogatašica može biti. str. 7.
Suja
Život u glavnom gradu ima određene prednosti, kao i činjenica da su ti roditelji simpatizeri Dragog Vođe pa Suja odrasta bezbrižno, nesvjesna velikih političkih previranja i činjenice da zemlja srlja u kaos. Ali i u glavnom gradu postepeno se događaju promjene: nestaje prehrambenih artikala u trgovinama, roba se može kupiti samo prvih par sati u posebnim skladištima i uz posebnu iskaznicu, a Dragi Vođa veliča svoj lik i djelo na svakom koraku. Suja uskoro primjećuje da se život iz obilja sve više pretvara u život u neimaštini. Veliki Vođa određuje normu – jedan obrok dnevno. Suja otkriva da cvjeta ilegalna trgovina gdje možeš kupiti potrepštine, ali i informacije.
Kad se Jin ne vrati u Pjongjang, a Suja saznaje da je u zatvoru, njezin se svijet počinje mijenjati i nikad više neće biti isti. Odluka koju donosi duboko je promišljena jer je vodi srce.
Svaka je tragedija prilika za pobjedu našeg Dragog Vođe, Kim Jong Ila, shvaćate li? str. 46.
Dojam o djelu
O Sjevernoj Koreji ne znamo mnogo. Ono što znamo strogo su dozirane informacije koje nam servira aktualna vlast, a koje se itekako razlikuju od surovog realiteta koji pričaju prebjezi iz Sjeverne Koreje. Posljednji izgnanici potresan je roman koji čitate s grčem. Knjiga donosi rijedak uvid u život unutar čuvanih zidina Sjeverne Koreje i mučna iskustva onih koji su se usudili pobjeći.
U knjizi Posljednji izgnanici ima izuzetno dirljivih i šokantnih scena. Jedna od onih koja me najviše dirnula strašna je glad koju trpe stanovnici ruralnih područja. Struganje kore drveta kako bi se dobila jestiva kaša za obitelj ispod svakog je ljudskog dostojanstva, kao i činjenica da je većina spremna izdati svoje prijatelje, susjede pa čak i rodbinu, kako bi dobila određene bonuse kao što su bon za hranu, kukuruzna krupica ili nešto od odjeće.
Jin i Suja prelaze sve faze od naivnosti i obožavanja Velikog Vođe, do nevjerice i suočavanja s grubom realnošću. Dok se bore za preživljavanje i ponovni susret, njihovo mladenaštvo i iluzije opasno su uzdrmani. Ali ono što njih dvoje imaju, nitko ne može zabraniti. To su nada i vjera da postoji bolji svijet od onoga u kojem su živjeli.
Premda je knjiga fikcija, ako zanemarite ljubavnu priču, ovako brutalan, realističan prikaz Sjeverne Koreje koji čine priče o sudbini prebjega, čini da je čitate kao da gledate najbolji dokumentarac. I to joj je, uz lijepu ljubavnu priču, najveća vrijednost.
O autoru
Ann Shin odrasla je u Britanskoj Kolumbiji, a danas živi u Torontu s partnerom i dvije kćeri. Bavi se pisanjem i produciranjem filmova i serija. Njezini dokumentarni filmovi The Defector: Escape from North Korea i My Enemy, My Brother osvojili su brojne nagrade, a njezina knjiga The Family China osvojila je nagradu Anne Green i bila u užem izboru za nagradu Gerald Lampert.
Napokon je stigao taj dugoočekivani godišnji odmor! Bilo da ste na moru, u planinama ili jednostavno ostajete doma, sigurno ćete se kad-tad pomisliti – pa, moglo bi se nešto i pročitati! Ako ste knjigoljubac na godišnjem odmoru, vjerojatno ste se unaprijed pripremili praveći listu i trpajući u kofer više knjiga nego odjeće!
Ipak, za one koji još nisu sigurni kojem se kvalitetnom štivu posvetiti na godišnjem odmoru, evo naših 11 prijedloga.
Uvijek se trudimo naći nešto za sve. Tako smo i ovaj put napravile solidan izbor trilera i krimića, ljubavnih romana, priručnika i romana koje je teško svrstati u neku od tih kategorija, a vjerujemo da ćete u njima uživati.
Taylor Jenkins Reid: Daisy Jones i Šestorka
Prijedlog romana za čitanje na godišnjem odmoru otvaramo s Taylor Jenkins Reid. Bilo koji roman ove talentrirane autorice uljepšat će vam ljeto, ali naš je izbor pao na zabavan, ali intenzivan roman Daisy Jones i Šestorka.
Sedamdesetih godina 20. stoljeća, u eri seksa, droge i rock ‘n’ rolla, prelijepa djevojka fantastičnog glasa želi postati netko. I radi to na potpuno pogrešan način – spavajući s različitim, tada slavnim muškarcima, uzimajući sve dostupne droge. Ta djevojka je Daisy Jones. U isto vrijeme, rock-bend Šestorka postaje sve popularniji i poznatiji. Njihov glavni pjevač i tekstopisac je karizmatični Billy Dunne. Uoči prve turneje benda, Billyjeva djevojka Camilla saznaje da je trudna. Pod teretom nenadane slave i očinstva, a s viškom love i ženskog zanimanja, Billyjev život počinje izmicati kontroli.
Daisy Jones i Šestorka roman je koji je teško opisati riječima. To je spoj glazbe, teksta, sličica, mirisa, atmosfere, osjećaja. Idealan je za čitanje u ovim vrućim ljetnim danima koji će samo produbiti doživljaj romana. Vjerujem da je fabulu prezanimljivom učinio i odmak od klasičnog pripovijedanja. Naime, Daisy Jones i Šestorka pisani su u obliku velikog intervjua koji misteriozna autorica vodi s članovima benda tridesetak godina nakon njihova naprasnog raspada usred turneje.
Priču o otoku koji je Odisej ostavio iza sebe odlazeći u Trojanski rat priča nam, ni manje ni više nego Hera, Zeusova supruga i sestra. Otkad su je muževi i sinovi napustili kako bi ratovali neki tuđi rat, Itaka je otok žena. Njihova kraljica iz sjene je Penelopa. Premda nikad ne bi priznala da vlada, ona sve konce drži u svojim rukama. No, Odiseja nema već dugih osamnaest godina. Sve je više prosaca koji opsjedaju palaču, a ona ih, po zakonu gostoljubivosti, ne smije izbaciti. Kao da to nije dovoljno, otok počinju napadati gusari Iliri koji, kad ih se bolje promotri, ipak ne nalikuju na Ilire… Odiseja i dalje nema. Prosci postaju nestrpljivi. Gusari opet napadaju. Jedan je kralj mrtav. Jedna je kraljica u bijegu. Glasovi drevnih boginja osvete i prokletstva postaju sve glasniji…
Itakaje moćno štivo koje vas od prve riječi uvlači u sebe i ne da vam van. Hera je vješta pripovjedačica, oštra, ranjiva i duhovita. Njezina priča je istinita jer kaže – nema što izgubiti.
Nije ovo roman za plažu. Na ovu se kompleksnu priču treba koncentrirati, treba popamtiti sva ta imena i odnose. Tko koga, kad i zašto. Ali neće vam biti žao. Itaka je roman prekrasnih rečenica, savršeno ispripovijedan. Proza je to na kakvu rijetko nailazimo i shvaćam zašto je Claire North nagrađivana spisateljica. Iako ponekad težak, ovaj roman nije naporan. On nam oduzima dah, ne samo ljepotom izraza, već i snagom svih žena koje su postojale u sjeni muškaraca, potiho vodeći bitke, učeći iz poraza, zanemarujući pobjede.
Svakako pročitajte, ako volite zahtjevne romane pisane biranim riječima u kojima ćete uživati.
Na godišnjem odmoru najčešće se čitaju ljubići – ovo je jedan od onih koje sam uporno odgađala, a onda ga nisam mogla prestati čitati!
Catalina Lina Martín vatrena je Španjolka koja živi i radi daleko od domovine, u New Yorku. I uvalila se u veliku nevolju. Sestra joj se udaje, ona je kuma. I sve bi to bilo super da kum nije njezin sretno zaručen bivši dečko Daniel. Dok pokušava naći nekoga tko bi joj odglumio dečka, za taj se nezahvalni zadatak javlja ni manje ni više nego njen prezgodni kolega Aaron Blackford, koji je, usput rečeno, i Linin zakleti neprijatelj. Preko volje, Lina prihvaća Aaronovu pomoć i oni lete u uzavrelu Španjolsku.
Ljubavna obmana u Španjolskoj divan je ljubavni roman! Mislim da je ovo prvi suvremeni ljubić koji sam čitala i u koji sam se zaljubila! Radnja je dosta spora, što sam vidjela da neki blogeri zamjeraju, i stvarno jest. Ali, Bože, kako je sve to lijepo napisano! Točno vidimo što se odvija u glavama glavnih likova, malo pomalo ulazimo u njihove misli i dok pratimo rađanje strasti između njih dvoje, postaje jasno zašto je Ljubavna obmana postala toliki hit među ljubiteljima žanra. Kemija između Line i Aarona opipljiva je i stvarna.
Potvrđujem da je istina ono što piše na koricama. Doista ćete izgarati od želje za čitanjem i dugo će vam, nakon što zatvorite posljednju stranicu, od ove ljubavi biti toplo oko srca.
Kad Orna na stranici za razvedene upozna Gila, ne može reći da je to ljubav na prvi pogled. No premda joj je pomalo odbojan, nastavlja izlaziti s njim jer pokušava zaboraviti svojeg bivšeg supruga Ronana, koji je napustio obitelj i odselio se u Nepal. Kad se Ronan vraća u Izrael sa svojom novom ženom i njezinom djecom, Orna se uplaši da će njezin sin odlučiti živjeti s ocem. Da sredi misli, odluči otići u kratak posjet Gilu, koji je na poslovnom putu u Bukureštu, unatoč znakovima upozorenja da nešto u njegovoj priči jednostavno ne štima.
Tri je roman za zahtjevnije čitatelje, one koji i na godišnjem odmoru žele uposliti svoje moždane vijuge. Isprva se čini da čitamo ljubavnu priču, ali kako stranice odmiču, shvaćamo da je pred nama i napet psihološki triler i karakterna studija triju različitih žena. Što ih povezuje?
Pisan na drugačiji način, smješten u drugačijem gradu, ovaj roman gradi napetst svakom novom rečenicom, iako je jasno tko je kriv i prije nego je došlo do zločina. Dušu dalo za sve ljubitelje kompleksne, izvrsne književnosti!
U izoliranom mjestašcu na sjeveru Italije, okruženom legendama i strašnim pričama, pronađeno je tijelo muškarca, iskopanih očiju. Na poprište stiže iskusna detektivka Teresa Battaglija, a s njom i novak Massimo Marini, kojem je to prvi dan na novom radnom mjestu. Unatoč mještanima koji ne surađuju i mjesnoj policiji koja ne vjeruje u „moderne metode“ rada, Teresa upozorava da je ovo ubojstvo tek prvo i da će ubojica opet napasti. Prije nego se to dogodi, detektivka mora rasplesti mrežu mitova, legendi i istine koja čvrsto steže selo. Rješenje ubojstava leži u prošlosti, u mističnom krajoliku malog Travenìja.
Cvijeće iznad pakla triler je koji me obuzeo od prve stranice! Nakon uvoda u radnju i priče o staroj, zagonetnoj školi koja se poput zastrašujuće vizije uzdiže nad austrijskim seocetom, nisam mogla prestati čitati! I svako je poglavlje bilo sve bolje! Već znate da obožavam legendama ovijene izolirane seoske zajednice – a ovdje baš to imamo u punom sjaju! Ilaria Tuti zaista je vješto splela zločine iz prošlosti i one iz sadašnjosti u vijenac jeze koji će se svidjeti svakom ljubitelju trilera.
Ako vam je dosta vrućine, sunca i znojenja i tražite triler koji će vas odvesti daleko od stvarnosti, u hladnu i mračnu šumu, ovo je pravi roman za vas!
Davina Sawyer mlada je djevojka koja nikad u životu nije bila ništa do li – uzorna. No, vrijeme joj istječe – naime – Davina treba novo srce, a na samom je dnu liste kandidata. Polako se miri s liječničkom prognozom da će živjeti još samo godinu dana. Tada joj umire voljeni djed Adam i ona je neutješna. Međutim, djed joj ostavlja posljednje iznenađenje – kuću koja će biti njezina ako ispuni nekoliko uvjeta. Među njima je i onaj Davini naoko neizvediv – treba se zaljubiti i udati. No, kada stiže u Cannon Beach, mjesto na kojem se nalazi djedova kuća, stvari počinju ići točno u smjeru koji je djed imao na umu. Davina upoznaje lokalnog zločestog dečka Lorenza…
Komadić rajadomaći je ljubavni roman koji se ne srami svojih stranih pandana. Mada, da budem iskrena, nikad nisam čitala domaći ljubavni roman, ali ako su svi ovakvi, čak ću im dati priliku. Dakle, Komadić raja prava je romansa na koju čitatelj ne može ostati hladnokrvan. Čitala sam da su nekima bile potrebne maramice – meni nisu. Ipak, kraj me se duboko dojmio jer ga nisam očekivala. I više sam bila ljuta nego uplakana, što je opet dokaz da Davina i Lorenzo doista znaju kako ući u srce čitatelja. Ne znam kakvi ste s čitanjem ljubavnih romana, ali za Komadić raja od mene imate preporuku. Priča je strastvena, ali ne vulgarna. Nježna, romantična, bolna. Realna i nerealna. Baš kao i sama ljubav.
Ovo je priča o ženi koja se ne zove Jane. Ona ima svoje ime, svoje porijeklo, svoje roditelje, djetinjstvo i mladenaštvo, svoje snove. A nema zapravo ništa. Jer zatočena je na rubu ogromne pustopoljine od čudovišta koje ju je otelo i drži je tamo punih sedam godina. Ono što ta žena jedino ima – to je nada. Nada da će pobjeći.
Zadnje što će izgorjeti briljantna je knjiga ispričana isključivo glasom žrtve. Iznenađenje mi je bilo što je knjigu napisao mlađi muškarac.
Priča je jednostavna, a s tako puna slojeva i one strašne težine nečega između. Ovo je priča o bijelom roblju, traffickingu i neizvjesnosti u koju se upuštaju mlade djevojke koje napuštaju rodni kraj, namamljene raznim obećanjima o dobrom poslu i boljem životu. Ipak, to nije priča samo o ženi. To je i priča o čovjeku kojeg je netko rodio, odgojio i napravio od njega čudovište najstrašnije vrste. Žena koja se ne zove Jane savršeno je napisan lik. Žrtva i ratnica u isto vrijeme. Robinja i heroina.
Obavezno pročitajte! Ova je knjiga moj ljetni favorit!
Dona Bilić, šesnaestogodišnja odbojkašica i odlična učenica, nestaje, a za njezin nestanak sumnjivi su svi u njezinom okruženju. Inspektori Ervin Wolf i Kris Tomić moraju pronaći Donu, ali to nije lagan zadatak jer trebaju pročešljati čitavu jednu generaciju srednjoškolaca, kao i prijatelje i poznanike nestale te njezinih roditelja.
Pored svega, tijekom istrage, i Ervin i Kris bore se sa svojim osobnim problemima i demonima, koji ne smiju utjecati na njihove prosudbe jer je riječ o životu mlade djevojke. Sve to samo dodatno pojačava napetost u vezi s tim misterioznim slučajem.
Na početku se suočavate s mnoštvom likova koje treba povezati i čini vam se da se radi o tipičnom adolescentnom društvu koje se druži, zaljubljuje, zavidi, mrzi, smješta različite spačke, ali kako se radnja intenzivira roman postaje sve teži, mračniji i pun iznenađenja.
Hannah Hall mislila je da ima odličan život. Posao koji je ispunjava, suprug s kojim se odlično slaže i njegova kćerka koja je, istina, u osjetljivim godinama, ali s kojom se trudi naći zajednički jezik i uvjerena je da će uspjeti. Sve do jednog dana kada Hannin suprug Owen netragom nestaje. Prije nego što je nestao, Owen Michaels svojoj je voljenoj ženi uspio dostaviti poruku: Zaštiti je. Unatoč zbunjenosti i strahu, Hannah Hall točno je znala na koga se poruka odnosi: na Bailey, Owenovu šesnaestogodišnju kćer, koja je kao dijete tragično izgubila majku i koja ne želi imati apsolutno ništa sa svojom pomajkom.
Hannah i Bailey započinju grozničavu potragu za Owenom, a isto to čine i agenti FBI-a koji privode Owenova šefa zbog sumnje u investicijski kriminal. Dok Hannini očajnički pozivi ostaju bez odgovora, ona shvaća da njezin muž nije onaj za kojeg se predstavlja i da je ključ za otkrivanje njegova pravog identiteta i stvarnog razloga nestanka upravo Bailey.
Roman počinje malo sporije, ali kako potraga za Owenom napreduje, jasno vam je da su u igri mnogo opasnije stvari od pronevjere u informatičkoj korporaciji. I taman kad pomislite da će se rasplesti Owenov nestanak, pred Hannu je stavljena teška odluka.
Možda zato što inače volim ovu autoricu, ali knjiga mi se jako svidjela. Ovaj put, za razliku od knjiga Lovačka družina ili Popis uzvanika, autorica je dokazala da može stvoriti jednako dobar, sugestivan i zanimljiv roman koji se događa u jednom jedinom prostoru u obliku gradske, viktorijanske, klaustrofobične vile ili kako je autorica naziva penthouse.
Upoznajemo zanimljivu šaradu likova nastanjenih u toj zgradi: dvije djevojke Mimi i Camille, decentnu Sophie koja jako drži do svog izgleda i njezinog znatno starijeg supruga Jacquesa. Tu su i Nicolas, mladi poslovni čovjek; Antoin, koji je sklon alkoholu te njegova djevojka, i na kraju, Benjamin Daniels, mladi istraživački novinar. Pozornica je tu kao da ju je osmislila Agatha Christie.
U Pariz dolazi Jess, Benova polusestra, nakon što je dala otkaz kao konobarica. Jess je u potrazi za boljim poslom i životom. Javljajući Benu da dolazi, dobiva upute i adresu, ali došavši pred kuću otkriva da Benu nema ni traga. Svakim satom bez Bena, Jess sve više zadire u njegov svijet i nailazi na sve više pitanja.
Mala smrtroman je nešto sporijeg tempa, uz atmosferu mahnitosti u ponašanju stanara i zlokobnog pečata stare vile, dobivate roman u kojem je svatko osumnjičenik pa roman želite što prije pročitati. Taman ono što želimo od štiva na godišnjem odmoru!
Knjiga koja spada u kategoriju priručnika za samopomoć ugodno me iznenadila. Mislim da se apsolutno svatko može pronaći u ovoj knjizi. Svi mi u životu radimo različite kompromise i ustupke, često na štetu vlastitog interesa, dobrobiti, a ponekad čak i zdravlja. Kad nam voda dođe do grla i kad nam je razina stresa prevelika, tada dolazi do pucanja na svim životnim frontovima.
Problem nastaje kada u pretjeranom nastojanju da ugodimo drugima zanemarimo svoje potrebe i želje, žrtvujući tako vlastito zadovoljstvo i sreću.
Britanska psihoterapeutkinja Emma Reed Turrell opisuje „četiri vrste ugađača ljudima“ – osobe kojima je uvijek lakše reći DA, nego objasniti zašto NE – nudeći praktične i ohrabrujuće savjete o tome kako bolje razumjeti i zaustaviti ugađačko ponašanje kada ono počne negativno utjecati na našu mentalnu i fizičku dobrobit. Njezini savjeti pomoći će vam da se oslobodite obrazaca tog nezdravog ponašanja te da se na ispravan način počnete brinuti o drugima – kako biste se naposljetku mogli bolje brinuti o sebi.
Vjerovali ili ne, ovo je naša treća godina u kojoj vam preporučujemo različita štiva za ljetno čitanje! Ako među ovim prijedlozima niste našli ništa za sebe, pogledajte 10 ljetnih knjiga u hladu ispod bora i 10 romana za čitanje na godišnjem odmoru (OK, sad i mi vidimo da nismo prekreativne u smišljanju naslova 😁).
Nadamo se da su vam se svidjeli naši prijedlozi i da će neki od ovih romana biti i vaš ljetni izbor!
Lijepo nam se odmorite, uživajte, zabavljajte se i čitajte i naravno, pišite nam ovdje u komentarima, na Facebooku i na Instagramu, koje je vaše najdraže ljetno štivo. Što biste nam vi preporučili? ☀️⛱️🕶️📖
„Drukčija si od njih, Kiva. Ti si svjetlost njihovoj tami. Tvoja je magija čista, a srce iskreno. O-osjećam to.“ (str. 417.)
Zlatni kavez – uvod
Nakon napetih događaja koje smo pratili u Zatvorskoj vidarici, Kiva Meridan uspjela je pobjeći iz zloglasnog zatvora Zalindov.
Preplavila ju je nelagoda kad se sjetila dugih godina, desetljeća provedena iza debelih zidova i neprobojnih željeznih rešetaka. Zatvor Zalindov. Za većinu zatvorenika značio je smrt, ali Kiva je uspjela preživjeti. (str. 13.)
S Jarenom, zatvorenikom za kojeg se ispostavi da je prijestolonasljednik kraljevstva Evalon, i dječakom Tippom, kojem je u zatvoru spasila život, Kiva sada živi u palači, s ostalim članovima kraljevske obitelji.
Zlatni kavez – palača
Ono što Kiva od svih njih skriva jest to da ima misiju – a to je osveta. Osveta odgovornima za propast njezine obitelji. Osveta onima koji su oduzeli ono što joj od rođenja pripada. Osveta kraljevskoj obitelji.
Nakon što pronađe brata i sestru, vođe pobunjenika, Kiva dobiva zadatak – špijunirati Jarena i ostatak njegove obitelji. Zbog toga, ona više nigdje nije sigurna. Ni u palači, među onima koje je donedavno mrzila svim žarom, ni vani, u gradu punom pobunjenika koje vode oni koje je nekada tako jako voljela, a koji su danas sasvim drugačiji ljudi.
„Moraš se odlučiti, Kiva“, protisnula je. „Ne možeš tvrditi da si na našoj strani, a istodobno čeznutljivo zuriti u svojega dragocjenog princa. On ili mi. Oni ili mi. Ne možeš imati i jedno i drugo.“ (str. 176.)
Kiva i Jaren sve više vremena provode zajedno i uskoro postaje teško znati kome pripada Kivina odanost. Obitelji – koja više nije ono što je nekad bila. Ili Jarenu – pripadniku obitelji koja je uništila njezinu.
Bez obzira na to kako se osjećala pokraj njega, bez obzira na to koliko mu je bilo stalo do nje, morala je znati da su na suprotnim stranama i da se to nikad neće promijeniti zbog njihova podrijetla. Za njih nije bilo nade. Nikad je nije bilo. I to ne smije zaboraviti. Ne smije si priuštiti da to zaboravi. (str. 101.)
U fantastičnoj, šokantnoj završnici romana, otkrivamo da ništa nije onakvo kakvim se čini.
Granica između izdaje i ljubavi sve je tanja.
Kivi prijeti opasnost od gubitka svega što voli i za što se borila.
U kraljevstvu kojem opasnost prijeti izvana i iznutra, postavlja se pitanje – tko je istinski neprijatelj?
Uzbudljiv nastavak fantastične trilogije
Trilogija Zatvorska vidarica jedna je od najboljih trilogija koje sam ikad čitala!
Imajte na umu da nisam neki fan fantasyja, ali ova trilogija osvaja na prvo čitanje! Ljubav je počela prvim, a nastavila se i drugim nastavkom, romanom Zlatni kavez. Iako kreće malo sporije, priča je stvarno zanimljiva, a kako se bliži kraj, događaji postaju sve napetiji i zapetljaniji.
Kiva je rastrzana između obitelji i ljubavi. Jaren je njezin smrtni neprijatelj i nije joj jasno zašto je tako dobar i drag, ako je istina sve ono što joj je obitelj rekla o njemu i njegovima.
S druge strane, ono što je ostalo od Kivine obitelji nije ono što Kiva pamti. Majka je mrtva, a toplina i nježnost kojima su je brat i sestra nekad obasipali, sada su nestale u krvi i žaru pobune.
Kivi je bilo potpuno jasno zašto ga je Kraljevsko vijeće odredilo za prijestolonasljednika… Dok god Jaren bude vladao, njegov će narod biti zaštićen. Nije bilo te neprijateljske sile koja bi ga mogla poraziti. A to je bio problem za Kivu. Za njezinu obitelj. Za pobunjenike. (str. 97.)
I premda je naša junakinja isprva uvjerena u pravednost svoje obitelji, pobunjenika i njihova cilja, kako stranice odmiču, tako saznajemo da su brojne istine zapravo laži.
A i kraljevska obitelj krije mnoge tajne. Neke od njih su smrtonosne.
Užitak koji osjećate dok čitate Zlatni kavez stvaran je i ne popušta do samoga kraja!
A tada – nakon što ste zatvorili te prelijepe, magične korice, užitak ustupa mjesto žudnji…
Jer – kad će više taj treći nastavak?!
Umjesto preporuke
Umjesto preporuke, reći ću vam ovo!
Prvi dio, Zatvorsku vidaricu, pročitala sam u treptaju oka i ostala iznenađena savršenstvom tog romana! Nema kome ga nisam preporučila! Toliko je dobro napisan da u njemu, bez šale, mogu uživati i oni koji ne vole fantasy, magiju, čudnovata kraljevstva i slične motive.
A kako se roman približava kraju, tako postaje sve napetiji, šokantniji, zanimljiviji! I završava pravim cliffhangerom što tjera čitatelja da se bezglavo baci na čitanje drugog dijela (govorim iz iskustva, khm – khm…).
Drugi dio je – isti takav! Svi su likovi izvrsno okarakterizirani, ni jedan nije površno opisan ili nepotreban. Svi nešto znače, važni su za priču i na neki način povezani, tako da – pažljivo čitajte.
Zatim, najbolji dio romana – kraj! Lynette Noni piše najbolje završetke! Kao ni prvi nastavak, uopće nisam niti naslutila kako će se rasplesti Zlatni kavez. I mada vjerujem da ima čitatelja koji će shvatiti u kojem smjeru juri radnja, ja nisam bila jedna od njih. Mene je sve iznenadilo i šokiralo. I oduševilo!
Kraj je toliko dobar da ne možete dočekati završnicu!
Jedva, jedva čekam!
Naši nas ožiljci određuju… Govore priču o hrabrosti i preživljavanju. Govore o tome tko smo u dubini duše, govore o izazovima s kojima smo se suočili i koje smo prevladali. … Nisu svi ožiljci vidljivi. … Ali ne zaboravite da su svi ožiljci prekrasni. I ne smijete ih se stidjeti. (str. 314.)
Ostali naslovi ove autorice:
Lynette Noni nama je najpoznatija po svom fantasy romanu Zatvorska vidarica, koji je ujedno i prvi nastavak istoimene trilogije. Zlatni kavez drugi je dio, a iz recenzije se vidi koliko sam uzbuđena što nam, nadam se, uskoro dolazi treći i finalni nastavak! U originalu se zove The blood traitor, kod nas Krvni izdajnik, i ne sumnjam da će biti apsolutno fantastičan!
Da, ona je bila starija, a on mlađi, no problem je bio u njegovoj mladosti, a ne njezinoj starosti. str. 241.
Nisam obožavatelj ljubavnih romana, ali sam uistinu poklonik pisanja Nicka Hornbya. Baš kao ti, priča o ljubavnoj i emotivnoj vezi bijele učiteljice i crnog mladića dvadesetak godina mlađeg, nevjerojatna je i po svim mjerilima nezgodna, a toliko očaravajuća, inteligentna i romantična da joj ne možete odoljeti.
Lucy
Napokon odvojena od okrutnog i još ne sasvim oporavljenog alkoholičara za kojeg se udala, Lucy ne traži novu ljubav, ali prijatelji joj namještaju spojeve za upoznavanje. Pretpostavka je da Lucy traži intelektualca pa se čini da je nešto stariji romanopisac prava prilika. Istovremeno, da bi izlazila, Lucy mora zbrinuti svoje sinove školarce (osam i deset godina) pa traži dadilju koja će priskočiti dok je Lucy vani. Lucy u svojoj mesnici upoznaje Josepha koji ima dvadeset dvije godine, živi s majkom i radi nekoliko poslova, uključujući onaj u mesnici subotom. Joseph već ima iskustva u čuvanju djece i Lucy je sretna što je riješila problem. Sad može izlaziti s muškarcima koji čitaju djela Dickensa, Thomasa Hardyja ili Williama Shakespearea, a može otići i u kazalište. S obzirom da predaje djeci englesku književnost, logično je da traži načitanog i zainteresiranog istomišljenika.
Joseph
Dvadesetdvogodišnjak koji radi nekoliko poslova i živi s roditeljima rado će pričuvati dečke rastavljenoj Lucy. Uostalom, dečki i on dijele zajedničke teme o nogometu, popularnoj glazbi i igricama. Zanima ga klupska glazba i želio bi biti poznati DJ. Nikad nije čitao Williama Shakespearea, ali pronicljiv je i inteligentan momak koji se ne opterećuje mišljenjem okoline, klasnim ili starosnim razlikama. Jedino što je za Josepha važno je slaže li se s nekim i je li mu s tom osobom ugodno. A s Lucy se Joseph osjeća najbolje. Ljubazan, pažljiv i netko u koga se možeš pouzdati najvažniji su Josephovi atributi. A ni seks nije zanemariv. Ali nije presudan. Presudna je emocija.
Bile su gotovo iste dobi! Želio je spavati sa ženom starom poput svoje majke! str. 91.
Dojam o djelu
Kao što sam u uvodu napisala, volim sve što napiše Nick Hornby. Kod njega su uvijek prisutne teme vezane za glazbu i nogomet i vidi se da je istinski fan, ali on svaku temu tako savršeno upakira u sadržaje koji su vrlo životni, ozbiljni i smiješni na neki način. Takva je i Baš kao ti, priča o Lucy i Josephu. Naoko nemogući spoj, ni po čemu kompatibilan, čak i vrlo neočekivan, jednostavno me oduševio. Bez obzira na sve razlike, rasne, klasne, obrazovne i starosne, dvoje nesavršenih likova o kojima Hornby piše morate zavoljeti. Iako puno mlađi, Joseph razumije Lucy puno bolje od njezinih sredovječnih udvarača i pri tom se ne opterećuje eventualnom prozivkom ili osudom okoline. Kada Lucy žali zbog činjenice da “kada ti budeš imao pedeset, ja ću imati sedamdeset”, Joseph mrtav-hladan kaže: “Da. Jesmo li zajedno ili ne.”
S druge strane, Joseph pokušava uspostaviti nekoliko romantičnih veza s mlađim djevojkama, ali ni s jednom se ne zabavlja i ne nadopunjuje kao s Lucy.
Knjiga se, osim romantičnog, ljubavnog dijela bavi još pitanjem koje je očito duboko podijelio britansku javnost, a to je Brexit. Priča se odvija u vrijeme uoči glasovanja o Brexitu i možemo pratiti argumente ljudi za jednu i drugu opciju i neodlučnost Britanaca u situaciji kada moraju napraviti izbor.
Njegovoj zajednici. I dalje je želio da njegova zajednica bude mjesto u kojem živi, u kojem osim njega žive i bijele starice, mladi muslimani, litvanska djeca, djevojčice mješane rase, roditelji iz Azije, židovski taksisti. str. 31.
O autoru
Nick Hornby (1957.) engleski je romanopisac, esejist, kolumnist i scenarist čiji su rad i kreativnost većinom inspirirani pop kulturom, glazbom i sportom. Autor je više bestselera prema kojima su snimljeni i kultni filmovi poput: “Sve zbog jednog dječaka”, “High Fidelity” / “Dućan snova” i “Nogometna groznica”. Mnogi poznati američki glumci poput Hugha Granta, Colina Firtha, Johna Cussacka itd. glumili su u filmovima prilagođenim njegovim knjigama. Rođen je u Surreyju i odrastao u Maidenheadu, gdje se i školovao. Hornbyjev scenarij za film “Sve o jednoj djevojci” / “An Education” donio mu je nominaciju za nagradu Oscar.
Osvrt na njegov roman Hi-Fi možete pročitati ovdje.
Legenda je obilježila to mjesto. … Govorilo se kako u kasnu jesen, prije nego što kiše zamijeni snijeg, alpsko jezero ispušta zlokobne uzdahe. Kao para izlazili su iz vode i uspinjali se uzbrdicom poput jutarnje magle dok se nebo odražavalo u vododerini. Bio je to raj koji se zrcalio u paklu. (str. 1.)
Cvijeće iznad pakla
U izoliranom mjestašcu na sjeveru Italije, okruženom legendama i strašnim pričama, pronađeno je tijelo muškarca, iskopanih očiju.
Tijelo je ležalo na travi, prekriveno injem. Bjelina kože bila je u suprotnosti s crnilom kose i stidnih dlaka. U pozadini, tmurno zelenilo planinske prirode. … Tijekom noći pala je pokoja pahulja, a jedna mu je zapela među trepavice. (str. 9.)
Na poprište stiže iskusna detektivka Teresa Battaglija, a s njom i novak Massimo Marini, kojem je to prvi dan na novom radnom mjestu. Suvišno je i reći da se postarija detektivka oštrog jezika s novim kolegom nikako ne slaže, mada se on trudi svim silama.
„Kako mogu biti sigurna u ono što govorim?“ rekla je približivši mu se. „Iskustvo mi to kaže. Ali kaže mi i statistika. Kažu mi to stotine profila onih koji su, poput njega, ubili na određeni način. … Nije to čarolija. Nije to samo pretpostavka. Ja proučavam. I ti bi to trebao činiti.“ (str. 44.)
Unatoč mještanima koji ne surađuju i mjesnoj policiji koja ne vjeruje u „moderne metode“ rada, Teresa upozorava da je ovo ubojstvo tek prvo i da će ubojica opet napasti.
Prije nego se to dogodi, detektivka mora rasplesti mrežu mitova, legendi i istine koja čvrsto steže selo. Rješenje ubojstava leži u prošlosti, u mističnom krajoliku malog Travenìja.
Bio je netaknute ljepote, ostavljao je bez daha. Snježni vrhovi vladali su tisućljetnom šumom, uzdizali se poput mutnih oštrica iz gustog šumskog tepiha. Podsjećali su na divove iz mitologije, prisiljavali su te da držiš pogled uzdignutim dok je tvoju nutrinu ispunjavao osjećaj vrtoglavice. (str. 14.)
U duhovima koje vide samo djeca. U šapatu šume i davnoj zagonetki stare škole.
Ali detektivka ima i svoje bitke koje mora dobiti, prije nego postane prekasno.
Vijenac spleten od legendi i strave
Cvijeće iznad pakla triler je koji me obuzeo od prve stranice! Nakon uvoda u radnju i priče o staroj, zagonetnoj školi koja se poput zastrašujuće vizije uzdiže nad austrijskim seocetom, nisam mogla prestati čitati! I svako je poglavlje bilo sve bolje!
Već znate da obožavam legendama ovijene izolirane seoske zajednice – a ovdje baš to imamo u punom sjaju! Ilaria Tuti zaista je vješto splela zločine iz prošlosti i one iz sadašnjosti u vijenac jeze koji će se svidjeti svakom ljubitelju trilera.
„Netko će mi prije ili kasnije morati objasniti što je čudovište“, rekla je. „Zovemo ih tako, ali u međuvremenu i dalje gledamo … jer znamo da su baš kao i mi – ljudi. I to je ono što nas obuzima, što u njima prepoznajemo dio sebe.“ (str. 101.)
Budući da nema toga što mi se nije svidjelo i već osjećam da sam se navukla na ovaj serijal, Cvijeće iznad pakla svakako ću uvrstiti, uz roman Vrisak i tišinaautorice Cory Anderson, na listu najboljih pročitanih knjiga u 2023. godini!
Cvijeće iznad pakla – bezbroj pluseva, ni jedan jedini minus
Hvalospjevi ovom romanu kreću za tri… dva… jedan…
Šalu na stranu, zadnjih nekoliko godina toliko čitam i imam osjećaj da već dugo nema ništa novo. Većina je trilera napisana na isti način, predvidivo i neoriginalno. Ponekad prije sredine pogodim krivca.
Ovdje to nije slučaj. Istina, shvatila sam tko je kriv malo prije detektivke Battaglia, ali vjerujem da je to baš tako i napisano. Ako pozorno pratimo niti koje se pred nama raspliću, naposljetku ćemo uhvatiti ubojicu. I mi čitatelji, i sama detektivka.
Osim toga, rijetki su romani koji, u zadnje vrijeme, u meni bude osjećaj da MORAM čitati. Bez obzira na posao, na jutro, na dnevne obveze. Posljednji mi se put to dogodilo dok sam čitala roman Kad zvijezde potamne autorice Paule McLain. Nije me napuštao osjećaj hitnje, osjećaj trnaca po tijelu koji se javlja isključivo kad se čita nešto prenapeto, predobro, nezaboravno!
Čitajući Cvijeće iznad pakla, opet sam se tako osjećala! Dok sam pratila postariju i podeblju detektivku s brojnim zdravstvenim problemima u potrazi za istinom, istinski sam uživala! Teresa Battaglia drugačija je od ostalih detektivki. Ona je prava, od krvi i mesa, s brojnim manama i skrivenim vrlinama. Obilježena ružnom, bolnom prošlošću i tajnom koja ju pritišće, gura nekako iz dana u dan bivajući briljantna u svom poslu, oštra prema novacima, pravedna prema kolegama. Nesvjesna toga koliko je cijenjena. Usamljena, tužna, mudra, voljena.
Pogledala se u oči kako bi se osjetila manje usamljenom… Bila je izgubljeno biće koje je nježno voljelo samo sebe – to su joj darovali dob i nesretni slučajevi – ali koje se nije moglo spasiti. Ne ovaj put, jer nije ovisilo o njoj. (str. 113.)
Ako tražite triler zbog kojeg ćete zaboraviti na sve osim čitanja – Cvijeće iznad pakla ono je što tražite!
Ostali naslovi ove autorice:
Ilaria Tuti živi u talijanskoj pokrajini Udine, a Cvijeće iznad pakla prvi je njezin roman o detektivki Teresi Battagliji. Prema njemu snimljena je i serija:
https://www.youtube.com/watch?v=25_I0YLx_94
Sljedeći iz roman iz serijala, a koji još nije preveden jest Nimfa dormiente, čijem se prijevodu veoma radujem. Preveden je njezin roman Cvjetovi iz kamena, koji tematski nije vezan za detektivu Teresu Battaglia.
Ako inače volite mistične legende upletene u život suvremenih gradića, svakako bacite oko na trilogijuŠutnja bijeloga grada Eve Garcia Saenz de Urturi.
Osim toga, Cvijeće iznad pakla svojom vibrom, a i određenim motivima, podsjeća na Grimizne rijekeautora J. C. Grangea pa virnite u recenziju i tog romana, ako ga dosad niste čitali.
Ovo je priča o ženi koja se ne zove Jane. Ona ima svoje ime, svoje porijeklo, svoje roditelje, djetinjstvo i mladalaštvo, svoje snove. A nema zapravo ništa. Jer je zatočena na rubu ogromne pustopoljine od čudovišta koje ju je otelo i drži je zatočenu punih sedam godina. Ono što ta žena jedino ima – to je nada. Nada da će pobjeći.
Pazi da ti ne padne na pamet opet pokušati pobjeći, Jane.
Ime mi nije Jane. str. 15.
Thanh Dao
Thanh Dao se zapravo zove žena koju njezin otmičar zove imenom svoje majke Jane. Thanh Dao je nekad živjela u Vijetnamu dok sa sestrom nije odlučila pokušati bolji život u Engleskoj. Ali nije daleko stigla. Zarobljena od ruku nemilosrdnog, neukog primitivca i tiranina ne gubi nadu da će pobjeći jednog dana. Već je više puta pokušala, ali svaki put do sada Lenn bi je uhvatio i surovo kaznio. Fotografije roditelja, sestrina pisma, uspomene iz Vijetnama, svaki put nakon njezinog pokušaja bijega spaljivane su u vatri. I svaki put je žena koja se ne zove Jane ostala bez komadića svog srca.
Bjegovi i ono između
Thanh Dao ne zna koliko još može izdržati ovu patnju, ali mora pokušavati pobjeći opet i opet. Cijena pokušanog bijega uvijek je okrutna. Ovaj put to je uklješten i deformiran gležanj, uništen nemilosrdnom Lennovom snagom. Žena koja se ne zove Jane ne zna zašto joj čovjek to čini. Ne misli o njemu. On za nju ni ne postoji iako mu je robinja. Tako sve do dana kada osjeti da joj pod srcem kuca još jedno malo srce. Može li Jane, kako je on naziva, spasiti sebe, svoje dijete i njegovu novu žrtvu? Jer u bespuću između farme i ničega pojavila se još jedna žena, nesvjesna da ulazi u lavlji jazbinu.
On nam je nitko, u mislima kažem svojoj kćeri. U našem svijetu ga nema. str. 85.
Dojam o djelu
Zadnje što će izgorjeti briljantna je knjiga ispričana isključivo glasom žrtve. Iznenađenje mi je bilo što je knjigu napisao mlađi muškarac.
Priča je jednostavna, a s tako puna slojeva i one strašne težine nečega između. Ovo je priča s jedne strane, o bijelom roblju, traffickingu i neizvjesnosti u koju se upuštaju mlade djevojke koje napuštaju rodni kraj, namamljene raznim obećanjima o dobrom poslu i boljem životu.
S druge strane, ovo je priča o okrutnosti i istinskom zlu. Agonija mučenja jedne žene toliko je jaka da se pitamo kako to netko može izdržati, a onda, vidimo razvoj nepobjedivog duha koji iako oslabljen, neće odustati. Ipak, to nije priča samo o ženi. To je priča o čovjeku kojeg je netko rodio, odgojio i napravio od njega čudovište najstrašnije vrste. Morate se zbog toga tijekom čitanja zapitati: kakva je bila majka tog čovjeka?
Sve u ovoj kući ili je njegovo ili je pripadalo njegovoj majci, ženi koja ga je rodila, odgojila i učinila takvim kakav je. str. 12.
Izolirana farma, pusto selo s udaljenim crkvenim zvonicima, neplodna pustopoljina i svinje u toru doprinose atmosferi bezizlaznosti. Ali ne i za ženu koja se ne zove Jane. Jer ona ima snagu karaktera koju crpi iz svog uma, a pomaže joj i Steinbeckova knjiga “O miševima i ljudima” u kojoj nalazi dodanu snagu. Pa čak i onda kada joj je knjiga oduzeta i spaljena, to je ne uništi već dodatno ojača.
Thanh Dao je savršeno napisan lik. Žrtva i ratnica u isto vrijeme. Robinja i heroina.
Iako je ovo mračna, turobna knjiga, poruka koju nosi je univerzalna. Ljudski duh ne može se slomiti ni kad su okolnosti najmanje na strani dobrog. A to je dokazano već mnogo puta u stvarnom životu.
Velika, velika preporuka za ovu knjigu.
O autoru:
Will Dean odrastao je u pitoresknim selima Istočnog Midlandsa. Nakon studija prava neko je vrijeme radio u Londonu, a potom se nastanio u ruralnoj Švedskoj, usred guste šume i okružen losovima, gdje opsesivno čita i piše. Njegov debitantski roman Dark Pines ušao je u uži izbor za nagradu Not the Booker koju dodjeljuje Guardian, a Daily Telegraph proglasio ga je knjigom godine. Roman Red Snow (2019.) dobio je nagradu Best Independent Voice koju dodjeljuje Amazon Publishing Readers’ Awards. Uslijedili su Black River koji je bio u užem izboru za nagradu Theakstons Old Peculier, First Born te roman Zadnje što će izgorjeti koji su prepoznali ljubitelji trilera diljem svijeta.
Nakon što Autumn Wilde na aerodromu uzme pogrešan kofer, nazove broj koji stoji na oznaci prtljage. Ispostavi se da njen kofer ima Donovan Decker, prezgodni odvjetnik, s kojim se nađe na kavi kako bi zamijenili kofere.
Bio je to zaista naočit muškarac. Opisati ga samo kao visokog, tamnokosog i zgodnog nije bilo dovoljno, ni približno. Kao ugljen crna kosa uokvirivala je veličanstveno lice s isklesanim, muževnim crtama, punim usnama i rimskom profilom. (Autumn, str. 8.)
Između njih dvoje odmah frcne iskra i oni provode nezaboravan vikend nakon kojeg Autumn bježi bez pozdrava.
…moj um je prizvao uspomenu na Autumn s našeg zajedničkog vikenda – duge noge, nježna glatka koža, prekrasna tamnocrvena kosa, uzak struk i poprilično puno dupe za tako sitnu građu… (Donovan, str. 51./52.)
Gotovo godinu dana kasnije, njihovi se putovi opet ukrštavaju.
Naime, Autumn je socijalna radnica čiji dvanaestogodišnji štićenik opet upada u nevolje.
Donovan je odvjetnik koji, na šefovu naredbu, pro bono odrađuje taj slučaj.
Suvišno je i reći da iskra nije ugasla, naprotiv, jača je nego prije jer su cijelo ovo vrijeme mislili jedno na drugo.
Donovan je na trenutak spustio pogled na moje usne. Prošlo je manje od sekunde – mogla sam trepnuti i propustiti to – no čak i taj djelić sekunde izazvao mi je leptiriće u trbuhu. … Trebali smo se samo pogledati i frcale su iskre. (Autumn, str. 65.)
Oboje se pokušavaju držati što profesionalnije i zanemariti tu vatru među njima jer Donovan čeka dugo željeno promaknuće, a Autumn… Pa, ona u sebi nosi neke tajne zbog kojih duboko vjeruje da više nikad neće voljeti.
Je li Donovan dovoljno strpljiv i uporan da otkrije tajne te crvenokose ljepotice?
I je li ona dovoljno hrabra za ponovni početak?
Između nas nije zaiskrilo
Što reći, iz podnaslova je sve jasno. Iskra stvarno nije, što se kaže, moja šalica čaja. Već sam milijun puta rekla pa opet ponavljam – suvremeni ljubavni romani nikako mi ne leže. I premda volim izaći iz svoje zone komfora i tu i tamo pročitati nešto što nije triler, mislim da je pametnije da se okanim modernih ljubića jer teško da će od mene ijedan ikad dobiti zeleno svjetlo.
Kao što rekoh, Iskra i ja nismo zaiskrile.
Naravno, svjesna sam da nam se svima ne sviđaju iste stvari te da svatko ima svoj književni ukus. Isto tako, vjerujem da sam relativno sposobna istaknuti vrline i mane ovog konkretnog romana pa evo.
Počet ću s manama jer je ljepše završiti s pozitivom.
Nije mi se svidjelo…
…već po običaju. Priča mi se čini pomalo plošna, kao i sami likovi. Pola toga nije mi uvjerljivo, a i smiješno mi je kako je pojam seksa labavo shvaćen. Osim toga, većina modernih ljubavnih romana nekako mi je vulgarna i prosta. Mislim, više je puta spomenuta riječ ku*ac nego ljubav.
Ajde, za razliku od prvog Keelandičinog romana koji sam čitala, Pozivnica, ovdje je ta vulgarnost donekle suzbijena pa se da čitati.
Autumn je djevojka koja nosi određene traume i to se vidi iz njezinog ponašanja, no teška je trauma prikazana jednostavno i plitko i smatram da to nije u redu prema ženama koje su takvo nešto u stvarnosti doživjele.
Naravno, jasno mi je da je ovo lagani ljubavni roman za zabavu. Vjerujem da će brojni čitatelji u njemu doista uživati jer Vi Keeland ne bi prodavala tolike primjerke svojih romana da nema publiku.
Samo, eto, ja nisam član te publike.
Svidjelo mi se…
…sljedeće. Za razliku od brojnih ljubića i/ili erotskih romana u kojima su muškarci prikazani slabije nego žene, ovdje to nije slučaj. Donovan je, naravno, klišej – lijep, bogat, dobro odjeven i dobar u krevetu, ali nije klasični macho lik čiji su postupci u najmanju ruku dvojbeni, u najveću kažnjivi. Donovan je klasična dobrica, postupci su mu razumljivi, strpljiv je, pun razumijevanja i ide za ženom koja mu se sviđa.
To znači da je, premda tvoj um nije želio ništa više imati sa mnom, tvoje srce željelo. To mi se sviđa. … Ja sam strpljiv. Srce na kraju uvijek pobijedi. (Donovan, str. 180.)
Iskra se trudi progovoriti i o nekim važnim temama što je pohvalno, no način na koji to čini nije me se dojmio.
I sporedni su likovi simpa, tako da je ovaj roman stvarno ok za ubiti jedno ili dva popodneva na plaži.
Ako pregrmite onih desetak stranica na kojima se ne događa apsolutno ništa, a volite ljubavno-erotske romane smještene u suvremeni svijet, vjerojatno će vam se svidjeti i ova priča.
Ostali naslovi ove autorice:
Vi Keeland poznata je autorica ljubavnih romana, prevedenih na dvadesetak jezika i prodanih u milijunima primjeraka. Neke od njenih uspješnica, u izdanju Znanja, jesu:
Ostavi svijet za sobom započinje planiranjem savršenog odmora u iznajmljenoj kući nadomak Long Islandu. Bračni par Amanda i Clay s dvoje tinejdžera, Archiejem kojem je petnaest i Rose, tek zašlom u pubertet, radovali su se tom odmoru poput nestašne djece. Prekrasna vila s bazenom na osami, uređena u raskošnom stilu, ispunila je sva njihova očekivanja. Prvi dan uživanja prošao je u trenu, a onda su usred noći pokucali neznanci…
Takvu buku ne čujete, iskusite ju, trpite ju, preživite ju, svjedočite joj. str. 141.
Gospodin i gospođa Washington
Rose i George Washington, vlasnici vile, pojavljuju se usred noći na pragu vlastite kuće na iznenađenje Amande i Claya. Gledajući ispred sebe sredovječan par crnaca koji tvrde da su vlasnici kuće, Amanda i Clay silno su nepovjerljivi. Osjećajući nelagodu, Rose i George objašnjavaju kako su se našli na cesti usred noći. Vraćajući se nakon koncerta simfonijskog orkestra u stan u gradu, primijetili su čudno zamračenje i nadali su se prenoćiti u vlastitoj vikend kući, ako se Amanda i Clay slažu. Nemajući kamo, Amanda i Clay pristanu da vlasnici prenoće u vlastitoj kući.
Što ako nas ubiju? Zašto bi nas ubili? Ne čitaš vijesti? str. 59.
Sutra
Ujutro, odrasli pokušavaju saznati što se događa u gradu, ali bezuspješno. Mediji javljaju o velikom nestanku struje koji je blokirao pola grada, a sustav obavještavanja upozorava da se ne radi o testu. Kad uvide da se radi o izvanrednom stanju, Wasingtoni ponude platiti ostanak u kući još neko vrijeme. Dok atmosfera postaje sve zloslutnija, a bizarni događaji redaju se jedan za drugim, slučajni poznanici prisiljeni su na suradnju. Dok odrasli pokušavaju ostvariti kakav-takav suživot, Archie i Rose istražuju obližnju livadu i šumu. Primjećuju migraciju velikog broja životinja, najprije ptica, a zatim i jelena.
Kaos
Odjednom, mobiteli ostaju bez signala, ne rade ni televizija ni internet. Sustanari u vili osjećaju se dezorijentirano i izgubljeno. S druge strane, dva se para zapravo ne poznaju i ne znaju mogu li jedni drugima vjerovati. Atmosfera nepovjerenja vlada sve dok se ne počnu događati bizarni događaji, a uz to se Archie razboli. Svi su paralizirani strahom. Trebaju hitno doći do liječnika. U međuvremenu, Rose je nestala…
Da je planet bolestan nikad nije bila tajna, nikad nije bilo sumnje u narav svega toga i ako se nešto promijenilo (a jest), činjenica da u tom trenutku to nisu znali, nije bila uopće bitna. str. 133.
Dojam o djelu
Ako se osvrnemo na nedavne događaje, kada je čovjek doslovno nemoćan pred silom koju proizvodi sam planet, bilo da se radi o potresu, vulkanu, požaru ili tsunamiju, onda nam svaka mogućnost ugroze planeta izaziva jezu. Američki pisac bangladeškog porijekla Rumaan Alama napisao je apokaliptičan roman Ostavi svijet za sobom koji izaziva krajnju nelagodu kod čitatelja. Počinje kao običan psihološki triler u kojem vam se čini da su Amerikanci prepuni strahova i paranoja (ne žele otvoriti vrata neznancima misleći da ih ovi mogu ubiti), a zatim se malo po malo pretvara u pravi horor.
Ne mogu sa sigurnošću reći sviđa li mi se ova knjiga. Vjerojatno ne. Ali da knjiga šalje uznemirujuću poruku svim ljudima na planeti i implicira mogućnost raznih katastrofičnih događaja kojima je uzrok ponekad čovjek, a ponekad sama priroda, to stoji. Činjenica je da se nakon čitanja ove knjige zamislimo, ali ja bih ipak radije čitala nešto što će me opustiti, a ne uznemiriti.
O autoru
Rumaan Alam autor je romana Rich and Pretty, That Kind of Mother te najnovijeg Ostavi svijet za sobom. Njegovi spisateljski radovi objavljeni su u New York Timesu, New Republicu, Wall Street Journalu, New Yorkeru i drugdje. Živi i radi u New Yorku.
Sjever i jug ljubavna je priča koja se događa u razdoblju Industrijske revolucije u Velikoj Britaniji, između mlade Margareth i starijeg Johna Thorntona. Priča nam, uz emocionalni aspekt, daje odličan uvid u razvoj klasnog društva i razlike između načina života u južnom ruralnom dijelu i sjevernom industrijskom. Sjever protiv Juga postavlja glavni sukob u romanu Elizabeth Gaskell.
Margareth
Margareth Hale, osamnaestogodišnja djevojka, radi kao družica svojoj mnogo bogatijoj rođakinji Edith. Margareth živi u idiličnoj ruralnoj obiteljskoj kući u Helstoneu, na jugu Engleske. Tamo ima sve što treba – ugodno življenje, druženje s majkom i rođakinjom, prekrasan krajolik koji je ispunjava. Sve se mijenja onog dana kada njezin otac, Richard Hale, župnik u Helstoneu, odustaje od službe počevši preispitivati svoje bogoslužje. Halovi su prisiljeni napustiti Helstone. Od tog trenutka nadalje, Margarethin život prolazi nizom dramatičnih promjena.
Ja sam rođena i odgojena kao dama, pa makar morala brisati pod ili prati suđe. str. 90.
Odlazak u Milton-Northern
Obitelj se seli u Milton-Northern, industrijski grad daleko na sjeveru. Promjena je teška za sve. Margareth i majka teško se privikavaju na život u iznajmljenoj kući u industrijskom gradiću prepunom tvorničkih dimnjaka. Zrak zasićen produktima nastalim preradom pamuka, nedostatak zelenila, stabala i užurbanog životinjskog svijeta čine Margareth tjeskobnom i nostalgičnom. Richard Hale zapošljava se kao učitelj te radi privatne poduke. Jedan od njegovih učenika industrijalac je John Thornton.
Druženje
Haleovi malo po malo ulaze u društveni život Milton-Northerna. Počinju se družiti s gornjom srednjom klasom kojoj pripadaju Thorntonovi, ali Margareth postepeno upoznaje i pripadnike niže klase, uglavnom radnike koji se bore za svoju egzistenciju. Jaz i nerazumijevanje između jednih i drugih sve je veći.John Thornton vlasnik je tvornice koji se izvukao iz siromaštva i predstavlja industrijalizaciju. On i Margareth različito gledaju na položaj radnika. Margareth shvaća radničku borbu i jačanje sindikata, dok je John tvrd orah, ali malo po malo, pod Margarethinim utjecajem, John mijenja mišljenje. Kako se njih dvoje približavaju jedan drugome u svjetonazorima, tako raste i njihova emocionalna povezanost.
Velim vam, njihova je namjera da nas potlače i povećaju svoje bogatstvo ,a naša je sada se usprotivimo i borimo, ne sam za sebe, nego i za one oko nas, za pravicu i poštenje. str. 166.
Dojam o djelu
Sjever i jug priča je o Industrijskoj revoluciji od otprilike sredine 18. stoljeća do sredine 19. stoljeća, koja se odvijala uglavnom u Velikoj Britaniji. To je vrijeme kada se bilježi prelazak razvoja industrije s poljoprivredne na industrijsku i strojarsku.
Iako je u osnovi povijesni roman, Sjever i jug je također i romantična ljubavna priča koja se postupno razvija. Priča je ispričana na malo starinski, arhaičan način koji vjerno ukazuje na vrijeme, običaje i način življenja u vrijeme velikih industrijskih kriza i prevrata.
Kroz Margarethinu i Johnovu priču pratimo i položaj žena i muškaraca, kako na selu, tako i u gradovima, težak život slabo plaćenih nadničara, jačanje radničkog sindikalizma, bolesti koje uzimaju maha ne birajući žrtve…
Mlada Margareth kao glavni lik iznimno je dobro napisana. Ona se razvija od bezbrižne djevojčice sklone zabavama i dokoličarenju do jakog samosvjesnog lika na koji se oslanjaju i majka i otac, a i sam John Thornton shvaća da je Margareth vrlo kvalitetna i pametna mlada žena, uz koju on sam mijenja uske svjetonazore i u koju se postepeno zaljubljuje.
U Gaskellovu romanu Margareth predstavlja Jug , dok John predstavlja Sjever, a njihov međusobni odnos vaga je čiji jezičac neprestano preteže čas na jednu, čas na drugu stranu.
Knjiga je dosta opširna, ali lako se čita pa je preporučujem ljubiteljima ljubavnih romana koji kao pozadinu imaju povijesnu okosnicu.
O autorici
Elizabeth Gaskell (1810. – 1865.) najpoznatija je po romanima s prizorima iz ladanjskog života Engleske u kojima često skreće pažnju na golem društveni jaz između bogatih i siromašnih. Kao humanitarna aktivistica, mnogo je vremena provela radeći sa siromašnima u Manchesteru i okolici, a jedna od tema koje se ponavljaju u njezinim romanima jest potreba za društvenom reformom i pomirenjem engleskih klasa.
Sjever i jug prvi je put objavljen u dvadeset dva tjedna nastavka u Dickensovu časopisu Household Words, od rujna 1854. do siječnja 1855. godine. Tek je u novije vrijeme svrstan među njezina najbolja djela.
Emma Blair upravo večera sa svojim roditeljima i zaručnikom kada prima telefonski poziv koji će joj čitav život okrenuti naglavce.
Svatko vjerojatno doživi trenutak koji mu život podijeli na dva dijela. Kad pogledaš unatrag, negdje postoji neka oštrica, neko događaj koji te, više od ostalih, promijenio, koji ti je promijenio život. Trenutak zbog kojeg postoji „prije“ i „poslije“. (str. 11.)
Zove je njezin nestali suprug Jesse i javlja da je živ.
Od tog trenutka nadalje, Emma je stavljena pred nemoguć izbor – vratiti se voljenom suprugu Jesseju ili ostati uz voljenog zaručnika Sama. Naime, u to nema sumnje, Emma ih obojicu iskreno voli.
Misliš li da je moguće voljeti dvoje ljudi istodobno? … To se stalno pitam. Imam osjećaj da ih obojicu volim. Različito, ali jednako. Je li to moguće? Zavaravam li samu sebe? (str. 184.)
Jesse
Jesse je Emmina prva, tinejdžerska ljubav koja je postala prava ljubav. Jedno su drugo ohrabrivali, poticali, gurali. Zajedno su bili otkačeni, neobuzdani i uporni. Željeli su isto – pobjeći iz rodnog gradića, proputovati svijet i biti zajedno do kraja života.
A onda, točno godinu dana nakon vjenčanja, Jesse nestaje u nesreći helikoptera iznad Tihog oceana. Pronađena su tijela ostalih članova snimateljske ekipe i nema sumnje u to da je i Jesse mrtav.
Emma se slama na milijun komadića.
Izgubila sam nadu i ljubav i svu svoju dobrotu. Rekla sam mami da želim umrijeti. … Morala sam to izreći jer me previše boljelo osjećati se tako. Ona se trznula pa sklopila oči i rekla, „Znam. Ali ne smiješ. Moraš živjeti. Moraš pronaći način da nastaviš sa životom.“ (str. 77.)
Vraća se u rodni grad, useljava k roditeljima, pristaje voditi obiteljsku knjižaru.
Tamo opet susreće Sama.
Sam
Sam je Emmin prijatelj iz djetinjstva čija joj tiha, stabilna, čvrsta ljubav pruža ponovnu šansu za sreću. Pun je strpljena, poštuje uspomenu na Jesseja i s njime, Emmin život uplovljava u mirnije vode. Zaručuju se i Emmi se čini da je dobila novu priliku za ljubav, za ostvarenje svih onih snova koji su Jessejevim nestankom ostali neostvareni.
Kad izgubiš voljenu osobu, teško je zamisliti da ćeš se ikada osjećati bolje. Da ćeš jednoga dana biti dobre volje samo zato što je vani lijepo vrijeme… Ali to jest tako. Potrebno je samo strpljenje i trud. (str. 81.)
No – Jesse se javlja. Preživio je strašnu nesreću i vraća se kući.
Emma se nalazi u nesvakidašnjoj situaciji, u trojcu sa suprugom i zaručnikom.
Koga će odabrati? Može li se jednakom strašću voljeti dvojicu muškaraca?
Ljubav(i) mog života – nova TJR!
Taylor Jenkins Reid jedna je od onih spisateljica u koju se zaljubite na prvo čitanje!
Barem se to dogodilo meni, nakon čitanja njezina prvog u nas izdanog romana Sedam muževa Evelyn Hugo. Roman je to koji sam svrstala na listu 10 knjiga koje su nam obilježile 2020. godinu, ali se, vjerojatno zauvijek, nalazi na mojoj listi najboljih ikad pročitanih romana.
Mislim da iskrena ljubav ne znači jednu ljubav. Mislim da iskrena ljubav znači voljeti iskreno. Voljeti čisto. Voljeti potpuno. (str. 292.)
Kako to obično biva, ni jedan njezin sljedeći roman nije preskočio ljestvicu koju je Evelyn Hugo postavila, ali i dalje su to odlične priče u čijem sam čitanju uživala. Svaki roman ove autorice u sebi ima nešto posebno – najčešće su to izvanredne okolnosti u kojima se nađu obični ljudi, baš poput vas i mene. Smatram da je veliki uspjeh spisatelja stvoriti književni lik koji je stvaran i uvjerljiv, koji može biti bilo tko od nas da se (ne daj, Bože) nađe u neobičnoj, nesvakidašnjoj, mučnoj, ali životnoj situaciji.
Ovdje je ta situacija priča mlade udovice koja nije mislila da je život nakon smrti supruga moguć, ali gurala je dalje, iz dana u dan. Plakala je, ludjela, puzala, ali uspjela je nastaviti dalje i baš u trenutku kad je mislila da je uspjela i da je opet sretna, prošlost se naprasno vratila u obliku poziva koji je dotad željno čekala, ali koji nije stigao.
Dok se nije prestala nadati.
Likovi puni života
Što se tiče likova, sve sam ih voljela. Emmu, Jesseja, Sama. Oh, kako sam zavoljela Sama i navijala za njega! Premda, moram priznati, za razliku od ljubavnog trokuta predstavljenog u romanu Palača od papira Mirande Cowley Heller, gdje smo se mi čitatelji odmah opredijelili za jednog od dva muškarca, ovdje to nije toliko lako. Ljubavi Emminog života, Jesse i Sam, odlično su okarakterizirani, gotovo kao pravi ljudi, sa svim svojim vrlinama i manama. Dovoljno su prizemni da se s njima povežemo, i dovoljno savršeni da smo svjesni da su ipak književni likovi. Sam me čak malo podsjeća na mog supruga pa nije ni čudo da sam za njega navijala.
Uglavnom, vjerojatno ćete imati svog favorita, ali razumjet ćete Emminu dvojbu i shvatiti zašto je izbor između ta dva muškarca gotovo nemoguć.
Naime, Emma ima sreću da ima ne jednu, nego dvije prave ljubavi.
Ljubav(i) mog života – preporuka
A mogu li uopće išta drugo osim preporučiti Ljubav(i) mog života! Priča je topla, emotivna, puna dilema, ljubavi, tuge, straha… Brzo se čita, zanimljiva je. Samo izdanje je divno, počevši od naslovnice koja je prelijepa pa do stranica koje su kvalitetno debeljuškaste i slova koja su velika i čitaju se bez naprezanja očiju.
Već znate da na svaki iole dobar roman malo poplačem pa sam plakala i na ovaj. Ne previše, ali dovoljno.
Taylor Jenkins Reid opet nam je donijela jednu neobičnu, nezaboravnu priču o ljudima koji će nam pokazati što su tuga i gubitak, ali i prava, iskrena ljubav.
Ostali romani ove autorice:
Taylor Jenkins Reid (1983.) jedna je od mojih omiljenih autorica i svaki njen roman čitam s jednakom užitkom i svakome se jednako radujem.
We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept All”, you consent to the use of ALL the cookies. However, you may visit "Cookie Settings" to provide a controlled consent.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Kolačić
Trajanje
Opis
cookielawinfo-checkbox-analytics
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional
11 months
The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy
11 months
The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.