Linda Green: Posljednje što mi je rekla

Nakladnik: Mozaik knjiga, 2020.

Naslovnica romana Posljednje što mi je rekla: ©Mozaik knjiga

A kada ljudi kažu da bi stvari zakopane u prošlosti tamo trebale i ostati, zapravo žele reći da se ne žele suočiti s njima. Užasava ih razorna snaga kojom tajne često znaju uništiti živote. Međutim, i skrivanje tajni jednako vas lako može uništiti iznutra. (prolog)

Linda Green: Posljednje što mi je rekla

Posljednje što mi je rekla

Nicola bdije uz svoju voljenu baku Betty jer je baka na samrti.

Zadnjim dahom, Betty povjeri unuci kako se u kutu dvorišta nalaze dječica.

Isprva, Nicola misli da da su to besmislice umiruće žene, no nešto u njoj kopka je i ne da joj zaboraviti te jezive bakine riječi.

Je li doista moguće da se u vrtu nalaze zakopana djeca?

… jer mi se, s prvim tupim zvukom udarca zemlje o drvo koji sam začula, u glavi rodila pomisao koja je nastavila odjekivati prazninom mojeg uma; pomisao da ne ukapaju samo bakino tijelo nego da s njom odlaze i sve tajne njezina života. (str. 51.)

Na njezinu nesreću, Nicolina kćerkica, igrajući se baš u dijelu dvorišta koje je spomenula baka, pronalazi koščicu. I premda se Nicola uvjerava da je kost životinjska, protivno majčinim željama ipak alarmira policiju koja je, nakon analize, obavještava da je kost ljudska. Kost dojenčeta stara između pedeset i sedamdeset godina.

Što se to dogodilo u bakinoj kući prije toliko godina?

Čija su djeca?

I kako su se našla zakopana u vrtu, pod kipovima razigranih vila?

-Počinjem uviđati – odgovorila sam – da je problem kod prekapanja nečijeg života upravo to što nikad ne znaš što ćeš iskopati. (str. 104.)

Nicola je uporna u otkrivanju obiteljske tajne, iako joj to ne donosi ništa dobra.

Majka ju odbacuje, starija kći odbija razgovarati s njom, a počinje dobivati i prijeteće poruke.

Netko me pokušavao prisiliti da prestanem kopati, a ipak, jedini ljudi na koje je ovo imalo ikakvog utjecaja bili su članovi moje obitelji. Osim ako se ne varam, osim ako ne postoji još netko, netko tko nije dio obitelji, netko s tajnom za koju ne želi da izađe na vidjelo. (str. 143.)

Kakve tajne krije Nicolina obitelj?

Je li možda bolje da neke tajne nikada ne izađu na vidjelo?

Linda Green: Posljednje što mi je rekla

Posljednje što mi je rekla – obiteljska drama koja se čita bez daha

Nakon određenog perioda, evo napokon romana koji mi se stvarno svidio!

Uvijek volim čitati o obiteljskim tajnama, o brižljivo skrivanoj prošlosti i ljudima koji su više od onoga što se čini na prvi pogled.

Posljednje što mi je rekla obiteljska je psihološka drama s elementima kriminalističkog romana i priča je to u kojoj ćete uživati.

… prstima druge ruke i dalje dodirujući poruku u svojem džepu te osluškujući divlje udaranje svojeg srca dok su mi pred očima još uvijek igrale riječi s papira, ispisane crnim markerom: „Tajne će ti uništiti obitelj. Prestani. Smjesta.“ (str. 142.)

Klupko se počinje razmotavati kad baka na samrti unuci šapne strašne riječi: Dječica su u vrtu…

I iako joj svi govore da ne istražuje obiteljsku prošlost jer će joj donijeti samo zlo, unuka Nicola uporna je u otkrivanju tajne jer vjeruje da je to zapravo bila bakina posljednja želja.

Ono najbolje u ovom romanu jest to što, čitajući, otkrivamo da je bakina tajna nešto sasvim sporedno. Puno važnija otkrića vrebaju sa stranica ovog romana i to je razlog zbog kojeg je ne možemo ispustiti iz ruku!

Priču nam pripovijeda više pripovjedača što joj daje na misteriji (jer ne shvaćamo tko nam zapravo govori) i dinamici. Isprepliću se sadašnjost, prošlost i stara ljubavna pisma upućena baki Betty.

U sadašnjosti govori Nicola, tužna zbog bakine smrt, iznenađena snagom i utjecajem tajni koje odjednom počinju isplivavati oko njezine obitelji, prestrašena prijetećim porukama koje joj upućuje netko anoniman, ali opasan.

Prošlost nam priča neimenovana djevojka za koju slutimo tko je, ali ne znamo to sa sigurnošću do samoga kraja.

Ljubavna pisma baki Betty potpisana su, no muškarci su manje važni likovi romana Posljednje što mi je rekla. U neku ruku, oni su pokretači radnje, ali vrlo brzo odlaze s pozornice i ostaju samo žene.

Četiri generacije žena jedne obitelji

Počevši s bakom Betty, preko otuđene majke Irene i kćeri Nicole do unučice Ruby, gotovo svaka od njih ima tajnu koju pažljivo, uporno skriva i problem koji iz te tajne proizlazi.

Ne želim otkrivati puno toga kako biste mogli potpuno uživati u radnji, ali reći ću vam da ništa nije onako kako vam se čini. I baš kad pomislite da ste shvatili zaplet, spisateljica vas vodi u sasvim drugom smjeru.

Linda Green: Posljednje što mi je rekla

Osim što je napet, roman Posljednje što mi je rekla jako je dirljiv. Nećemo se povezati s likovima, a razumjet ćemo ih. Njihovi će nam postupci postati jasni tek kada zatvorimo korice i kada nam malo sjedne potresna situacija u kojoj su se likovi našli.

Svaki ženski lik nosi neki križ – neku tajnu koja grize i peče iznutra.

Tajnu žele sačuvati pod svaku cijenu, no moramo se zapitati, isplati li se?

Može li se dobro živjeti čuvajući tajnu?

Može li se mirno spavati?

I kada tajna napokon pronađe svoj put u svijet, hoće li nas ona doista upropastiti?

Ili možda spasiti?

Pouka je to koju će ove žene, a i mi skupa  s njima, itekako naučiti.

Tajne su teške.

Lome.

Uništavaju.

A kada prestanu biti tajne, gube svoju snagu.

I mi naposljetku mi, čuvarice tajni, postajemo slobodne.

Ostali naslovi ove autorice:

  • Igra skrivača
  • Posljednje što mi je rekla

Prije koju godinu čitala sam roman Igra skrivača i ostao mi je u dobrom sjećanju. I on je, kao i Posljednje što mi je rekla, mješavina kriminalističkog romana i obiteljske, psihološke drame. Govori o majci koja je zatvorila oči u igri skrivača i dok je izbrojila do sto, njezina četverogodišnja kćerkica je nestala.

Gdje kupiti roman Posljednje što mi je rekla:

webshop Znanje

Heather Chavez: Čuvaj se dobrih djela

Nakladnik: Znanje, 2021.

Naslovnica romana Čuvaj se dobrih djela: ©Znanje

Ako se svako dobro djelo zlim vraća, onda bi posljedice onih loših trebale biti još i gore, zar ne? (str. 286.)

Heather Chavez: Čuvaj se dobrih djela

Čuvaj se dobrih djela

Jedne kišne noći, na putu kući, Cassie Larkin ugleda muškarca i ženu kako se svađaju. Premda je svjesna da bi jednostavno trebala otići, osjećajući krivnju zbog traumatičnog događaja iz studentskih dana, Cassie se umiješa. Muškarac je, čini se, odlučan u namjeri da ubije ženu, a Cassie to prekida. Tada joj se muškarac obrati:

Činilo se da ga ne brine to što bih ga mogla prepoznati. Svjedočiti protiv njega.

„Pusti je da umre, a ja ću tebe pustiti da živiš“, rekao je. (str. 11.)

Netom prije dolaska policije, muškarac krade Cassien automobil, a ona jako brzo, užasnuta, shvaća  da joj je u autu novčanik sa svim dokumentima! Neznanac zna njezino ime i prezime, adresu – a ima i ključeve kuće!

Zatim, za Cassie sve kreće nizbrdo.

Dok sam tako ležala, osluškivala sam monitor, a tama se zgušnjavala. Tišina koja me obično smirivala sada se činila kao prisutnost koja čeka, promatra. Kasnije ću se pitati je li to bila moja intuicija koja me upozoravala na ono što će uslijediti – ili što je, zapravo, već započelo. (str. 24.)

Njezin suprug Sam netragom nestaje, a zagonetni se, opasni neznanac svako malo pojavljuje u blizini Cassie i njezine dvoje djece.

Cassie počinje pronalaziti prijetnje svuda oko sebe.

Na drugoj strani olovkom je bio napisan broj.

2.

Sjetila sam se što me Rico pitao nakon napada: Znači li mi što broj tri?

Ponekad prekoračimo preko životnog praga, a da to i ne primijetimo. …

Ali, ovaj se prag pojavio s bliještećim strelicama usmjerenim na njega i s mnogo uskličnika.

2. (str. 64./65.)

Hoće li prijeteći neznanac ispuniti svoju prijetnju?

Čime mu se uopće ona zamjerila?

Gdje joj je suprug? Kakve veze on ima s cijelom tom zbrkom?

I postoji li u toj priči nešto više, nešto dublje i mračnije, čega Cassie još uvijek nije svjesna?

Stranac u nevolji – stani ili zaobiđi?

Vjerujem da je ovaj roman postao hit baš zbog teme. Svi bismo stali i pomogli strancu u nevolji, zar ne? Pogotovo ako vidimo jakog muškarca kako nasrće na ženicu.

I svi ćemo reći da to nije guranje nosa gdje mu nije mjesto, nego naša moralna obveza, kao dobrih i poštenih članova društva.

Ovaj bi nam roman mogao promijeniti mišljenje.

Cassien se život okrene naglavce kad učini jednostavno dobro djelo i pomogne ženi u nevolji. Nasilni se neznanac okomljuje na nju i njezinu obitelj i život kakav su dotad živjeli nepovratno odlazi u prošlost.

Heather Chavez: Čuvaj se dobrih djela

Cassie nije u potpunosti sretna. Ona i suprug Sam pomalo su se udaljili i nakon svih tih godina braka uglavnom vide međusobne mane. No, kad Sam iznenada nestaje, Cassie ne može povjerovati da je to napravio svojevoljno. Čvrsto vjeruje da Sam nije takav jer on je i dalje najbolji čovjek kojeg je ona ikad upoznala:

…vjerojatno misliš da znam biti nesmotrena, a možda je to i točno. Ali razmislim prije nego što djelujem. Sam ne. On smatra da su dobri ljudi dužni sprječavati loše stvari. Uvijek. On to naziva moralnom obvezom. U njegovoj su glavi stvari tako posložene. (str. 240.)

Malo pomalo, Cassie saznaje stvari o svom suprugo koje nije niti mogla zamisliti!

Istina ili laž?

Slučajnosti ili pomno osmišljena neznančeva osveta?

Kao svaka dobra građanka, Cassie se obraća policiji i njezin slučaj preuzima inspektor Rico, uporan u istraživanju i sklon nošenju neobičnih kravata.

On je uči nešto veoma važno, nešto što možda i nama jedno bude korisno:

Dobar policajac ne pretpostavlja. Ugledate čovjeka kako gura auto niz ulicu, ne pretpostavite da je ostao bez goriva. Možda je ukrao auto. Zaustavite čovjeka koji gura auto i pitate ga što se događa. Zato i ja pitam. (str. 302.)

Nikad ne smijemo pretpostavljati.

Pretpostavka je majka svih… Znate već.

Krimić vrijedan vašeg vremena

Iako sam već po naslovu Čuvaj se dobrih djela slutila da me čeka dobar roman, pristupila sam mu pomalo oprezno jer naslov, a i sinopsis znaju zavesti budućeg čitatelja i odvesti ga na krivi trag.

S ovim romanom to doista nije slučaj!

Čuvaj se dobrih djela veoma je dobar, ako već ne i izvrstan kriminalistički triler.

Najveća mu je kvaliteta to što je sve što se zbiva neočekivano! Uopće nisam mogla pogoditi što će se dogoditi sljedeće! Tisuću sam vam puta već rekla da mrzim kad mi na koricama piše „šokantno“, a ja još u prvom poglavlju pogodim kraj. Bome, ovdje ga nisam pogodila. Jednostavno nisam znala gdje bih krenula s pogađanjem! Spisateljica nas vodi čas u jednom, čas u drugom smjeru, zbunjujući nas i navodeći na brzo okretanje stranica.

Iako sam ga zbog nedostatka vremena malo duže čitala, moram priznati da sam baš zadovoljna pročitanim.

Čuvaj se dobrih djela definitivno je vrijedan vašeg vremena! Idealan je za čitanje na plaži jer, iako krimić, tema nije ni teška niti degutantna. Od njega vas neće boljeti glava niti će vam biti mučno, kao što je meni mjestimice znalo biti od, recimo, romana Savršeno dijete Lucinde Berry i Dobra kći Karin Slaughter. Ta su dva romana fantastična, meni među top 10 ove godine sigurno, ali jako su teški i malo osjetljiviji čitatelji (poput mene) moraju nakon nekih poglavlja odložiti knjigu i malo se od nje odmoriti i odmaknuti.

Čuvaj se dobrih djela nije takav roman – napet je, zanimljiv i varljiv – a to je ono što se od ljetnog štiva i očekuje.

Dakle, bilo na plaži, bilo na kauču pod klimom, ovaj će vam roman biti odlično društvo!

Heather Chavez: Čuvaj se dobrih djela

Ostali naslovi ove autorice:

Čuvaj se dobrih djela roman je prvijenac autorice Heather Chavez. Trenutno radi na svom drugom romanu.

Gdje kupiti roman Čuvaj se dobrih djela:

Znanje

Anders Roslund: Sretan rođendan ti

Nakladnik: Znanje

Naslovnica knjige Sretan rođendan ti: ©Znanje, 2021.

Anders Roslund Sretan rođendan ti

Sretan rođendan ti, mala djevojčice!

Sretan rođendan ti, mala djevojčice. Tako je otprilike trebala glasiti čestitka za peti rođendan malene Zane. Torta je bila spremna, pet svjećica upaljeno, obitelj na okupu, a djevojčica u isčekivanju puhanja svjećica. A onda se dogodilo ono najgore. Nepoznati počinitelj ušao je u stan i doslovno izbrisao jednu obitelj smrtonosnim hicima. Malena Zana skutrila se u ormaru, spašena zadnjim naporom uplašenog oca. Nema tragova, nema motiva, nema očevidaca, izuzev malene djevojčice, koja je u šoku. Za iskusnog istražitelja  Ewerta Grens naizgled nemoguć zadatak. Ali, prije svega, treba zbrinuti djevojčicu… 

Ponovno pjevam. Sretan rođendan ti. Sretan rođendan ti. Pjevam punim, punim glasom i ne moram čuti da netko zvoni na vratima. I da je pozvonio još jedanput. Str. 5.

17 godina kasnije

Ewerta Grensa pola godine dijeli do mirovine. Nema više energije i motiva za rad. S obzirom da je samac, najčešće se odmara na kauču u svom uredu, uz povremene brifinge sa suradnicima Mariannom i Svenom i dvoje mladih policijskih vježbenika na praksi. Događaj od prije 17 godina jedan je od rijetkih neriješenih u njegovoj dugogodišnjoj karijeri. Međutim, sedamnaest godina kasnije, u stan ubijene obitelji provaljeno je  i nešto je ukradeno. Nešto što je prije toliko godina promaklo istražiteljima. Ali, ovaj put, Ewert je odlučan da riješi slučaj do kraja. No, ne može sam. Shvaća da je ovaj događaj povezan s nekim s vrha policijske hijerarhije udruženim s međunarodnim krijumčarima oružja. Odlučuje potražiti usluge bivšeg kriminalca/ policijskog doušnika Pieta Hoffmana.

Praznina bez sadržaja. Nešto je bilo unutra. Sedamnaest godina. Nešto čega sada nema. str. 25.

Zana

Preživjela djevojčica smještena je u program za zaštitu svjedoka. Socijalna radnica zadužena za nju vješto je zamela tragove i sedamnaest godina nitko nije čuo za nju. Eweret Grens se mora jako potruditi da je pronađe. Kada mu to konačno i uspije, otkrije da je Zana napustila udomitelje i otišla tražiti svoje obiteljske korijene. Trag vodi na Kosovo…

Program zaštite svjedoka. Njezin novi život. Netko ga je uzeo. str. 38.

Evert i Hoffmann

Nekad su surađivali kao policajac i doušnik, ali nikad nisu jedan drugome vjerovali. Piet Hoffmann nekadašnji je kriminalac koji je nakon odslužene zatvorske kazne, svoje znanje o nezakonitim aktivnostima, veze u krugovima bliskim podzemlju i krijumčarima oružja,  odlučio iskoristiti pomažući policiji. Sada živi ‘normalnim’ obiteljskim životom vodeći zaštitarsku tvrtku. Kada bivši Hofmanovi poslodavci iz svijeta podzemlja ucjene Hofmana, on odlučuje pomoći Ewertu da pronađe krticu u policiji u zamjenu za život svoje obitelji. Istraga koju provode dovodi u vezu ubojstva albanskih plaćenika s mrežom trgovaca oružjem koji se žele etablirati na švedskom tržištu. Vremena je malo, ucjenjivači daju samo 72 sata za djelovanje, inače će objaviti imena policijskih doušnika. Nakon toga nastradat će nedužne osobe…

Dojam o romanu

Anders Roslund napisao je nekoliko  romana sa Börgeom Hellströmom i moram priznati da su mi ti romani bili zanimljiviji. Ovaj roman, koji je napisao sam Anders Roslund, prati tematikom prethodne romane. Poznati istražitelj u ratu protiv međunarodnih kriminalaca, krtice u vlastitim redovima i balkanska mafija, sve su to poveznice između ovog i prethodnih romana. Roman ima, po meni, dosta zamršenu radnju i morate biti skoncentrirani na čitanje jer će vam pobjeći nit. Roman je napet, a radnja brza pa se malo mučite slijediti sve to, pogotovo što se odvija na dva kolosijeka, jedan u policijskom okruženju, a drugi u obitelji bivšeg kriminalca koji sada radi za policiju i spašava svoju obitelj. Moram priznati da me roman malo umorio, jer podsjeća na one filmove gdje kriminalci stežu obruč ucjenama s vremenskim tajmingom, samo što je u knjizi taj vremenski škripac uz brdo likova, teško pratiti.

Također, voljela bih u budućim knjigama ovog autora pročitati da se malo odmaknuo od balkanskog kriminalnog miljea. Kriminalaca ima raznih nacionalnosti pa zašto uvijek koristiti ove sa Balkana? Nije baš moguće da su to jedini kriminalci u Švedskoj…

Kraj romana je neočekivan i njime se Anders Roslund ipak donekle iskupio pa  preporučam izdržati do kraja i pročitati ovaj roman.

Sljedeći nastavci iz ovog serijala su Slatko snivaj i 100 posto.

Anders Roslund Sretan rođendan ti

O autoru:

Anders Roslund (rođen 1961.) švedski je pisac i novinar. Roslund je 15 godina radio kao izvjestitelj vijesti za Rapport News, Aktuellt i Kulturnyheterna. Nakon novinarske karijere udružuje se s  bivšim rehabilitiranim kriminalcem  Börgeom Hellströmom i započinju zavidnu spisateljsku karijeru koja traje sve do  Hellströmove smrti 2017. godine.

Kao stalni švedski dvojac za pisanje kriminalističkih romana,  Roslund i Hellström radili su od 2004. do Hellströmove smrti 2017. godine. Njihovi romani stavljaju poseban naglasak na ulogu žrtve i počinitelja, nudeći moralno sivi prikaz motiva i odgovornosti.

Njihova djela prevedena su i prate ih čitatelji na tridesetak jezika.

Gdje kupiti:

Znanje

Robert Galbraith: Nemirna krv

Nakladnik: Mozaik knjiga, 2021.

Naslovnica romana Nemirna krv: ©Mozaik knjiga

Robert Galbraith: Nemirna krv
Cormoran i Robin: fotgrafija u okviru preuzeta je s Pinteresta (profil Frasca)

Prije početka:

Oprostite mi, ovo će vjerojatno biti najdulji osvrt koji sam ikada napisala. Što mogu, sama knjiga ima gotovo tisuću stranica, zakučasta je, začudna, fascinantna i peti nastavak serijala. Mogla bih o njoj pričati danima!

Strikea i Robin obožavam od prvog nastavka i moj su omiljeni književni (ne)par.

Ako dosad niste imali priliku čitati ovu književnu senzaciju, na ovom linku možete pronaći popis knjiga po kojima ćemo nas dvije Male pamtiti 2020. godinu. Na samom sam početku uvrstila serijal Roberta Galbraitha pa škicnite ako vas zanima (veoma šturi) opis radnje te moj dojam o prva četiri nastavka serijala.

Nemirna krv

Privatni istražitelj Cormoran Strike proživljava tešku privatnu situaciju – bolest bliskog člana obitelji. Usred tih nedaća, obrati mu se žena čija je majka nestala prije četrdeset godina.

-… usput, ja sam Anna… – duboko je udahnula – zanima me… bih li mogla doći k vama zbog svoje majke.  …

-Nestala je – nastavila je Anna. – Ime joj je Margot Bamborough. Bila je liječnica opće prakse. Jedne večeri završila je posao, izašla iz ambulante i otad je nitko nije vidio. … Nestala je 1974. – (str. 24.)

Strike je svjestan da će biti veoma teško, ako ne i nemoguće otkriti što se dogodilo ženi kojoj se izgubio svaki trag prije toliko vremena. Prihvaća slučaj, ali na godinu dana. Ako nakon tog roka ništa ne nađe, prestaje s istragom. Anne se složi pa se Strike i Robin, njegova partnerica u detektivskoj agenciji, bacaju na istraživanje ovog zamršenog, starog, nevjerojatnog slučaja.

Čini se da je slučaj nerješiv jer Margot:  

… život je naizgled provela okružena mogućim ubojicama. … svaki je muškarac povezan s Margot bio sumnjiv, bio on „šarmantan, ali neodgovoran Stevie Douthwaite…“, „tiranski hematolog Roy Phipps“, „ogorčeni silovatelj Jules Bayliss“, „naprasiti ženskar Paul Satchwell“ ili „zloglasno seksualno čudovište Dennis Creed“. (str. 306.)

Osim serijskog ubojice psihopata koji sada čami u psihijatrijskoj ustanovi, u priču se upliću i magijski rituali, astrologija, tarot-karte i svjedoci koji lažu čim zinu.

… vidjeli smo pentagrame na zidovima i zapaljene svijeće. Maknuo je sag i na podu nacrtao magični krug za neki obred, i tvrdio je da je… mislio je da je prizvao nekog demona… (str. 200.)

Ima li to išta uopće smisla?

Detektivska agencija radi punom parom i slučaj davno nestale Margot Bamborough nije jedini kojim se Strike i Robin bave.

A da i ne spominjemo ono čime se ne bave, a oduzima im najviše vremena!

Strike i Robin – hoće li više…

Robin se upravo prolazi težak razvod i svakog se dana pokušava uvjeriti da joj je Strike samo poslovni partner.

Divila se svom partneru, bila mu je zahvalna i bio joj je drag. To je bilo to. To je bilo sve.

Samo… sjetila se koliko se razveselila kad ga je nakon tjedan dana odsutnosti vidjela… i koliko je sretna, bez obzira na okolnosti, kad vidi da njezin mobitel svijetli Strikeovim pozivom. … bilo je nekog olakšanja u priznanju bolne istine: duboko je marila za svoga partnera. (str. 564.)

Robert Galbraith: Nemirna krv
Stranica s bilješkama bivšeg detektiva Talbota, koji rješenje Margotina nestanka traži u astrologiji.

Strike je, recimo, svjestan svojih osjećaja prema Robin, no nema šanse da ih ikome prizna.

Kako je mogao reći, slušaj, trudim se ne osjećati privlačnost prema tebi od prvog dana kad si skinula kaput u ovom uredu. Nastojim ne imenovati ono što osjećam prema tebi, jer već znam da osjećam previše, a želim mir od sranja koja ljubav donosi sa sobom. Želim biti sam, neopterećen i slobodan. Ali, ne želim da budeš ni s kim drugim. … Volim znati da postoji mogućnost da nas dvoje možda… (str. 759.)

Na ljubav se opekao više nego jednom i boji se upropastiti najbolje što trenutno ima – prijateljstvo s Robin.

Njihov hoću-neću odnos progonio me u prvim nastavcima i progoni me još uvijek. Čitavo vrijeme čekamo i čekamo tu eksploziju međusobne privlačnosti, a do nje nikako ne dolazi.

Naravno, i slučajevi su ekstra zanimljivi, i naravno da ni zbog njih ne možemo knjigu ispustiti iz ruku, ali taj njihov odnos… Ta iskra koja se čitavo vrijeme osjeti, taj naboj koji titra ne samo između njih, nego i između nas i njih, nešto je što vas vuče iz stranice u stranicu, a ova ih bucka ima poprilično.

Nemirna krv – tisuću stranica čistog užitka

Ne mogu pisati o romanu Nemirna krv, a da se barem malo ne osvrnem na njegove prethodnike. Svi su ti romani brojem stranica poprilično korpulentni, a ovaj nam je zasad najkompleksniji (baš poput samog Strikea!). Oduvijek volim istraživanje starih slučajeva, a glavna nit romana Nemirna krv upravo je to.

Nestanak tada dvadeset devetogodišnje Margot nikad nije razjašnjen – zašto? Zbog psihopatskog serijskog ubojice koji je tada harao?

Na spomen Creeda, lica triju žena na sofi snuždila su se. Samo njegovo ime kao da je u prostoriji stvorilo svojevrsnu crnu rupu, u kojoj su žive žene nestale da više nikad ne budu viđene, manifestaciju gotovo nadnaravnog zla. (str. 454.)

Zbog detektiva koji, bolešću odguran u ludilo, krivce traži uz pomoć horoskopa, arheologije i okultnog? Zbog Margotinih kolega, prijatelja i poznanika kojima se uopće ne može vjerovati?

Bilo bi čudo da je uspijete naći nakon toliko vremena. Ali, sretan sam što netko to ponovo istražuje. Da, presretan sam što netko to istražuje. (str. 119.)

Dok se Strike i Robin pokušavaju probiti kroz naizgled nesuvisle, luđačke bilješke bivšeg inspektora Talbota, dok pokušavaju pronaći svjedoke koju su danas veoma stari, dementni ili u najgorem slučaju mrtvi; dok slušaju koloplet različitih priča i iz njih pokušavaju izdvojiti istinu, naši junaci moraju se posvetiti i ostalim svojim poslovima.

Jer, nije Margotin nestanak jedini slučaj ove sada ekstra uspješne detektivske agencije – pratimo ih nekoliko od kojih je najzanimljiviji slučaj Jegulje. Pratit ćete ga s jednakom napetošću i zanimanjem kao što pratite razotkrivanje Margotine sudbine, vjerujte mi!

Robert Galbraith: Nemirna krv

Top 5 trenutaka romana Nemirna krv

Kako bih vam najkraće moguće dočarala svoje ushićenje ovim romanom i potakla i vas da ga pročitate, odlučila sam odabrati pet meni najdražih trenutaka radnje romana Nemirna krv.

  1. Stara prostitutka daje iskaz – ako nešto nisam očekivala u kriminalističkom romanu, onda su to salve smijeha. A vjerujte mi, umrla sam od smijeha čitajući ispitivanje stare prostitutke! Dobrodošao lahor humora u inače mračnom svijetu kriminala, ovaj dio ubit će vas svojom brutalnošću, iskrenošću i neposrednošću.
  2. Bilješke detektiva Talbota – koketiranje s okultnim uvijek je zanimljivo, a bilješke bivšeg detektiva Talbota sile vas da uronite u njih i pokušate pronaći zrno razuma i logike. Tu su crteži, horoskopski znakovi, demoni i bogovi… Definitivno je smjer koji budi nelagodu, zlu slutnju i osjećaj nadnaravne prisutnosti.
  3. London 70ih godina 20. stoljeća – gangsteri, telefonske govornice, žene u balonerima, s maramama na glavi. Kombiji, automobili i prljave ulice Londona. Ima li bolje scene za poprište misterioznog zločina? Još kada se u sve to umiješa serijski ubojica koji možda jest, a možda i nije kriv…
  4. Niste u pravu – što god mislili, o čemu god mislili, niste u pravu. Toliko o tome.
  5. Strike kupuje poklon – nisam imala pojma koliko se toga mota u muškoj glavi kad pokušavaju kupiti poklon za ženu koja im se možda sviđa, ali osjećaje ne žele priznati ni sebi, ni njoj ni drugima. Uf… Što implicira cvijeće? Bombonijera? Možda nešto skuplje? A jeste li znali da i imena parfema nešto znače, kada pokušavamo sakriti ono što već svi znaju?

I za kraj, jedna simpatična pouka (!) našeg ubojice:

Ako mene pitate, ta lekcija korisna je … posvuda. Djela … imaju posljedice. (str. 939.)

Ostali naslovi ovog autora:

Robert Galbraith zapravo je autorica, i to ni manje ni više nego svjetski poznata J. K. Rowling – žena koja je stvorila najpoznatijeg čarobnjaka na svijetu – Harry Pottera. Nastavke o malom čarobnjaku neću nabrajati, jer ne samo da sam sigurna kako ih svi znamo, već i zato što ovdje ipak govorimo o Rowlingčinom pseudonimu Robertu Galbraithu.

Pod tim je imenom napisala serijal o privatnom istražitelju Cormoranu Strikeu i njegovoj partnerici Robin Ellacott. Kod nas objavljeni nastavci su:

Pročitala sam ih sve i uopće neću naglašavati koliko sam oduševljena. Reći ću vam samo da sam za vrijeme prvog lockdowna progutala prva tri nastavka, kad su otvorile knjižnice trčala po četvrti i sad, kad je izišao i peti, zgrabila ga odmah u pretprodaji!

Savjetujem vam čitanje prema gore navedenom redoslijedu, kako biste s lakoćom pratili razvoj odnosa između Strikea i Robin. Nisam sigurna da bih se ovoliko vezala uz njih da nisam čitala po redu.

Više o serijalu saznajte na službenoj stranici Roberta Galbraitha.

A evo i trailer za seriju snimljenu prema ovim književnim hitovima. Nema na čemu ?

P.S. J.K. Rowling zaista je vrsna autorica i skidam joj kapu. Žena je uspjela napraviti ne jedan, nego već dva serijala za kojima luduje cijeli svijet! I tko zna gdje joj je kraj!

Go, J.K.!

I daj požuri sa šestim nastavkom, hehehe!

Gdje kupiti roman Nemirna krv:

webshop Znanje

Sheila O’Flanagan: Nestala žena

Nakladnik: V.B.Z., 2019.

Naslovnica romana Nestala žena: ©V.B.Z.

-Ljubav ne donosi uvijek ono što bi trebala. –

-Na što misliš? –

-Na sreću. Ljubav ne donosi uvijek i sreću. – (str. 137.)

Sheila O'Flanagan: Nestala žena

Nestala žena

Nakon poslovnog puta u Pariz, lijepa se mlada Imogen ne vraća kući. Njezin savršeni suprug Vince zabrinut je i daje sve od sebe kako bi je pronašao.

Zašto je, kvragu … Imogen onda otišla bez riječi? Zašto se odjednom počela tako čudno ponašati? Vince se prema njoj odnosio kao prema princezi. Brak im je bio savršen, svi su to znali. (str. 46.)

No, bi li Imogen pobjegla da joj je brak doista bio savršen?

Ispod površine, Vince je manijak opsjednut kontrolom, pravilima i suptilnim psihološkim smicalicama kojima suprugu kažnjava ako se ne ponaša onako kako on misli da treba. 

Osjetio je kako ponovno u njemu vrije bijes. Nije se više brinuo zbog nje, ali nitko ga nije mogao kriviti zbog ljutnje. Imao je svako pravo biti jebeno ljut! Ipak, volio ju je, podsjetio se. Uvijek će je voljeti. Ona je to znala. Znala je kako pripada njemu. I kako će uvijek pripadati njemu. (str. 60.)

A Imogen se skrila u Francuskoj, u malenom gradiću svoga djetinjstva, iz kojeg je, s majkom, pobjegla u pomalo nerazjašnjenim okolnostima. Pomalo se navikava na novostečenu slobodu. Napokon može odlučivati sama za sebe, premda joj Vinceov glas neprestano odzvanja u glavi.

Rukama je obgrlila noge i lagano se njihala naprijed-nazad. Pogriješila je. Znala je da je pogriješila. Nije mogla dalje bez njega. Trebala ga je. Volio ju je i ona je voljela njega. Bili su savršen par. Svi su tako mislili. Ako se nešto pogoršalo, to je bila njezina krivnja. (str. 27.)

U Francuskoj pronalazi stančić, poslić i mnoštvo šarolikih prijatelja.

Ali, Vince nije čovjek koji lako odustaje, pogotovo od onoga što smatra svojim vlasništvom.

Kreće u potragu za Imogen koja je dobro zametnula trag. No, čini se, ne dovoljno.

Hoće li je Vince svojim slatkim riječima uvjeriti da se vrati kući?

Gdje je nestala žena?

U nesretnim, ali sretno odglumljenim godinama braka Imogen oblikuje plan – malo pomalo, organizira sve za bijeg od supruga. Prilika joj se ukaže tek na poslovnom putovanju u Pariz. Ostavljajući za sobom mrvice lažnih tragova – jer zna da će je Vince tražiti – odlazi u malo obalno mjestašce u kojem je živjela kao djevojčica. Zapošljava se kao čistačica i uskoro upoznaje društvance različitih likova koji su svi na ovaj ili onaj način povezani. Oni je odmah prihvate i zavole, iako im je jasno da ta lijepa Irkinja čuva neku tajnu.

Tek na slobodi, Imogen shvaća koliko ju je muž zapravo slomio.

Ona je potpuno i u svakom pogledu pripadala njemu. … Zapravo ju je zamijenio nekom ženom koju je on izgradio. Ona se nije samo promijenila; postala je druga osoba. Postala je osoba čijim su riječima i djelima upravljali on i njegove moguće reakcije. Pogledala se u zrcalo i nije mogla prepoznati ženu koju je ugledala. (str. 164./165.)

Sheila O'Flanagan: Nestala žena

Usput, saznajemo sve više o Imogeninu djetinjstvu. Postavlja se pitanje – zašto su ona i majka naprasno napustile kuću u kojoj je ova radila kao kućepaziteljica? Kakvu je to „indiskreciju“ počinila?

Imogen se svakim danom sve više oslobađa. Druži se s muškarcima, što prije nikako nije smjela. Pije, ostaje dokasna budna, misli svojom glavom.

No u to vrijeme nije bila svjesna kako ništa nije činila bez prvotnog muževog odobrenja. Nije bila svjesna kako više ni o čemu ne iznosi svoje mišljenje. Kako se već mjesecima nije čula sa svojim starim prijateljima. Udaljila se i od svoje obitelji. Hodala je oko njega kao po jajima i stalno je pokušavala preduhitriti nešto što bi ga moglo uznemiriti. Potpuno se posvetila njemu i tome kako ga održati dobro raspoloženim.

Kada je on bio loše raspoložen, ona se osjećala neuspješno.

Kao da je za sve ona kriva. (str. 154.)

Dojam za kraj

Roman Nestala žena je kao čokolada koju dobijete na poklon. Mislite da je noisette ili makar mliječna, a ono bude s grožđicama.

Priznajem, očekivala sam više. Gotovo svaki roman koji govori o suptilnom, psihičkom bračnom zlostavljanju progutam začas, ali ovaj mi nikako nije išao – nastavit ću metaforu s hranom – u tek.

Ne znam zašto, možda zato što je radnja poprilično jednostavna i ne može se mjeriti s romanima iste tematike, a nakon kojih ostanete paf. Tu mislim na U najmračnijem kutku Elizabeth Haynes i Iza zaključanih vrata B.A. Paris. To su doista knjige nakon kojih brakove oko sebe počnete promatrati drugim očima.

Sad, radnja romana Nestala žena vjerojatno je puno realnija – žena je pobjegla, snašla se, muž je traži… Nema neke prevelike drame. Zapravo, cijela mi je fabula nekako jednolična i nisam se uspjela povezati s likovima.

Volim romane koji u meni bude osjećaje, bilo pozitivne ili negativne. Bitno je da me priča takne, pa makar mi bila i grozna. Ova me priča nije dotakla.

Ono što je dobro je Vince. Klasični negativac, iritantan od prvog slova, obična manipulatorska kukavica.

Zanimljiv je i opis njihova braka, potakne čitatelja na razmišljanje o brakovima, međuljudskim odnosima i tome što zlostavljanje zapravo jest.

Brakovi, pomisli i ispije gutljaj vina te pogleda u daljinu. Puno su složeniji nego što bi itko izvana mogao pretpostaviti. Možda i nisu vrijedni sveg tog truda. (str. 221.)

Ako tražite lagano štivo, bez nekih većih iznenađenja, našli ste ga.

Možda u pravo vrijeme? Nestala žena idealan je roman za plažu.

Sheila O'Flanagan: Nestala žena

Ostali naslovi ove autorice:

Sheila O’Flanagan jedna je od najpoznatijih i najčitanijih suvremenih irskih autorica. Napisala je više od dvadeset romana, a kod nas je, uz roman Nestala žena, preveden još i Odjednom sama.

Gdje kupiti:

webshop Znanje

Lucy Foley: Lovačka družina

Nakladnik: Mozaik knjiga, 2020.

Naslovnica knjige Lovačka družina: ©Mozaik knjiga

Lucy Foley Lovačka družina

Lovačka družina – susret starih školskih prijatelja povodom dočeka Nove godine

Lovačka družina, devet prijatelja, zabačeno selo odsječeno od svijeta, jedno ubojstvo i mnogo nepoznanica, sažetak je ovog vrlo inteligentnog kriminalističkog romana. Lovačka družina debitantski je roman autorice Lucy Foley i odmah nakon objave izazvao je veliku pažnju javnosti. Atmosferičan roman, pun prevrata, u kojem sumnjate čas na jedan, čas na drugi lik, uz selo kojem je nemoguće prići zbog daljine i loših vremenskih uvjeta, garancija su napetog štiva u stilu Agathe Christie. Roman vas naprosto mami da stranice okrećete sve brže i brže kako biste otkrili tko je uopće ubijen (nemojte podlegnuti kušnji da to pročitate unaprijed), a pogotovo tko je ubojica. To se, naravno, neće otkriti do samog kraja i vjerojatno ćete pretpostaviti pogrešno.

Nitko ne može doći. No, nitko ne može ni otići. Čak ni ubojica.

Prijatelji na okupu nakon godinu dana

U Lovačkoj družini upoznajemo devet dobrih prijatelja, školskih kolega i njihovih partnera, koji planiraju  zajednički doček Nove godine na imanju u zabačenoj kolibi, negdje u visočju izvan naseljenih mjesta. Društvo čine: Julien i Miranda, bračni par, zajedno još od studija, u braku u kojem je ponestalo strasti; Mark i Emma – Mark je najbolji Julienov prijatelj, potajno zaljubljen u Mirandu i njegova supruga Emma, lošija kopija Mirande; tu je i samozatajna Katie koja se teško uklapa u razuzdano društvo i ima svoje tajne, gay par Nick i Bo, vatrena Samira sa suprugom Gilesom i šestomjesečnom kćerkicom Priyom…

Nemoguće se oteti dojmu- koliko god izlizan taj klišej bio- da ovdje nismo sami. Str. 205.

Kako noć odmiče veseli početak ide prema katastrofi

Unajmljena koliba, uz pucketanje vatre i more alkohola, obećava dobar provod. Kako noć odmiče, atmosfera se zahuktava, stare priče i mnoge tajne izlaze polako na vidjelo. Nekad složna ekipa prijatelja osjeća da je vrijeme učinilo svoje, povezanost više nije ista, a neke rane su suviše bolne. Prijateljstvo se lagano rasplinulo kao kap vode u jezeru. Razočaranja među nekad najboljim prijateljima su neminovna. Pronevjere, preljubi i mutni investicijski poslovi, svakodnevnica su njihovih prijateljstava. Na površini su ostala samo sjećanja o nekim sretnijim, a nekim i jako stresnim i teškim trenucima.

Rane nanesene u tom osjetljivom razdoblju naših života, dok se još izgrađujemo, često su najdublje-i ostavljaju za sobom najružnije ožiljke. str. 209.

Domaćini u Lovačkoj družini

Doug, Heather i Ian nisu dio družine, već su zaposlenici i domaćini Brvnare…

O Dougu dugo vremena ne znamo ništa, osim da je nekad bio u vojnim specijalcima. Taj posao vojnika, koji uključuje nasilje i ubijanja, nepovratno je ostavio posljedice na njega. Od zabavnog, društvenog momka, postaje osamljenik koji izbjegava društvo drugih ljudi, a na imanju živi u najudaljenijoj kolibi, poput pustinjaka.

Heather isto ima svoju tužnu priču iz prošlosti. Nekad je radila kao liječnica i spašavala živote. Bila je u sretnoj vezi s vatrogascem, sve dok se nije dogodila tragedija. Nakon toga Heather bira biti sama, raditi posao daleko od ljudi i polako iscjeljivati ranjenu dušu.

O Ianu malo znamo, osim da je neuhvatljiv i pomalo mutan tip..

Sjećam se da sam se uvukla u krevet i navukla poplun  preko sebe. Jedna stvar koju sam naučila o tišini- ili barem ovdašnjoj tišini, onoj koja vlada u divljini- jest da je iznenađujuće glasna. Str. 193.

Lucy Foley Lovačka družina

Dojam o romanu

Kako sam ja fan Agathe Christie, a ovaj je roman na tom tragu, samim time za mene je odličan. Ali, ako ne volite veći broj likova  i teško vam je to slijediti, možda će vam biti malo naporno. Meni nije bilo, odnosno, s lakoćom sam prelazila u ulogu svakog lika koji priča priču u prvom licu. Možda je ipak najbolja u cijeloj knjizi atmosfera nelagode, jeze, nečega neopipljivog u zraku,  što se proteže kroz cijeli roman. Stalno me pratio osjećaj  sveprisutne zebnje, kao da znate da se osim svih prisutnih na posjedu nalazi još netko, nevidljiv i skriven, koji pomno prati što se događa i vreba žrtvu. Ta atmosfera nečega opasnog u okolici iz koje ne možete pobjeći, uz dramski rasplet, zapravo mi je najbolji dio knjige.

O autorici romana Lovačka družina:

Lucy Foley studirala je englesku književnost na sveučilištima Durham i UCL, provevši nakon toga nekoliko godina u izdavačkoj industriji na mjestu urednice beletrističkih naslova, prije nego je napustila taj posao kako bi se mogla u potpunosti posvetiti pisanju. Lovačka družina njezin je debitantski kriminalistički roman čiji je nastanak nadahnulo jedno zabačeno mjesto u Škotskoj koje joj je rasplamsalo maštu. Lucy je također autorica triju povijesnih romana, koji su prevedeni na šesnaest jezika. Njezini novinarski tekstovi su objavljeni u časopisima ES MagazineSunday Times StyleGrazia i mnogim drugima.

Gdje kupiti roman Lovačka družina:

Znanje

Tove Alsterdal: Tunel bez izlaza

Nakladnik: Znanje, 2020.

Naslovnica knjige Tunel bez izlaza: ©Znanje 2020.

Tove Alsterdal Tunel bez izlaza

Tunel bez izlaza – lekcija iz povijesti

Čitajući Tunel bez izlaza, naučite uistinu puno iz povijesti o kojoj (barem ja) malo znate. Radnja se zbiva u češkoj pokrajini Bohemiji, nekad pograničnoj pokrajini Čehoslovačke (danas Češke) koja je imala naziv Sudet i u kojoj su većinski živjeli sudetski Nijemci. Nekad dobri susjedi i prijatelji, dva naroda koja su vjekovima živjela zajedno na ovim prostorima, Nijemci i Česi, završetkom Drugog svjetskog rata, dramatično se razilaze nerijetko u krvavim sukobima. Sudetski Nijemci protjerani su sa svojih ognjišta, kuća i imanja, a veliki je dio njihove imovine opljačkan. Agonija koja je trajala neko vrijeme, dok su se tek donosile političke odluke, učinila je da su sudetski Nijemci bili obilježeni slično kao i Židovi pod nacistima, samo što su umjesto žutih, nosili bijele trake oko ruku. Egzodus sudetskih Nijemaca nastavio se donošenjem odluke o ponovnim pripajanjem Sudeta Čehoslovačkoj i tada nastaje masovno protjerivanje sudetskih Nijemaca od strane lokalnog stanovništva, provedeno u samo par dana.

Ljudi kažu da treba živjeti u sadašnjosti, što je nemoguće. Sadašnjost ne postoji. Nestaje sa svakom slijedećom sekundom. Kada god sam pokušala živjeti u sadašnjosti, proganjali bi me duhovi prošlosti. str. 10.

Sonja i Daniel kupuju kuću i pronalaze tunele

Sonja i Daniel, švedski bračni par, planiraju započeti novi život u novoj državi. Nakon što Daniel dobije otkaz kao glavni urednik u poznatim novinama, a brak im zapada u monotoniju, Sonja odluči potražiti potpuno novo mjesto za zajednički život. Nakon listanja mnogih kataloga, odabire ruševnu kuću u romantičnoj  češkoj pokrajini Bohemiji. Iako ne znaju ništa o uzgoju grožđa i pravljenju vina, Sonja i Daniel odluče prihvatiti izazov i kupuju kuću. Proučavajući nacrt kuće, otkrivaju da postoje i prostorije koje nisu ucrtane, a sastavni su dio imanja te tako otkrivaju vinski podrum i podzemne tunele, kojih je veći broj po čitavom imanju. Silaskom u jedan od tunela otkrivaju mumificirani leš dječaka s bijelom vrpcom oko ruke.

Izgleda sivo. Možda je nekad bila bijela. Najvjerojatnije je oko ruke nosio vrpcu. Što to znači? Nijemac, rekao je. Bio je sudetski Nijemac. str .71.

Pronalazak dječaka

Dječak je imao oko dvanaest godina. Ostaci tkanine otkrivali su vrpcu oko ruke, a u džepu su brončani njemački novčići iz 1943. godine. Supružnici predaju slučaj lokalnoj policiji, ali nitko se ne želi podrobnije baviti tim starim slučajem.

Hoćete li sada moći živjeti ovdje? upitala je naposljetku. Takvo je otkriće sigurno sve promijenilo, zavilo je čitavo imanje u crno. str. 65.

Još jedan leš

Nedugo nakon pronalaska mumificiranog dječaka, na imanju Sonje i Daniela dogodio se novi zločin. Sonjina poznanica Ana, britanska turistkinja, jedina osoba s kojom se Sonja sprijateljila, nađena je mrtva na njihovom imanju. Sonja počinje shvaćati da prošlost ovog mjesta krije ogromne tajne. Još kad njezin muž Daniel biva uhićen za ubojstvo poznanice, Sonji ne preostaje ništa drugo nego da se prihvati istraživanja, kako bi mučnu prošlost ovog gradića i njegove tajne iznijela na površinu i istovremeno dokazala Danielovu nevinost.

Nisam bio u tunelima još od djetinjstva.  Ondje smo se znali igrati. Str. 187.

Tove Alsterdal Tunel bez izlaza

Dojam o romanu Tunel bez izlaza

Ako ste očekivali roman sličan romanima skandinavskih autora prepun nasilja, krvavih prizora i brze radnje, prevarit ćete se. Ovaj roman potpuno je drugačiji. Tempo je sporiji, radnja se bazira na povijesnim izvorima, a opis kuće i imanja je lirski, tako da gotovo možete zamisliti kuću u vinogradu na brijegu u romantičnoj Bohemiji. Odlazak iz užurbanog grada koji pojede čovjeka, u ruralnu sredinu kako bi započeo nešto novo, logičan je izbor posrnulog bračnog para s već odraslom djecom. Jedino što Sonja i Daniel nisu znali jest to da njihova kuća i imanje imaju krvavu povijest, čiji duhovi i dan danas pričaju povijesnu priču o egzodusu jednog naroda. Sam naziv romana je metaforički. Tuneli su uistinu postojali, mnogi su i zatrpani, ali narod je morao izbjeći sa vjekovne postojbine pod pritiskom povijesnih okolnosti.

O autorici: 

Tove Alsterdal jedna od najistaknutijih švedskih spisateljica. Radila je kao novinarka, pisala scenarije za kazališne predstave i televiziju te radila kao urednica u izdavačkoj kući. Dosad je napisala pet kriminalističkih romana. Njezine su knjige ovjenčane nagradama u mnogim zemljama i prevedene na dvadeset jezika.

Gdje kupiti roman Tunel bez izlaza:

Znanje

Nele Neuhaus: Tko sije vjetar

Nakladnik: Mozaik knjiga, 2015.

Naslovnica romana Tko sije vjetar: ©Mozaik knjiga

Jer tko sije vjetar … taj će žeti oluju! str. 275.

Nele Neuhaus: Tko sije vjetar

Peti slučaj – tko sije vjetar

Tko sije vjetar peti je slučaj istražitelja Pie Kirchhoff i Olivera von Bodensteina.

Sve počinje prilično bezazleno – u tvrtki koja se bavi proizvodnjom vjetrenjača pronađeno je tijelo noćnog čuvara. Naizgled nesretan slučaj. Međutim, istražiteljici Piji nešto smrdi – a to nije samo mrtvi hrčak ostavljen na stolu vlasnika te tvrtke. Broj mrtvih polako se povećava, a istražiteljica ne zna otkud početi.

Odjednom se uzrujala kao i svaki put kad bi dobili slučaj čije razmjere nisu mogli ni predvidjeti. Jedno je bilo očito: ovo nije istraživanje nesretnog slučaja. Lovili su ubojicu. str. 47.

Kako je tvornica vjetrenjača povezana s livadom u blizini Bodensteinova imanja? Jesu li klimatske promjene stvarni problem ili samo zavjera svjetskih razmjera?

Rasplet ovog romana mogao bi vas iznenaditi…

Borba s vjetrenjačama

Roman je već na prvih par stranica kompleksniji od svog prethodnika Snjeguljica mora umrijeti (recenzija na linku dolje), ali sam mi je slučaj bio manje zanimljiv. Nisam fan romana koji govore o ekološkim temama, smatram da je teško napisati takav roman da bude napet, no ova je spisateljica tu napravila dobar posao. Roman isprva ide polagano, ali kako se klupko otpetljava, radnja postaje sve napetija. Nele Neuhaus ima talent da svako poglavlje završi tako da nas tjera na nastavak čitanja. Svako poglavlje završava nekom bombastičnom rečenicom i naša nas znatiželja tjera naprijed, bez obzira na to koliko je sati i imamo li nekog drugog posla.

Isprva mi je slučaj s vjetrenjačama bio malo nejasan, nisam shvaćala zašto se vjetrenjače grade ako ne donose profit ni zašto se građanska inicijativa buni protiv njih, a one su ekološki prihvatljiv, obnovljiv izvore energije, ali sredinom knjige to se objasni pa radnja napokon „sjedne“.

U ovom slučaju, don kihotovska borba protiv vjetrenjača i doslovna je i figurativna. Ipak, vidimo da i jedan mali čovjek, pojedinac, može napraviti razliku i može utjecati na moćne i velike tvrtke, ako je dovoljno uporan i siguran u ispravnost stajališta koje zastupa.

Pia & Oliver u romanu Tko sije vjetar

Zanimljivo je čitati kako se odnos dvaju glavnih istražitelja mijenja iz knjige u knjigu i taj odnos zapravo zrcali njihove karakterne osobine. Super mi je što njihov odnos ne ide u smjeru ljubavne priče, nego oni su kolege, prijatelji i imaju svoje privatne živote, razdvojene i različite. Iako je Pijin ljubavni život interesantan i pomalo nas navodi na neke zaključke koji bi se mogli pojaviti u sljedećem nastavku Zao vuk, u ovom smo romanu ipak fokusiraniji na Olivera. U prethodnom je nastavku doživio razna osobna previranja i sada se traži u situacijama koje su mu na neki način nepoznate. Ta njegova ponašanja ponekad nam malo idu na živce, ali u biti ga razumijemo jer vidimo da je jadničak zbunjen i da pokušava početi iznova.

Nele Neuhaus: Tko sije vjetar

Koliko košta obraz?

Kao i u prethodnim romanima, krivac nikad nije samo jedan i do samoga kraja ne znamo kome vjerovati. To je zapravo jedna od jačih strana romana – nekoliko manjih slučajeva, nekoliko manjih pričica koje se međusobno isprepliću. Svaka ima svoju žrtvu, krivca, rasplet, kraj.

Shvaćamo kako je lako manipulirati ljudima pod krinkom dobročinstva, kako je lako zaljubiti se u osobu koju niti ne znamo. Pomalo šokirani, vidimo što nedostatak roditeljske ljubavi može učiniti djetetu i kako je lako prodati integritet za milijune.

Postavlja se pitanje, što smo sve spremni napraviti za novac? Koliko košta obraz?

Ostali naslovi ove autorice:

Nevoljena žena

Prijatelji do groba

Duboke rane

Snjeguljica mora umrijeti

Tko sije vjetar

Zao vuk

Klikom na naslov Snjeguljica mora umrijeti otkrijte jesu li knjige povezane i treba li ih čitati redom.

Gdje kupiti roman Tko sije vjetar:

Mozaik knjiga

Richard Osman: Klub istražitelja ubojstava četvrtkom

Nakladnik: Puls, Egmont d.o.o.

Naslovnica romana Klub istražitelja ubojstava četvrtkom: © Puls, Egmont d.o.o.

Ubiti je lako. Obično je najteže sakriti truplo. Tako te obično ulove.

No, ja sam imao sreće da nabasam na pravo mjesto. Zapravo, savršeno mjesto. (prolog)

Richard Osman: Klub istražitelja ubojstava četvrtkom

Klub istražitelja ubojstava četvrtkom

U umirovljeničkom naselju Coopers Chase događa se nešto neobično. Glavni su akteri sedamdesetogodišnjaci i osamdesetogodišnjaci, naravno. Oni su Joyce- bivša bolničarka, Elizabeth – bivša… oh, o tome se ne govori, ali ona je žena koja ima poznanika koji ima poznanika i tako dalje; Ron – bivši sindikalist i Ibrahim – bivši psihijatar.

-Dakle, ako niste prijatelji, što ste? …

-Pa… Kao prvo, mi jesmo prijatelji, naravno, samo što ovoj ekipi treba dugo da to shvati. A drugo… Mi smo Klub istražitelja ubojstava četvrtkom. (str. 18.)

I tako se ova grupa simpatičnih, ekscentričnih umirovljenika svakog četvrtka okuplja i istražuje neriješena ubojstva – spisi, fotografije i izvješća nabavljeni su načinom za koji je bolje ne pitati.

No, onda se u Coopers Chaseu dogodi nešto uzbudljivo – pravo ubojstvo!

Ovoga jutra Klub istražitelja ubojstava ima pravi slučaj. Ne samo požutjele listove zamrljanih tiskanih slova iz nekog drugog vremena. Pravi slučaj, pravo truplo i, negdje u svijetu, pravi ubojica. (str. 43.)

Klub istražitelja ubojstava baca se na rješavanje zagonetke. Naravno, u suradnji s policijom, premda viši istražitelj Hudson i redarstvenica Donna nisu načisto s time surađuju li oni s umirovljenicima ili umirovljenici s njima.

Kako god bilo, suradnja se nastavlja legalnim i manje legalnim načinima otkrivanja informacija, nabavljanja dokumenata, ispitivanja sumnjivaca.

A onda umire još netko. Otkrivaju se tajne kojima, za ne povjerovati, obiluje umirovljeničko naselje! Naša ponešto usporena, ali genijalna četvorka iz Kluba oduševljena je razvojem događaja, ne jer ljudi umiru, razumije se, nego jer se napokon ludo zabavljaju!

Vladalo je veselo ozračje, a razumijem i zašto. Svima nam je jasno da smo članovi bande i da se događa nešto neobično. Jasno nam je, također, da činimo nešto ilegalno, ali prestari smo da bismo se time zamarali. Možda se opiremo nadolazećoj tami, ali to je pjesnički rečeno, a život nije pjesništvo. (Joyce, str. 202.)

Najzabavniji lov na ubojicu ikad!

Nema riječi kojima bih mogla dovoljno nahvaliti ovaj roman!

Lov na ubojicu nikad nije bio opušteniji i zabavniji!

Djedice i bakice su šou, ne znam tko mi je simpatičniji. Je li to Joyce, naizgled prostodušna i naivna ženica s izraženim darom zapažanja i odličnim smislom za humor? Možda Elizabeth, stari zmaj prošlosti toliko mutne i poznanstava toliko sumnjivih da je bolje uopće ne pitati? Možda Ibrahim, psihijatar s moći slušanja, ali i izvlačenja tajni ili Ron – stari živčenjak toplog srca?

Richard Osman: Klub istražitelja ubojstava četvrtkom

Svi oni nose neke skrivene tajne koje otkrivamo ne samo pametnim, ali urnebesnim dijalozima, već i međusobnom promatranjem. Ova se četvorka izvrsno poznaje, no ima tu i dubina koje su poznate samo likovima koji ih u sebi nose. Svi se oni bore s nekim samo njima znanim demonima koji se nama možda čine bezazleni. U tome je i ljepota – Klub istražitelja ubojstava zbir je nesavršenih, pomaknutih likova koji mogu, ali i ne moraju biti mi.

Vjerojatnije ovo drugo jer rijetki među nama imaju love za mirno, ali luksuzno umirovljeničko naselje u kojem se održavaju satovi zumbe i pilatesa, s bazenom, teretanom i Sobom za slagalice i, oh, dakako, Klubom istražitelja ubojstava!

Naravno, vidio mi se i viši istražitelj Hudson, debeljuškasti lovac na ubojice sa sklonošću čokoladama i stavom „od ponedjeljka ću“.

Ron je zatim upitao višeg istražitelja Hudsona ponosi li se sobom, a viši istražitelj Hudson odvratio je kako je predebeo, razveden muškarac od pedeset i jedne godine te da se doista ne ponosi sobom. … Željela sam mu reći da nije predebeo, ali zapravo malo jest, a ja kao bolničarka smatram da istinu ne treba uljepšavati… (Joyce, str. 140./141.)

Svidjela mi se i redarstvenica Donna, simpa cura koja ne može odoljeti lošim dečkima i luckastim starcima. I koja ima šesto čulo kada je riječ o spajanju potencijalnih ljubavnih parova!

Klub istražitelja ubojstava četvrtkom – crnohumorni krimić koji treba imati na polici!

Premda sama tema romana naoko nije smiješna (jer može li ubojstvo biti smiješno), crni humor kojim je protkana, autoironija glavnih likova i cinični pogled na svijet tjeraju nas na neprestano smijuckanje.

Pogledajte rečenicu:

Kada je Ibrahim ostale umirio rekavši kako samo moraju raščistiti put, ali da su dobrodošli ostati vani i gledati događanja, nastao je pravi egzodus. Ne baš brz egzodus, jer znate da je u našoj dobi ustajanje iz ležaljki ravno vojnoj operaciji. Jednom kad legneš, ostaješ cijeli dan. (Joyce, str. 141)

I kako se ne nasmijati? To je točno onaj britki britanski humor koji nas veseli, ali koji nikad ne prelazi u parodiju.

Još ću vam reći da je Klub istražitelja ubojstava i topla ljudska priča koja nas tjera da kontroverze poput eutanazije, života nakon partnerove smrti i zabranjenih ljubavnih veza gledamo otvorenijeg srca, spremniji za oprost i razumijevanje.

I koji nas potiče da zagrlimo svoje roditelje, bake i djedove.

Koji pokazuje da je ljubav pokretač svega – ljubav prema partneru, roditelju, djetetu.

I iz kojeg vidimo da poneki ubojica, možda, ipak zaslužuje ostati izvan rešetaka, daleko od ruke pravde. Jer pravda je možda ponekad upravo to – sloboda.

Trebam li reći još što ili ste već odjurili po svoj primjerak? 😊

Ostali naslovi ovog autora:

Klub istražitelja ubojstava četvrtkom prvi je roman Richarda Osmana. I zasad najbolji. 😊

Richard Osman: Klub istražitelja ubojstava četvrtkom

Gdje kupiti roman Klub istražitelja ubojstava četvrtkom:

web shop Znanje

Chris Pavone: Stranci

Nakladnik: Znanje, Biblioteka KDS, 2021.

Naslovnica knjige Stranci: ©Znanje

Chris Pavone Stranci

Stranci – špijunski triler na tragu Johna le Carréa i Roberta Ludluma

Čitajući knjigu Stranci, pokušavala sam se prisjetiti na kojeg me pisca podsjeća Chris Pavone. Knjiga je po mom mišljenju najviše kombinacija stila Johna le Carréa i Roberta Ludluma, špijunska zavrzlama koja prati život obitelji kućanice Kate Moore i njenog supruga Dextera. Ako bih je usporedila s filmskim ostvarenjima, najbliži su mi Hitchookovi filmovi o zamjeni identiteta ili, u zabavnijoj verziji, Gospodin i gospođa Smith.

Dokle god nismo razgovarali o njegovom poslu, nismo morali govoriti ni  o mojemu. Str. 36.

Kome vjerovati ako ne svom suprugu?

U Strancima, Kate Moore je kućanica koja želi ostaviti svoj prijašnji život u prošlosti i misli da može početi ispočetka. Kate je nekad bila agentica CIA-e, ali o tome nitko ništa ne zna, čak ni njezin suprug koji je mislio da je ona obična službenica, a ne vrhunska operativka. Kad joj suprug obznani da je dobio unosan posao investicijskog bankara u Luxembourgu, Kate se ne premišlja ni časa. Sita stresnog života u Agenciji, gdje je ostavila neke repove u prošlosti koji je progone, Kate daje otkaz i odlazi sa suprugom i djecom u  Luxembourg. Sve je na početku idilično: Kate uživa u jutarnjim kavama, šopingu i  i brizi za djecu, dok vikendima švrlja po Parizu ili skija na Alpama. Njezin mirni život počinje se rušiti kada se suprug Dexter počne sve čudnije ponašati i odlaziti na jednodnevne poslovne sastanke u druge države, o kojima ona ništa ne zna. Kate počinje sumnjati da Dexter nešto krije.

Dakle, to je to. Adam se nasmiješi, opet pruži ruku ovaj put za stisak. Više niste zaposlenica CIA-e. Sretno Katherine. str. 47.

Što ju je tjeralo da zadrži tajnu? I nakon što su se vjenčali i nakon što su dobili djecu? Čak i nakon što više nije bila operativni časnik? Str. 61.

Bill i Julia – FBI par u Strancima

Boravkom u Luxembourgu, bračni par Moore sklapa poznanstvo s Amerikancima Billom i Julijom te ta dva para započinju zajednička druženja. Dexter s Bilom igra tenis, a Kate i Julija intenzivno se druže. Kate je ostavila sve svoje kontakte u Americi i prijateljstvo s Julijom puno joj znači. Ali, Kate nakon nekog vremena shvaća da ih njihovi novopečeni prijatelji slijede posvuda i postaju joj sumnjivi. Otkriva da se Julija odlično slaže s Dexterom i bez njezinog prisustva. Tada Kate poteže svoje stare veze iz Agencije i dobiva informaciju da su Bill i Julia zapravo FBI istražitelji koji istražuju njezinog supruga.

Lažljivac ne želi sumnjati da su drugi ljudi lažljivci jer bi tada i drugi trebali sumnjati u njega. Str. 265.

Dexter

Zašto FBI istražuje Dextera? Kate ubrzo dobiva potvrdu: Dexter je u maniri vrhunskog hakera izvukao iz različitih investicijskih fondova iznos od 50 milijuna eura. Kate osjeća da se njezin svijet ruši. Samostalno započinje istraživati prošlost svog supruga. Počinje postavljati pitanje: Tko je zapravo Dexter? Vrhunski haker koji izvodi cyber prevare kao suvremeni Robin Hood ili lažljivi manipulator i kriminalac?

Kate je silno trebala da je netko treba. Gravitirala je prema ljudima koji su je više trebali nego željeli. Na kraju se udala za onoga kojemu je bila najpotrebnija. Str. 80.

Chris Pavone Stranci

Dojam o knjizi Stranci

Stranci je vješto napisan roman koji balansira između kriminalističkog/ špijunskog romana s jedne strane i obiteljske priče s druge strane. Knjiga se svodi na četiri glavna lika i njihove međuodnose. Kate Moore je jak ženski lik. Priča započinje nešto sporijim tempom što nas zavara, jer radnja malo po malo postaje složenija stupanjem još jednog bračnog para (koji to zapravo nije) na scenu. Ovo je knjiga u kojoj svi likovi imaju tajne. Nitko nije ono što se čini na prvi pogled. Knjiga postavlja pitanja o povjerenju među supružnicima i općenito o stupnju povjerljivosti do kojeg prijateljstvo između dviju osoba može ići. Pratimo Katein lik koji se raslojava sve više kako rastu njezine sumnje. I ostali likovi, Dexter, Julija i Bill zanimljivo su prezentirani u romanu. Knjiga me zabavila u maniri nekog akcijskog filma čiji su dijelovi ponekad naivni, ali svjesno zanemarujemo tu činjenicu jer je priča zanimljiva. Ako volite kriminalističke romane sa špijunskom tematikom i prepucavanjima na razini obavještajnih agencija, ova će vam se knjiga svidjeti.

O autoru

CHRIS PAVONE autor je četiri međunarodna trilera: EXPATS (2012), ACCIDENT (2014), TRAVERS (2016) i PARIS DIVERSION (2019). Expats je kod nas preveden kao Stranci (iako bi vjerniji prijevod bio Iseljenici). Njegovi su se romani pojavili na popisima najprodavanijih časopisa New York Times, USA Today, Wall Street Journal, Washington Post.  Dobitnik je  nagrade Edgar i Anthony, te ušao u uži izbor za Strand, Macavity i Los Angeles Times Book Prize.

Pisao je za novinska izdanja, uključujući New York Times Book Review and Magazine, Telegraph i Salon. Član je PEN-a, Authors Guilda, International Thriller Writers-a i Mystery Writersa iz Amerike.

Chris Pavone  odrastao je u Brooklynu, završio je srednju školu Midwood i sveučilište Cornell, a gotovo dva desetljeća radio je u izdavaštvu u časopisima Dell, Doubleday, Lyons Press, Regan / HarperCollins, Clarkson Potter i Artisan / Workman, na radnim mjestima urednika i glavnog urednika. Kad se njegova supruga zaposlila u Luxembourgu,  obitelj se preselila u inozemstvo, gdje je Chris odgojio njihove blizance i počeo pisati EXPATS (Strance). Sada ponovno živi u New Yorku, na sjevernom račvanju Long Islanda, s obitelji i  australskim labradorom imenom Wally.

Gdje kupiti roman Stranci:

Znanje