Delia Owens: Djevojka iz močvare

Nakladnik: Vorto Palabra, Zagreb 2019.

Naslovnica knjige Djevojka iz močvare: ©Vorto Palabra

Delia Owens

Djevojka iz močvare – odrastanje u močvari

Djevojka iz močvare predivna je knjiga koja nikoga neće ostaviti ravnodušnim. Radnja se događa između 1952. i 1970. godine. U njoj pratimo rođenje i osamljenički život Kye Clark, najmlađe od petero sestara i braće odraslih u močvari, na rubu Barkly Covea, mirnog gradića na obali Sjeverne Karoline. Djevojčica koja je rasla uz nasilnog oca, nakon što je obitelj napustila majka, a zatim malo po malo i starija braća i sestre, ostaje odbačena od stanovnika obližnjeg sela. Nakon što i Kyin otac nestaje u alkoholnom tremensu, ostaje potpuno sama u dobi od desetak godina. Nemarom i nebrigom lokalnih vlasti, koji ne mare za djevojčicu na rubu močvare, Kya živi potpuno osamljena, često izgladnjela i na rubu egzistencije cijelo svoje djetinjstvo i mladenaštvo. Jedinu potporu daju joj isto tako marginalizirani pripadnici crnačke obitelji, Jumpin i njegova žena Mabel te dječak Tate s kojim provodi zajedničko vrijeme u prirodi.

Dijete po dijete

Oči u oči

Rastemo kao jedno,

 Dijelimo duše. str. 213.

Kya-osamljenički život zajedno s prirodom

Izolirana u divljini, odbačena od svih, Kya izrasta u osjetljivu, pronicljivu, inteligentnu i emocionalno otkrhnutu djevojku kojoj je močvara najbolji prijatelj. Njezina izoliranost je tolika da kod čitatelja izaziva neizmjernu tugu, ali i divljenje kako se nježno živo biće u teškim okolnostima izborilo za život. Odrastajući, Kya postaje mlada djevojka srasla s močvarom, pomalo divlja i introvertirana, sa samo nekoliko prijatelja, toliko izolirana da je u divljini opstala učeći iz prirode, hraneći se njezinim resursima, poštujući njene zakone i sprijateljujući se s pticama i ostalim životinjama u močvari. Ali to nije njezin izbor. Kyu su ljudi napustili.

Nikad nisam mrzila ljude. Oni su mrzili mene. Oni su ismijavali mene, oni su napustili mene, oni su maltretirali mene. Oni su napadali mene. Da, istina je, naučila sam živjeti bez njih. str. 338.

Odlazak majke

Cijeli život muči je majčin odlazak i majčina odluka da napusti obitelj. S nasilnim ocem napokon pronalazi zajednički jezik, ali to je naprasit čovjek koji ima svoje demone i koji jednog dana jednostavno odlazi. Kya ostaje sama na svijetu. Tako mala, tako slabašna, tako nemoćna. A tek dijete…Ali Kya je borac. Borac za hranu, borac za ogrjev, borac za preživljavanje, borac za ljubav, samopoštovanje i čast.

Chase Andres je mrtav

Priča započinje kada je jedan od najpopularnijih lokalnih momaka, Chase Andrews, pronađen mrtav na dnu vatrogasnog tornja,  na rubu između močvare i grada. Lokalno stanovništvo, Chaseovi roditelji i supruga uvjereni su da je krivac Kya. Naime, Chase i Kya jednom su imali romantičnu vezu koju je Chase prekinuo jer Kya nije bila djevojka koju bi njegovi roditelji željeli za snahu. Oženio je djevojku iz svog društvenog kruga. Kya je optužena unatoč nedostatku dokaza i pravna bitka počinje…

Močvara

Što je močvara nekome tko ništa nema? To je dom koji nas čeka s zahvalnošću, šum vlati trave koje nas bude, zrnca pijeska pod nogama, kliktaj ptica koje prelijeću, školjke koje sjaje na sprudovima. Sve što je nama topla kuća, ognjište i obitelj, to je Kyi pružala močvara. Ono što je nama civilizacija, za Kyu je priroda. Stoga, i ne čudi što je ona postala savršeni poznavatelj ovog areala u tolikoj mjeri da je s godinama postala pravi ekspert, objavila dvije knjige o školjkama i pticama, koje su postale cijenjene u znanstvenim krugovima toliko da se za Kyu zainteresirala i cijela znanstvena zajednica.

 Močvara nije kaljuža. Močvara je prostor svjetla, gdje trava raste iz vode, a voda utječe u nebo. str. 11.

Tate

Volio je Kyu kao dječak, a zatim i kao odrastao mladić. Tate je naučio Kyu čitati, opismenio je i pomogao da preživi tako da joj je dugo godina bio, uz crnački par Jumpina i Mabel, jedini prijatelj. Odlaskom na fakultet malo se pogubio i napustio Kyu, ali je nikad nije zaboravio.

Lik Tatea ostao mi je malo nedorađen. Odlazak na fakultet prevagnuo je u odluci da ne napusti Kyu, ali nije baš objašnjeno zašto se nije vratio nakon toliko vremena. Tate se vratio Kyi tek nakon što je završila njezina veza s Chaseom. Nije se borio za Kyu i na nekim je mjestima ispao slabić. Ali ipak, on je jedini Kyin prijatelj od djetinjstva i osoba koja prati cijeli Kyin život.

Ljubav je prečesto

Odgovor zašto se ostaje.

Prerijetko razlog.

 Da se ode.

Puštam konop i

 Gledam te kako plutaš od mene. str. 209.

Delia Owens Djevojka iz močvare

Dojam o romanu Djevojka iz močvare

Djevojka iz močvare prekrasno je ispričana, dirljiva priča o odrastanju, ljubavi, prkosu i nepobjedivom duhu jedne djevojke. Istovremeno, knjiga je nevjerojatna oda i hvalospjev prirodi, njezinim moćima i resursima, pred kojima se mi, ljudi, možemo samo pokloniti.

Kyina priča je bolna, ostavlja nas bez daha. Djevojčica koja je ostavljena sa šest godina da živi s nasilnim ocem, koji je također nakon nekoliko godina otišao, priča je koja vas takne duboko u srce. Kako je moguće preživjeti u takvim uvjetima i odrasti u nekog tako čvrstog, jakog, a istovremeno tako ranjivog kao Kya? Pročitajte ovu knjigu, divite se ovoj djevojčici, navijajte za nju i nadajte se da se ovakve priče događaju samo u književnoj fikciji. Ova veličanstvena knjiga predstavlja slavlje života, pobjedu ljubavi i hvalospjev prirodi. Opisi prirode su poetski, vrlo lijepi i na trenutke pretjerano lirični. Ali, to samo daje draž ovoj predivnoj knjizi.

Rastemo kao jedno, dijelimo duše. str. 213.

O autorici:

Delia Owens po struci je biolog i nije neobično da je tema njenog romana usko vezana uz prirodu. Godine 2018. Delia Owens predala je izdavaču svoj prvi roman, Djevojka iz močvare, koji je tada tiskan u samo 27000 primjeraka. Onda je uslijedio iznenađenje: djelo se brzo uspelo na New York Timesovu listu bestselera i tamo ostalo poduže vrijeme. Do danas je prodano u četiri milijuna primjeraka. Svemu su uvelike pomogli mediji. Popularna glumica Reese Witherspoon je Djevojku iz močvare izabrala za knjigu mjeseca svog književnog kluba, ali i bez obzira na to, knjiga je lako našla put do čitatelja zbog svoje dirljivosti i osobnosti.

Gdje kupiti roman Djevojka iz močvare:

Vorto Palabra

C.J.Sansom: Pobuna

Nakladnik: Znanje, Zagreb 2020.

Naslovnica romana Pobuna: ©Znanje

Pašnjaci za ovce i veliki parkovi progutali su cijela sela i gradove, a sve zbog užitka i profita bogataša… str. 345.

C.J.Sanson Pobuna

Povijesna pozornica u romanu Pobuna

Početak romana Pobuna je 1549. godina, vrijeme previranja između engleskih i škotskih pokrajina. Nakon kralja Henrika, zemljom vlada namjesnik Somerset. On kreće u rat protiv škotskih protestanata koji zauzimaju utvrde na sjeveru zemlje. Somerset vlada u ime Henrikove djece, lady Mary i lady Elisabeth te maloljetnog Edvarda, nasljednika trona. Starija Mary uživa namjesnikovu naklonost za razliku od Elisabeth, koja je u nemilosti jer se protiv kraljeve volje udala za izdajnika Thomasa Seymoura, koji je smaknut.

Pobuna u sjeni ubojstva u kraljevskom dvoru

Roman Pobuna započinje dolaskom na Elisabethino imanje odvjetnika Matthewa Shardlakea i njegovog  pomoćnika Nicholasa, koji mu radi kao tajnik. Odvjetnik je pozvan u povjerljivoj stvari, da istraži ubojstvo koje se dogodilo među članovima obitelji Boleyn, rođacima lady Elisabeth. Naime, Edith Boleyn, koja je Elisabeth svojedobno molila za pomoć, ubijena je, a za ubojstvo optužen njezin muž John Boylen. Stvar je komplicirana jer je Edith prije deset godina napustila muža i sinove blizance Geralda i Barnabasa, i nestala bez traga. Nakon nekoliko godina, Edith je proglašena mrtvom, a John Boylen oženio je ženu iz naroda, Issabelu Heath.

John Boylen uhićen je na osnovu čvrstih dokaza i čeka ga suđenje. Tvrdi da su mu dokazi podmetnuti. Matthew je unajmljen da istraži okolnosti ovog zločina. Nažalost, dokazi idu u prilog tvrdnji tužitelja i John biva proglašen krivim. Čeka ga sigurna smrt. Tada, Matthew ulaže molbu za pomilovanje u ime lady Elisabeth i smaknuće je na neko vrijeme odgođeno.

Viši odvjetniče…kad sam se počeo baviti pravom, donio sam dvije važne odluke- da se neću dati ucjenjivati i da nikad neću primiti mito. str 352.

C.J.SansomPobuna

Pobuna kao uvod u ratni sukob

Sve se to događa u sjeni ratnog sukoba na sjeveru Engleske. Pobunjenici, od kojih su većina seljaci i kmetovi, nezadovoljni su vladavinom namjesnika i zemljoposjednika, velikim crkvenim porezima i ubiranjem danka od seljaka. Pobuna se nezaustavljivo širi. Matthewu, u cilju da oslobodi Johna Boleyna, pomaže prijatelj iz mladosti Barak, bogalj bez jedne ruke, ali srčan i okretan čovjek. Međutim, kako povijesne okolnosti mijenjaju strane, Matthew i Barak nađu se na suprotstavljenim stranama…

Dojam o knjizi Pobuna:

Ako volite povijesne romane, dvorske intrige i spletke, a pritom vam ne smeta opsežnost knjige (ova je na čak 812 stranica), onda je ovo prava knjiga za vas. Roman je inspiriran povijesnim događajima, a naročito se referira na Kettov ustanak koji opisuje ustanke pobunjenika u razdoblju od stotinjak godina (1549.-1644.), kada seljaci i slobodni građani, koji su nekad bili kmetovi, počinju stremiti boljem položaju u društvu i stvaranju pravednijeg društva. Ustanak je ugušen, Kett smaknut, a novi radikalni pokreti kreću u Engleskoj stoljeće kasnije, tijekom engleskog građanskog rata. U sjeni ovih povijesnih događaja, zbiva se priča o lady Elisabeth i ubojstvu koje pokušava riješiti odvjetnik Matthew.

Mene je knjiga prilično umorila, upravo zbog opsežnosti i mnoštva likova čije podrijetlo i ulogu u zaraćenim stranama morate pratiti. Uz to, knjiga opisuje povijesne događaje o kojima malo znamo pa smo stalno involvirani u povijesni okvir, što samo po sebi nije loše, ali skreće pozornost s glavne radnje o istrazi ubojstva. Ako je usporedim s nekim drugim autorima, npr. s našom Zagorkom, svakako bih dala prednost našoj spisateljici. Ipak, autor je dobar pripovjedač koji detaljno opisuje događaje i likove pa je svima nama koji nismo poznavali ovaj dio engleske povijesti, jasnija povijesna pozornica koja je bila poprište ovog opsežnog romana.

O piscu:

C. J. Sansom suvremeni je engleski pisac povijesnih trilera. Diplomirao je i doktorirao povijest na Sveučilištu u Birminghamu. Njegovi romani stekli su svjetsku popularnost, posebice serijal o grbavom odvjetniku Matthewu Shardlakeu čije se intrige i zapleti odigravaju za vrijeme dinastije Tudor. Prethodni naslovi iz serijala su: Raskol, Crna vatra, Kraljevska krv, Otkrivenje, Čarobna kost i Tužaljka grešnika.

C.J.Sansom Pobuna

Gdje kupiti:

Znanje

Kate Quinn: Aliceina mreža

Nakladnik: Znanje, 2020.

Naslovnica romana Aliceina mreža: ©Znanje

Kate Quinn: Aliceina mreža

Aliceina mreža

Devetnaestogodišnja Amerikanka Charlie ima problemčić.

Ta je 1947. bila pakao za sitne, koščate djevojke poput mene… Ta je godina bila pakao za svaku djevojku koja je radije rješavala matematičke probleme nego čitala Vouge, za svaku djevojku koja je radije slušala Edith Piaf nego Artieja Shawa, i za svaku djevojku na čijem prstenjaku nije imala prsten, ali je imala zaobljen trbuh.

Ja, Charlie St. Clair, službeno sam bila sve troje.

str. 4.

Roditelji su je naručili na Termin u Švicarskoj – nakon kojeg se mlade neudane djevojke vrate ravnog trbuha i neokaljanog ugleda. No, Charlie ima malo drugačije planove. Želi pronaći svoju davno izgubljenu rođakinju i najbolju prijateljicu Rose. Iako je svi uvjeravaju da je Rose zasigurno poginula u vihoru rata, Charlie ima svoje razloge za potragu. U džepu nosi papirić na kojem je napisano jedno jedino ime: Evelyn Gardiner. Bježi od majke i odlučuje pretražiti London kako bi pronašla svoj prvi trag u potrazi za Rose – gospođu s papirića.

Nije to bila najmudrija ideja u mom životu: djevojka sama u nepoznatom gradu. … Bila sam na pola puta prema bezdanu u koji se pretvorio moj život, beskonačno se prevrćući u zraku. Ali sad sam ščepala rukohvat.

str. 9.

Charlie i pronalazi su staru gospođu, ali šokirana je onim što vidi.

Nije bila samo luda babetina, nego i pijana babetina. Uz ime kao što je Evelyn Gardiner, zamišljala sam nekoga sa živicom od kaline i punđom, a ne s bocom viskija i punim pištoljem.

str. 14.

Mrzovoljna, ljutita i u stalnoj borbi sa svojim demonima, Eve Gardiner ipak odlučuje pomoći Charlie – ne iz dobrote srca nego iz – osvete.

 Jer, nakon što je banula na Eveina vrata, Charlie je izgovorila jedno ime – ime koje Eve nije čula više od trideset godina.

Ime koje je zadnji put čula dok je bila – špijunka.

Dvije žene, dva rata, jedna priča

Aliceina mreža roman je koji ću, ubuduće, preporučivati svima, uvijek i svugdje. Kombinacija je to povijesnog i špijunskog romana i uživat ćete u svakoj stranici. Ni sama ne znam zašto sam odgađala čitanje – kad sam napokon počela, progutala sam svih 460 stranica u dva-tri dana!

Vrtlog emocija, užasi rata, hrabrost, napetost, sve je to utisnuto u ovu izuzetnu, čarobnu priču!

Kate Quinn: Aliceina mreža

Radnja je podijeljena između dvije glavne junakinje – Charlie, koja pripovijeda iz poslijeratne 1947. godine. Očajna zbog situacije u kojoj se našla, u potrazi za rođakinjom koju je voljela poput sestre, ona u sebi pronalazi snagu i upornost za koje nije ni znala da ih ima.

Druga junakinja je Eve, bivša špijunka. Njezin glas dolazi iz 1915. godine, iz Francuske okupirane Nijemcima, siromašne, gladne, puste, prestrašene, opustošene zemlje u kojoj se svi bore kako znaju i umiju. Eve postaje ni manje ni više nego špijunka za veliku špijunsku mrežu koju vodi kraljica špijuna, živahna Lili aka Alice Dubois po kojoj se mreža i zove – Aliceina mreža.

Zašto je Eve danas oronula, ogorčena pijandura saznajemo polako, stranicu po stranicu. Otkrivamo kakva je Eve bila dok je bila sasvim mlada, kako je postala uspješna špijunka i na kraju, slomljena starica.

No, ono što je slomljeno može se opet sastaviti, i ove će dvije žene pomoći jedna drugoj da se promijene, da zacijele, da se osvete. Jer, osveta je ljepilo koje krhotine čovjeka spaja najčvršće i najtrajnije.

Osim njih dvije, tu je i Finn, Evein vozač i pomagač, koji i sam vuče duhove rata.

…ja sam bivša fina djevojka, a trenutačno neudana buduća majka. Eve je bivša špijunka, a trenutačno pijandura. Ti si bivši osuđenik, a trenutačno mehaničar… Znaš li zašto nijedno od nas ne osuđuje? … Zato što nijedno nema pravo svisoka gledati na bilo čije grijehe.

str. 216.

Kako preživjeti ratne strahote?

Jer svačiji je rat bio drukčiji. Moj su bili domaći zadaci iz algebre, povremeni izlasci s mladićima i svakodnevno iščekivanje Roseinih i Jamesovih pisama. Rat mojih roditelja bili su „pobjednički povrtnjaci“ i „donacije metala“, a majka se grozila jer je morala utrljavati puder na noge umjesto čarapa. A rat moga sirotog brata… Pa, nije se htio izjasniti, ali natjerao ga je da proguta puščanu cijev.

str. 67.

Nevjerojatni zaplet ovog romana bazira se na dvama ratovima, Prvom svjetskom ratu koji je slomio Eve i Drugom svjetskom, koji je, ako ne slomio, a onda barem oštetio Charlie i Finna.

Kako se zaštititi od bezumlja rata? Kako sačuvati zdrav razum? Kako svaki dan gledati zlo, živjeti u strahu, gladi, muci, i svejedno se izvući iz svega, i svejedno imati snage za dalje?

Lili, kraljica špijuna, imala je svoju vrckavost, zaigranost, humor i ljubav članova svoje mreže.

-Ako te muči savjest zbog sitnice kao što je preljub, posveti mu nekoliko minuta u ispovjedaonici i nekoliko Očenaša.

-Z-znaš, mi protestanti vjerujemo u proživljavanje svojih grijeha, a ne u razrješenje s nekoliko rutinskih molitvi.

-Zato Engleze previše muči grizodušje da bi bili dobri ljubavnici.

str. 118.

Eve je, barem dok je bila mlađa, imala ljubav.

Jedan ga je trenutak gledala i pitala se bolno hoće li joj ikad ovo oprostiti. Možda ne bi ni trebao, pomislila je. Ne može si dopustiti da me voli. Iako je ona njega sasvim sigurno voljela.

str. 303.

I Charlie ima ljubav.

Čini se da je, iako ovo nije ljubavni roman, ljubav ipak odgovor.

Aliceina mreža – činjenice

Na kraju romana, spisateljica Kate Quinn donosi nam povijesne činjenice na kojima je gradila roman. Možda će vas iznenaditi, mene sigurno jest, što je jedno od glavnih ratnih oružja bila špijunaža. Brojne su hrabre žene dale svoj obol ratu ne u rovovima, već na možda još i opasnijim mjestima – kuhinjama, restoranima, krevetima…

Aliceina mreža doista je postojala, kao i njezina kraljica Alice Dubois.

Eve, Charlie i Finn izmišljeni su, ali su njihova iskustva, pa čak i imena, građena na nekim stvarnim likovima. 

Potresno je i to što su i brojne nezamislive situacije istinite. Koje, ostavljam vama da otkrijete.

Za kraj, jamčim vam da će vas Aliceina mreža oduševiti. Spisateljica ima talent povezati različite priče i osjećaje u jedno prekrasno, intrigantno, napeto, emotivno čitateljsko iskustvo koje će vas pratiti još dugo nakon što zatvorite posljednju stranicu.

Kate Quinn: Aliceina mreža

Ostali naslovi ove autorice:

Kate Quinn proslavljena je autorica je brojnih povijesnih romana. Napisala je tetralogiju o Rimskom Carstvu i bilo bi dobro da ju čitate po redu:

  • Ljubavnica Rima
  • Kćeri Rima
  • Gospodarica Rima
  • Gospa iz Vječnoga Grada

Isto tako, napisala je i dva romana o obitelji Borgija koji u Hrvatskoj još nisu prevedeni.

Aliceina mreža njezin je roman u kojem tematizira događaje iz povijesti 20. stoljeća, a na istom su tragu i romani Lovkinja, Zagonetka ruže te Dijamantno oko, čijem se čitanju veoma veselim!

Gdje kupiti roman Aliceina mreža:

Znanje

Ova mi se knjiga toliko svidjela da sam ju uvrstila u 10 knjiga koje ću pamtiti iz 2020. godine. Ako želite saznati koje su knjige dospjele na popis vaše Male, kliknite na link gore ?

Stacey Halls: Familijari

Nakladnik: Znanje, 2020.

Naslovnica romana Familijari: ©Znanje

Stacey Halls- Familijari

… jesi li čula za takozvane familijare, duhove koji služe vješticama?

…Ukratko, to je vrag pod maskom. Drugim riječima, to je instrument kojim vrag pokušava proširiti svoje kraljevstvo.  … ta natprirodna bića mogu se pojaviti u bilo kakvom obličju – možda kao životinje, kao djeca… A pojave se svaki put kad vještica poželi da oni odrade nešto za nju. Familijari su uvijek znak da je vještica u blizini.

str. 18.

Familijari

Sedamnaestogodišnja Fleetwood Shuttleworth bogata je gospodarica velebnog zdanja Gawthorpe Hall. Trudna je – i to četvrti put. Nažalost, Fleetwood još nije uspjela trudnoću iznijeti do kraja.

Među suprugovim spisima pronalazi liječnikovo pismo u kojem stoji da će ona, ukoliko rodi još jedanput, sasvim sigurno umrijeti.

Ako je vjerovati liječniku – a nema sumnje u to da jest – dijete je raslo kao divlji kesten u svojoj šiljastoj i zelenoj ljusci, a na koncu će me rasporiti. … Čim zanesu, žene u svojoj utrobi nose i život i smrt…

str. 22.

Fleetwood je užasnuta i prestrašena – boji se za svoj život i život svoga nerođenog djeteta. No, ona se boji i ostaviti svog supruga bez nasljednika.

Slušala sam o travarkama koje vam daju šalicu nečega od čega prokrvarite i trbuh vam ponovo postane ravan. Ako postoje trave koje istjeraju dijete van, zar ne bi trebale postojati i one druge, koje natjeraju dijete da ostane unutra i učine da ono živi?

str. 35.

Jašući šumom, Fleetwood upoznaje mladu ženu Alice Gray koja se predstavlja kao primalja.

Dvije se djevojke sprijateljuju i odjednom, njihove su sudbine čvrsto vezane – Fleetwoodin je život u Aliceinim rukama, ali i obrnuto, jer u Engleskoj počinje lov na vještice.

A Aliceino se ime nađe na jednom popisu…

Pendle Hill, 17. stoljeće

Ako je vrag siromaštvo, glad i tuga, da, mislim kako oni poznaju vraga.

str. 319.

Radnja ovog čarobnog romana smještena je u Englesku, točnije, u mjestašce Pendle Hill, u 1612. godinu.

Spisateljica sama kaže da je za svoju priču iskoristila istinit događaj – hvatanje i vješanje vještica iz Pendle Hilla. Neobičan slučaj u njoj je pobudio brojna pitanja, a kako nije uspijevala na njih saznati odgovor, pokušala ga je napisati sama.

Stacey Halls- Familijari

Koliko su stvarna imena likova, svjedoči nam ne samo autorica romana Familijari, nego i dokumenti na kojima se jasno vide ta imena. Fotografiju dokumenta koji prilažem preuzela sam sa stranice na linku. Na ovoj stranici možete saznati još informacija o vješticama iz Pendle Hilla, pročitati o njihovom suđenju te vidjeti fotografiju kolibe za koju se smatra da je pripadala vještici.

Savjetujem da link otvorite nakon čitanja romana, budući da ćete na njemu naći reference na stvarne povijesne događaje koji se javljaju i u romanu, pa da si ne kvarite doživljaj i napetost.

Magnetna privlačnost romana Familijari

Ovaj će vas roman privući na prvi pogled – ne samo svojim neobičnim, magičnim naslovom, nego i divno oblikovanom naslovnicom. Promotrite ju nekoliko puta, prije, za vrijeme i nakon čitanja – svaki ćete put na njoj vidjeti neki novi motiv, povezan s radnjom, koji će vas oduševiti.

Već neko vrijeme nisam pročitala knjigu koja bi me istinski osvojila. Onda sam naletjela na Familijare i ostala paf – i inače sam ljubitelj povijesnih drama, a još kad su pomiješane s magijom, ljubavlju i prstohvatom misterije, znam da će rezultat biti očaravajući.

Snaga ove prekrasne priče nije samo u fabuli, ona leži i u krasno nijansiranim odnosima među likovima – pratimo razvoj prijateljstva između mlade prestrašene trudnice i siromašne pametne primalje koje ovise jedna o drugoj.

Nekoliko noći poslije toga, probudila sam se s istim osjećajem. Alice je ponovno stajala, poput duha, osvijetljena mjesečinom. Isto se događalo i narednih noći. Svaki put bilo je uznemirujuće jer sam imala dojam da me štiti od nečega i činilo se da ni ona sama ne zna od čega.

str. 169.
Stacey Halls- Familijari

Dok Fleetwood vjeruje da ovu trudnoću neće preživjeti bez Aliceinih trava i pripravaka, Alice isto tako vjeruje da se neće živa izvući iz tamnice, ne bez Fleetwoodine pomoći.

Uživala sam u cijelom procesu odrastanja mlade gospodarice – nemogućnost iznošenja trudnoće bila joj je najveći, i jedini, problem. Vjerovala je da ima muža koji je obožava, iskrene prijatelje i život pred sobom, a sve će to doći na kušnju kraljevim lovom na vještice.

… nema potrebe biti zabrinut zbog stvari koje su izvan naše kontrole. Postoji toliko toga drugoga što smo smogli učiniti, a nismo… Toliko molbi koje smo mogli uputiti, toliko pomoći koju smo mogli pružiti.

str. 318./319.

Fleetwood postaje snažnija, pozornija, pametnija – ona odrasta pred našim očima.

… mužem i ženom

Fleetwoodin muž Richard čezne za nasljednikom, a čini se da mu ih ona ne može dati. U vremenu u kojem su muškarci sve, a žene samo ukras i sredstvo za dobivanje sinova, dakako da mu odgovara priglupa supruga. No, razvojem njezina lika, logično je da se razvija i njegov. Isprva simpatičan i muž prepun ljubavi, Richard malo-pomalo napreduje i postaje nam sve manje i manje drag.

Richard me pogledao, a u očima mu je zasjao tračak zloće. Vidjela sam taj isti tračak u njegovim očima i kući moje majke, kad je prvi put u našem braku odredio što ću činiti dalje. I sada je uvježbavao svoj autoritet, kao da su mu to mišići, iskušavajući i moje i svoje granice.

str. 227.

Sam kraj romana neće vam se u potpunosti svidjeti, ali on je jedini kraj koji je logičan i proizlazi iz priče. Pitat ćete se jesu li likovi doista dobili što su zaslužili. Neki su zaslužili više, neki ni toliko. A opet, sve će se savršeno složiti, kao puzzle od tisuću komada – svaki komadić ima svoj djelić slike i mjesto koje je samo i isključivo njegovo.

Stacey Halls- Familijari

Ostali naslovi ove autorice:

Autorici Stacey Halls Familijari su prvi roman – priznaje da ju je oduvijek privlačila legenda o vješticama iz Pendle Hilla i čim je posjetila to brdašce, u njezinoj se glavi rodila priča.

Radujem se novim naslovima ove autorice!

Gdje kupiti:

Znanje

Bridget Collins: Uvez

Nakladnik: Stilus, 2019.

Naslovnica romana Uvez: ©Stilus

Bridget Collins: Uvez

Uvez

Mladi Emmett Farmer, nakon bolesti kojoj ne zna uzroka ni lijeka, dolazi raditi kod knjigoveže kao šegrt.

Usprkos maglovitim noćnim morama, sjećao sam se više nego što misle; znao sam za urlike i priviđenja, dane tijekom kojih nisam prestajao plakati ili nikoga nisam prepoznavao i onu noć kada sam golim rukama razbio prozor. …na zapešćima još uvijek imam tragove jer su me morali vezati.

str. 3.

Knjigoveže su prezira vrijedni, tako svi tvrde. Knjige se ne smiju čitati, pošteni ljudi to ne rade. Emmett je to naučio na teži način – kao znatiželjno dijete na sajmu je kupio knjigu i njen mu se sadržaj veoma svidio, no kad ga je otac uhvatio u čitanju, pobjesnio je i bacio knjigu.

Bio je to vrlo skroman štand, običan drveni stol s nogama koji je čuvao muškarac nemirnih očiju, ali krcat knjigama. Tada sam ih prvi put vidio. Nisam znao što su.

str. 13.

Emmett otada nije čitao. A sada, otac ga praktički tjera da šegrtuje u knjigovežnici. Zašto?

Knjigovežnica je s ceste izgledala kao da gori. Sunce je zalazilo za našim leđima, a crvenozlatni plamen posljednjih zraka zrcalio se u prozorima. Pod tamnim slamnatim krovom svako je okno bilo poput vatrena pravokutnika, odveć mirnog da bi plamtio, ali toliko jarkog da sam pomislio kako od vrućine osjetim žarenje u dlanovima. Nato su mi kosti zadrhtale; činilo mi se kao da sam to već vidio u snu.

str. 18.

Stara knjigoveža Seredith na glasu je kao vještica, tako i izgleda, a počesto se tako i ponaša. Emmett osjeća da ga ona odnekud poznaje, ali nije mu jasno otkud. Seredith tvrdi da je Emmettu suđeno biti knjigovežom te da posjeduje za to potreban dar.

A onda, jedan dan, u knjigovežnicu dolazi Lucian Darney…

Uvez – što gore, to bolje

Knjigoveže imaju poseban dar – uvesti vaše uspomene u uvez – knjigu. Ako vam se dogodilo nešto strašno, ako vam je slomljeno srce, ako se zbog nečeg sramite… Što god želite zaboraviti – možete.

… i poslije ćeš biti upravo onakav kakav si bio. … bez uspomena na razočaranje svoje obitelji, bez uspomene na slomljeno srce. Bit ćeš, kako bi se reklo … ponovo čitav.

str. 294./295.

Sve knjige koje kruže upravo su to, uspomene pravih, ponekad još uvijek živih ljudi. Kupuju ih i čitaju samo oni beskrupulozni, koji uživaju u ljudskoj patnji ili se slade činjenicom da znaju najniže strasti i najgore tajne svojih sugrađana.

Svatko tko je makar jednom uvezan više nije isti.

Kažeš li im da su uvezani, ponekad te čuju, iako… Samo otprilike prvu godinu, dok im se um prilagodi, ali opasno je to razdoblje, moraš paziti… … Ali pitam se… Mislim da, duboko u duši, znaju da nešto nedostaje.

str. 107.

Sasvim slučajno, Emmett jednom nailazi na knjigu čiji je naslov Emmett Farmer. Odmah mu je jasno – uvezan je. Zašto? Što je to napravio toliko strašno da je htio zauvijek zaboraviti? Kakva je to tajna vrijedna gubitka jednog dijela sebe?

Bridget Collins: Uvez

Što nas čini nama?

Ovaj fantastični gotički roman ispričan je u sadašnjosti i u prošlosti. Dva su pripovjedača, i oba otkrivaju svoje uvezane tajne, uvezana sjećanja. U nevjerojatnu priču o zaboravu skrivena je priča o ljubavi. Ljubavi koja je uvezana, ali je dovoljno jaka da se izbavi, da se vrati u život, da se ponovo osjeti. Ne želim vas navoditi na pogrešan trag pa ovdje prestajem s referiranjem na fabulu romana.

Nevjerojatna premisa otvara čitatelju brojna pitanja. Tko smo ako nemamo svoju prošlost? Postojimo li uopće ako nemamo uspomene? Koliki su dio nas naša sjećanja?

Hoćemo li biti sretniji ako zaboravimo sve svoje boli, pogreške, sramote? Ili je bolje svega se sjećati, znati da smo to preboljeli, da smo uspjeli i krenuli dalje?

I još, što bismo sve napravili kada bismo znali da nećemo biti uhvaćeni? Da nas oni koje povrijedimo neće odati, već će… Zaboraviti? Uz malu naknadicu knjigoveži, svi naši problemi mogli bi se izbrisati. Pristajemo li na to?

Uvez je uvez!

Trgovina lažnjacima je u porastu, znaš? … Nikada ih nisam vidio – dobro – koliko znam, ali znatiželjan sam. Može li se prepoznati razlika? Zovu ih romani.

str. 164.

Zanimljiv, u neku ruku ironičan dio je priča o romanima (pročitajte ovu riječ s dozom prezira). Romani su knjige, uvezi, ali priča unutar njih je izmišljena! Tada su rijetkost i nerado se čitaju. Nastali su jer je teško doći do pravih uspomena, pravih priča.

Ipak, između pravog uveza i lažnjaka uvijek postoji razlika koja se može osjetiti pri čitanju – u pravi uvez čitatelj naprosto utone, postane dio tih uspomena koje čita, vidi ih pred sobom i osjeća kao da sudjeluje u priči.

U tom slučaju, Uvez je pravi uvez! Dok čitate ovaj roman, doista utonete u priču. Spisateljica ima dar ispripovijedati događaje tako zorno da vam se odvijaju pred očima. Emocije likova toliko su jake i iskrene da se doista možemo poistovjetiti s njima.

Sreća

Zamislite da vam se sve vrati. Kćerino vjenčanje. Prvi put kada ste u ruke primili sina. Divlji zumbuli.

str. 459.

Predivna poenta dolazi na kraju romana – bez uspomena smo prazni, nismo mi.

Recept za sreću je jednostavan. Trebaju nam samo naše uspomene. Na dane kada smo bili sretni. Kada smo živjeli punim plućima. Kada smo bili voljeni i kada smo voljeli.

Uspomena na to oduzme mi dah. Nisam znao da je sreća toliko jednostavna.

str. 460.
Bridget Collins: Uvez

Ostali naslovi ove autorice:

Bridget Collins autorica je sedam romana za mlade, ali Uvez je njezin prvi roman za odrasle.

Gdje kupiti:

Web shop knjižare Hoću knjigu

Marija Jurić Zagorka: Kći Lotrščaka

Nakladnik: EPH Media d.o.o., 2012.

Naslovnica romana Kći Lotrščaka: © EPH Media d.o.o.

Marija Jurić Zagorka: Kći Lotrščaka

Svi ljudi, kršteni i čestiti, svih staleža i zanata! Po staroj navadi i starim pravicama našim zapovijeda se na slavnom kraljevskom gradu Griču za dvije sedmice dana Božji mir! Umuknite, opaki jezici, zaustavite mržnju, odgodite osvetu! Tko opsuje, okleveće, napadne, rani ili ubije bližnjega, odsjeći će mu se jezik, ruka i glava – po starim zakonima i pravicama našim!

str. 9.

Tko je Kći Lotrščaka?

U dnu krčme pojavila se djevojka u ružičastoj haljini. Mlada je i jedra. Lica su joj ruže proljetne, a oči dva rosna krasuljka. Zlatokose pletenice sjaju niz ramena kao da ih je splela od zlatnih sunčanih zraka. Sva je mlada i ružičasta kao grančice mlade kajsije kad procvatu u proljeće.

str. 12./13.

Mlada Manduša, kći gričkog kneza Plemenščaka, najljepša je i najbolja djevojka na Griču. Zaručena je za ptičara Bolteka i sve ide dobro, do jednom! Gričem se pročuje da je Manduša nezakonito dijete koje je majka izložila u kuli Lotrščak, pod zvonom, a Plemenščak ju je našao i posvojio.

U isto vrijeme, na Grič dolazi mladić Divljan, za kojeg svi tvrde da je antikrst. Uhvaćen je i osuđen na smrt.

Osramoćena svojim podrijetlom, raskidom zaruka i osuđujućim gradskim pogledima, Manduša odlučuje od svog života napraviti makar nešto dobro i spašava lijepog Antikrsta jer – zakon kaže – nevina djevojka može spasiti osuđenika na smrt udajući se za njega.

Divljan i Manduša, protjerani, odlaze s Griča.

Njihova ljubav rađa se malo-pomalo, ali nad njom visi strašan Divljanov zavjet. Zavjet zbog kojeg će, sasvim sigurno i vrlo skoro, Manduša postati udovica…

Legenda o nastanku grada Zagreba

Ljubavno-povijesni roman Kći Lotrščaka protkan je brojnim legendama, od kojih izdvajam onu o nastanku grada Zagreba.

Na mjestu današnjeg Zagreba bio je nekoć pusti brijeg. Prolazeći tuda, mladom se hrvatskom banu od žeđi osušila usta. Jedva se dovukavši do malog izvora, ugleda tamo prekrasnu djevu.

On padne na zemlju pa uzdahne: – Oj, djevojko, tko si? –

A ona se oglasi pa kaže: – Manda mi je ime. –

-Man – dušo – zagrabi…! – više nije mogao i klone kao mrtav.

str. 27.

Djevojka zagrabi vode s vrela i napoji bana. Njemu se vrati snaga, oženi Mandu i osnuje grad nazvavši ga po riječima koje je uputio lijepoj djevici kad ju je ugledao: Zagrabi – Zagreb.

Zagorka širi legendu kako je je čvršće povezala sa svojom pričom: Jednog dana k njima dolazi banov brat, a njih se dvojica posvade i ubiju jedan drugog.

Mandin duh, držeći u ruci zvijezdu Danicu, još uvijek traži duše zavađene braće jer, dok se njihove duše ne pomire, u gradu neće biti ni mira ni sloge.

Slikovitost opisa

Šumom zavija vjetar, gone se veprovi, jure divlje mačke, a noćne sove dozivlju se s grane na granu. Negdje izdaleka čuju se nejasni glasovi od kojih se ježi lišće. Dolje škripi šikarje kao da se po njemu valjaju noćne nemani, gore ustalasali zrak lomi granje ogromnih stabala i pišti i zviždi kroz beskraju tamnu šumu.

str. 85.

Iako većina čitatelja smatra brojne opise slabijim dio romana, kod Zagorke to nije slučaj. Svaki je njezin opis na mjestu. Uz to, slikovitošću i poetičnošću te brojnim stilskim izražajnim sredstvima, spisateljica dočarava atmosferu tako da doista osjećamo da smo tamo, trčimo šumom bježeći od lukavačke veparice, skrivamo se na groblju od kastelana Kosackoga i zvonimo s Mandušom u kuli Lotrščak.

Ljubav i erotika u romanu Kći Lotrščaka

Imajući na umu stil pisanja današnjih ljubavnih romana, primijetit ćemo da se Zagorka razlikuje u jednoj bitnoj stvari – kod nje nema nikakvih eksplicitnih opisa vođenja ljubavi. Ipak, to ne znači da nema erotike. Dakako, ona je prikladna dobu u kojem je roman nastao – sva erotičnost i odnosi među likovima ostaju na insinuacijama.

Ako bolje razmislimo, opisati zaljubljenost i želju među likovima tako je zapravo puno teže – treba pomno birati riječi kako bi se reklo puno, a napisalo malo. Treba biti veoma, veoma vješt kako bi se biranim riječima  prenijeli osjećaji likova:

Od te joj misli udari krv u lice. Htjela je pobjeći, ali ostane. Dok one večeri nije ni mislila kakva stoji pred njim, sad se pred njegovim pogledom rumenjela od stida. str. 127.

Kemija među likovima Dodole i Mirše te, naravno, Manduše i Divljana, neupitna je i vjerno dočarana. Čitatelj lako može zamisliti sve ono što Zagorka opisuje, iako to ostaje vrlo čedno i ljupko:

Glava joj pade na prsa, krv joj poleti u blijeda lica, srce joj zakuca, a nije znala zašto. Divljan se sagne i utisne na njezinu ruku cjelov.

Njezinim bićem preleti nešto poput munje; sva se smete i zastidi.

str. 180.
Marija Jurić Zagorka: Kći Lotrščaka

Zagorka i Crkva

Ali znaj, nitko na svijetu ne može počiniti tako strahoviti zločin kao pop kad u njega ljudi vjeruju kao u Boga.

str. 209.

Ono što je sigurno uznemirilo neke zagrebačke duhove jest odnos Zagorke i Crkve koji se zrcali i u romanu Kći Lotrščaka.

Glavni negativac je svećenik, opisan kao debeo, tust, pohlepan čovjek koji ne preže ni pred najgadnijim zločinima kako bi udovoljio sebi i svojim prohtjevima.

Manduša je isprva čvrsta u svojoj vjeri prema Crkvi. Bezuvjetno vjeruje svećeniku Šimunu i svakoj riječi rečenoj s oltara.

-Ispovjedila sam se svetom čovjeku.

-Otkuda ti znaš da je on bio sveti čovjek?

-Imao je na sebi svetu halju.

-Misliš da je svatko tko se zaodjene svetom haljom svet?

str. 191./192.

Prezire Divljana koji se uselio u crkveni dvor, prezire i samu sebe jer vjeruje da je nezakonito dijete, a svećenik je rekao da su nezakonita djeca zlo i zlo nose svima koji s njima imaju posla.

Ja sam u kući koja pripada svecu, moje noge gaze po svetom domu, moj duh obeščašćuje zidine, pokućstvo, svete slike po stijenama, čitav ovaj dvorac koji je svet poput hrama Božjeg. – … U glavi joj je zašumjelo, oči su joj se zamaglile i pričinilo joj se kao da iz okvira silaze sveci, sipaju po njoj strašan gnjev i proklinju je do groba.

str. 72.

 Ali, kako je nevolje sve više i više lome te ona saznaje da je za njih kriv ni manje ni više nego netko s crkvenog vrha, Manduša shvaća da Bog i Crkva nisu nužno ista stvar i da nije bitno nosi li tko svetu halju, već kakva mu je duša ispod nje.

Emancipacija u romanu Kći Lotrščaka

Vrag je zaposjeo sve putove u žensku glavu.

str. 172.

Zagorka je svoje likove krojila po sebi: njezine su žene, kao i ona, emancipirane, samosvjesne i bore se za sebe.

U ovom romanu to se prvenstveno vidi u liku lijepe Dodole. Iako se zaljubila u čovjeka u kojeg nije smjela, uspjela je privoljeti oca i brata da joj dopuste da se uda za voljenog muškarca.

-Ako mi se sviđa – nasmije se Dodola – do srca je dalek put, a tko zna je li on koji će ga naći.

str. 116.

Glavni lik Manduše isprva nam je malo naporan i dosadan jer onda samo pada u nesvijest i dopušta da joj drugi kroje sudbinu, ali tu tamo i ona se bori za sebe, kao kad spašava Divljanja od pogubljenja, bježi od njega u močvaru i daje mu blagoslov za ispunjenje zavjeta kojim je vezan.

Iz Zagorkinih romana možemo naučiti puno toga, ponajprije to da se moramo boriti za sebe i one koje volimo, da uvijek moramo biti hrabri i suočavati se s preprekama koje nam život nosi i uvijek, baš uvijek, moramo vjerovati u ljubav.

Marija Jurić Zagorka: Kći Lotrščaka

Ostala djela ove autorice:

Marija Jurić Zagorka, poznata hrvatska spisateljica, u mnogočemu je bila prva. Prva hrvatska novinarka, osnivačica prvog hrvatskog časopisa za žene, bila je velika protivnica mađarizacije i germanizacije te borkinja za ženska prava.

Živjela je težak život – majka ju je zlostavljala, morala se udati za starijeg čovjeka kojeg nije voljela i koji je bilo toliko škrt da ju je izgladnjivao; morala se skrivati radeći u novinama da netko slučajno ne vidi da je žena…

Unatoč svemu tome, čitatelji su je obožavali – jedva su čekali kupiti novine u kojima je, u nastavcima, objavljivala svoje romane. Njezini čitatelji vole je i danas te Zagorka nastavlja živjeti u svojim brojnim romanima, među kojima su najpoznatiji:

  • Grička vještica, ciklus u sedam romana
  • Republikanci
  • Kći Lotrščaka
  • Gordana
  • Plameni inkvizitori
  • Vitez slavonske ravni

Ako želite saznati više o životu ove naše velike spisateljica, pogledajte odličnu dokumentarnu emisiju Hrvatski velikani – Marija Jurić Zagorka.

Gdje kupiti:

web shop eKnjižara