Taylor Jenkins Reid: Daisy Jones i Šestorka

Nakladnik: Vorto Palabra, 2020.

Naslovnica romana Daisy Jones i Šestorka: ©Vorto Palabra

Prevela: Selma Muftić Pustički

Nimalo me nije zanimalo da budem nečija muza.
Ja nisam muza.
Ja sam netko.
Kraj jebene priče.
(str. 20.)

Taylor Jenkins Reid: Daisy Jones i Šestorka

Daisy Jones/Šestorka

Sedamdesetih godina 20. stoljeća, u eri seksa, droge i rock ‘n’ rolla, prelijepa djevojka fantastičnog glasa želi postati netko. I radi to na potpuno pogrešan način – spavajući s različitim, tada slavnim muškarcima, uzimajući sve dostupne droge.

Htjela sam da me netko izdvoji kao nešto posebno. Toliko sam očajnički željela da me netko zapazi. … Nisam imala pojma što radim ni zašto radim stvari koje očito nisam željela. Ali dosad sam u životu prošla mnogo terapija. … I sad mi je jasno. … Htjela sam biti uz te muškarce – te zvijezde – jer nisam znala kako drugačije postati važna. (str. 14.)

Ta djevojka je Daisy Jones.

U isto vrijeme, rock-bend Šestorka postaje sve popularniji i poznatiji. Njihov glavni pjevač i tekstopisac je karizmatični Billy Dunne, a bend čine još i njegov brat Graham, Karen, braća Pete i Eddie te Warren.

Uoči prve turneje benda, Billyjeva djevojka Camilla saznaje da je trudna. Pod teretom nenadane slave i očinstva, a s viškom love i ženskog zanimanja, Billyjev život počinje izmicati kontroli.

Daisy Jones i Šestorka

Kada izdavačka kuća koja zastupa Šestorku sasvim slučajno postane i zastupnik Daisy Jones, njihovi se glasovi udružuju u pjesmu Kuća od meda, koja će pomesti sve glazbene ljestvice i radijske emisije.

To je ono što sam oduvijek obožavala kod glazbe. Ne zvukove, gomilu ljudi ili dobru zabavu, već riječi – emocije, priče, istinu – koje puštaš da polete ravno iz tvojih usta.
Znaš, glazba te može dotaknuti. Može ti kopati po grudima sve dok nešto ne dotakne.
(str. 122.)

Daisy postaje članom Šestorke, a sastav dobiva svoje slavno ime – Daisy Jones i Šestorka.

Daisy i Billy, sada rehabilitiran, zajedno rade na novom albumu. No, oboje su problematični, svojeglavi, teški i neskloni suradnji. Ipak, kada su zajedno, nastaju najljepše pjesme koje će ih u hipu vinuti na sam vrh glazbene rock-scene.

Eksplozivan, strelovit uspjeh benda gradi napetost koja je na vrhuncu u trenu kada se sve raspada – i životi, i prijateljstva, i sam bend.

Daisy Jones i Šestorka prestaju postojati usred velike turneje, na vrhuncu svoje slave.

Što je prethodilo misterioznom raspadu jednog od tada najpopularnijih bendova?

Taylor Jenkins Reid: Daisy Jones i Šestorka

TJR rastura!

Najdraži roman ove izuzetno talentirane autorice zauvijek će mi ostati Sedam muževa Evelyn Hugo, ali Daisy Jones i Šestorka odmah su iza nje! Priča je toliko dobro napisana da sam provjeravala je li bend zaista postojao, a neko sam vrijeme i intenzivno istraživala prema kojem je bendu nastala Šestorka. Naravno, sve je ovo čista fikcija, no zaista fantastično, izvrsno ispripovijedana!

Već od prve stranice koja nam govori o ranom životu Daisy Jones, uvučeni smo u priču i nema natrag. Svijet ludih sedamdesetih, kada je sve bilo lako i dostupno, sva ta droga, alkohol, slobodan seks, čine pozadinu priče puno slojevitije nego se to na prvi pogled čini.

Za početak, tu je Daisy. Većinu mi se romana nije sviđala jer mi se činila razmažena, sebična i pomalo beskrupulozna. A ipak, baš poput svih ostalih, zaljubila sam se u njene crvene kovrče, divan glas i nježnu ranjivost.

Voljela bih da mi je netko rekao kako ljubav nije mučenje. Ja sam mislila da je ljubav nešto što te treba prepoloviti na dva dijela, kad ti srce prepukne i divljački tuče, ali na najgori mogući način. Mislila sam da su ljubav bombe i suze i krv. Nisam znala da te ljubav treba učiniti lakšim, a ne težim. … Mislila sam da je ljubav rat. … Nisam znala da bi ljubav trebala biti mir. (str. 244.)

A onda Billy. On je simpatičniji, osim u trenutcima kad je pravi seronja.

Međutim, njih dvoje, potpuno nesavršeni i sjebani kakvi jesu, čine radnju ovog romana pravim mamcem za čitatelje. Moramo saznati zašto se bend raspao, što se na kraju s kojim članom benda dogodilo, i tko je osoba koja piše knjigu o Daisy Jones i Šestorki. Je li to autorica TJR (jer do samoga kraja tako zvuči) ili je to samo lik, potpuno izmišljen, ali savršeno osmišljen?

Da ovo skrene naprasno

Vjerujem da je fabulu prezanimljivom učinio i odmak od klasičnog pripovijedanja. Naime, Daisy Jones i Šestorka pisani su u obliku velikog intervjua koji misteriozna autorica vodi s članovima benda tridesetak godina nakon njihova naprasnog raspada usred turneje, 12. srpnja 1979. godine.

Ta nam forma omogućuje da dobijemo uvid u sve što se događa iz perspektive različitih likova. Točno znamo tko što o kome misli, zašto se i kako nešto dogodilo te naravno – što se dogodilo tog kobnog ljetnog dana kada su se članovi jednog od tada najpoznatijih i najperspektivnijih bendova razišli svatko na svoju stranu.

Kraj je izvrstan i vjerujem da će vam se svidjeti. Sadrži i jedan mali plot-twist koji dodatno obogaćuje već šarenu i bogatu priču. Svojevrstan epilog stavlja nam osmijeh na lice, a u glavama se javlja nova priča, ovog puta možda s onim krajem koji su mnogi čitatelji potajno priželjkivali.

Tu pronalazimo i deset pjesama s albuma Aurora koji je Daisy Jones i Šestorku vinuo u zvijezde. Čak i prevedene, pjesme su jako dobre, tako da se moram zapitati kako zvuče u originalu i kakve bi bile kad bismo ih mogli čuti baš u onom ritmu, kako su ih čuli i zamislili Daisy i Billy.

Taylor Jenkins Reid: Daisy Jones i Šestorka

I evo – da ovo skrene naprasno – moj je roman imao tiskarsku grešku zbog koje je skoro završio u smeću i koja me toliko naljutila da sam gotovo kontaktirala izdavača! Usrdno se nadam da je samo moj primjerak oštećen i da ostali čitatelji nisu prolazili moju agoniju. Naime – U ZADNJOJ TREĆINI romana desetak je stranica otisnuto jedna preko druge! Gotovo su potpuno nečitljive i ne mogu vam opisati koliko sam bijesna bila kad sam to vidjela.

Srećom, kraj je tiskan kako treba i toliko sam uživala u čitanju da sam na kraju zaboravila na ljutnju.

Ljetna preporuka

Daisy Jones i Šestorka roman je koji je teško opisati riječima. To je spoj glazbe, teksta, sličica, mirisa, atmosfere, osjećaja. Idealan je za čitanje u ovim vrućim ljetnim danima koji će samo produbiti doživljaj romana. Ne znam hoće li i vama biti tako, ali čitajući ovaj roman, imala sam dojam da sam i ja na turneji s bendom, da osjećam tu prigušenu napetost koja će svakog časa eksplodirati i pomesti sve pred sobom.

Osim što je priča o glazbi, ovo je i priča o ljubavi, prijateljstvu, odricanju i potrazi za samim sobom. Definitivno pročitajte!

Moraš biti uz prijatelje kad prolaze kroz najteže trenutke. Držati ih za ruku dok proživljavaju ono najgore. Život se svodi na to tko tebe drži za ruku i, pretpostavljam, čiju se ti ruku zavjetuješ da ćeš držati. (str. 298.)

Ostali naslovi ove autorice:

Taylor Jenkins Reid (1983.) jedna je od mojih omiljenih autorica i svaki njen roman čitam s jednakim užitkom i svakome se jednako radujem.

Autorica je osam romana, a na hrvatski je prevedeno pet. Zadnji na ovom popisu još nisam pročitala, a redoslijed nisam napisala prema godini objavljivanja, nego od najboljeg do najslabijeg. Po mom skromnom mišljenju.

Prema romanu Daisy Jones i Šestorka nedavno je snimljena i serija:

Gdje kupiti roman Daisy Jones i Šestorka:

Vorto Palabra, web shop Znanje