Karin Fossum: Ne osvrći se

Nakladnik: Edicije Božičević, 2023.

Naslovnica knjige Ne osvrći se: ©Edicije Božičević

prevoditelj: Ana Majnarić

Karin Fossum  Ne osvrći se

Ne osvrći se nova je knjiga norveške spisateljice Karin Fossum o inspektoru Sejeru i njegovom pomoćniku Skarreu. Ovog puta istražiteljski dvojac rješava slučaj ubojstva mlade djevojke na zabačenoj planinskoj jezerskoj zaravni.

Romani ove spisateljice neopravdano su gurnuti u drugi plan među velikim brojem skandinavskih autora. Ali Karin Fossum zaslužuje da je se istakne što zbog stila, što zbog strukture romana i psihološke uvjerljivosti. Vrijednost knjige dodatno je podigao prijevod naše nagrađivane prevoditeljice Ane Majnarić.

Annie

Potraga za petogodišnjom djevojčicom Ragnhild, koja se nakon igre kod prijateljice nije vratila kući, igrom slučaja dovodi do tijela petnaestogodišnje djevojke koja je pronađeno nago, tik do jezera, na plavim, prozračnim brežuljcima poviše uspavanog sela. Inspektori Sayer i Skarre našli su se pred teškim izazovom. Annie Sofia Holland bila je jednostavno djevojka koju su svi voljeli. Nitko od mještana nije imao ni jednu jedinu riječ protiv nje. Vrhunska sportašica, odlična učenica, bila je na usluzi mještanima radeći u slobodno vrijeme kao babysitterica. U stabilnoj je vezi s nešto starijim Halvorom.

Jedino za što su se inspektori mogli uhvatiti je činjenica da se Annie od prije godinu-dvije povukla u sebe, prestala se smijati i osamljivala se odustavši od rukometa u korist dugog maratonskog trčanja. Svi su uočili promjenu na Annie, ali nitko nije znao zbog čega se ona dogodila.

Ne znam točno. Jednostavno se promijenila. str. 78.

Istraga

Inspektori polako pročešljavaju cijelo selo. Kuću po kuću. Ispostavlja se da je djevojka radila u većini kuća na poslovima čuvanja djece. Ali Sejer i Skarre nemaju ni jedan jedini trag. I dok djevojčina obdukcija daje zapanjujuće rezultate, istražitelji se usmjeravaju na Halvora, djevojčinog dečka, koji je prenervozan i očito im nije sve rekao.

Rješavajući zločin, inspektori nailaze na niz osobnosti, naizgled jednostavnih. Domaćica, poštar, automehaničar, vlasnik dućana oni su koje treba pomno istražiti. Ali ubrzo shvaćaju da je ključ zagonetke u djevojci. Tko je i kakva je bila Annie Sofia Holland? Ako to otkriju, riješili su zločin.

Pitam se je li možda pogriješila, ponovio je. Naravno, otišla je s ubojicom na pusto mjesto, sasvim sama. str. 210.

Dojam o djelu Ne osvrći se

Romani Karin Fossum majstorski su strukturirani, psihološki uvjerljivi i kompulzivno čitljivi. Priča se razvija postupno i kreće vrlo suptilno kroz idilično selo okruženo pitomim brjegovima. Ono što vas duboko uznemiruje je činjenica da je ubojica najvjerojatnije pošteni građanin kojeg svakodnevno susrećemo na tržnici, u knjižnici ili dućanu. Ali ispod savršene fasade pitomog mjestašca, Inspektor Sejer pronaći će nit koja će ga usmjeriti.

I taman kad pomislite da sve sjeda na svoje mjesto, Fossum ide još dalje i totalno vas protrese. Zašto bi netko usmrtio snažnu, inteligentnu i omiljenu djevojku?

Čitajući Ne osvrći se, naći ćemo odgovore. One racionalne i one koji to baš i nisu.

Ako vam se svidjela ova autorica, pročitajte i recenziju njezina romana Evino oko.

Karin Fossum Ne osvrći se

O autorici

Fossum je za ovaj roman dobila Nagradu Riverton, najvažniju norvešku nagradu za krimiće, te Nagradu Glassnøkkelen za skandinavski krimić godine, a prema romanu snimljen je i film. Za svoj rad primila je i nagradu Los Angeles Timesa za najbolji roman te prestižnu Nagradu Golden Dagger, koju dodjeljuje Crime Writers’ Association.

Živi u okolici Osla gdje gradi vrlo uspješnu književnu karijeru. Zasad je ekranizirano šest romana o inspektoru Sejeru.

Gdje kupiti:

Edicije Božičević

Karin Fossum: Evino oko

Nakladnik: Edicije Božičević, Zagreb, 2021.

Naslovnica knjige Evino oko: ©Edicije Božičević

Karin Fossum Evino oko

Evino oko-  inspektor Konrad Sejer u akciji

Evino oko prvi je u nizu krimića o inspektoru Konradu Sejeru koju nam donosi norveška spisateljica Karin Fossum. Iako prva, na hrvatskom jeziku objavljena je tek kao treća, nakon Kad vrag drži svijeću, 2015. godine i Tko se vuka boji, 2017. godine. Knjige se mogu čitati zasebno, mada Evino oko predstavlja uvod u lik i djelo inspektora Sajera. No, to ne smeta, knjige možete čitati bilo kojim redom.

Eva pronalazi leš u rijeci

Knjiga Evino oko započinje kada mlada slikarica Eva  Magnus u šetnji s kćerkom Emmom ugleda plutajuće tijelo muškarca uz rijeku. Eva napušta mjesto događaja, uznemirena, odvlači kćerku i praveći se da zove policiju napušta šetalište, ne želeći se uplesti kao svjedok događaja.

Inspektor Sajer koji vodi slučaj već zna identitet utopljenika. To je Egil Einarsson, nestao prije šest mjeseci. Egil je ubijen na okrutan način i bačen u rijeku.

 Tko je Eva Magnus?

Eva je mlada slikarica rastavljena od supruga.  S kćeri Emmom živi u mirnom gradiću u Norveškoj. Emma vikendima viđa oca koji ima novu ženu. Naizgled je sve ok, ali Eva teško prodaje slike i jedva sklapa kraj s krajem. Novca joj uvijek ponestaje. Još uz to,  brine o starom ocu. Eva osjeća da joj život prolazi, a njezini snovi ostaju neostvareni. Sanja o maloj  galeriji koja će biti uz rijeku. Kad se u njezin život vraća prijateljica iz školskih dana, Maja, one obnavljaju staro prijateljstvo. Evi se čini da se stvari konačno  pokreću, a i novac bi mogao doći…

Agresija je strah, rekla je Eva iznenada. Agresija je zapravo obrana, uvijek, na ovaj ili onaj način. Čovjek se mora zaštititi, svoje tijelo, svoj razum, svoju čast. Str. 235.

Tko je inspektor Sejer?

Inspektor Sejer ozbiljan je istražitelj vrlo razvijene intuicije, koji ne stvara zaključke naprečac, već povezuje stvari i događaje oslanjajući se više na psihološke profile osumnjičenika, a manje na forenzičke dokaze. I nakon proteka vremena razmišlja o ubijenim osobama ne zatvarajući njihove dosjee, bez obzira što istraga tapka u mraku. Za razliku od uobičajenih detektiva u kriminalističkoj literaturi, gdje su inspektori skloni nasilju, grubosti, alkoholu ili drugim porocima, inspektor Sejer izuzetno je smiren, pristojan lik i baš zbog toga bio mi je vjerodostojan.

Inspektor Sajer povezuje slučajeve

Nakon pronalaska muškarca po imenu Egil Einarson policija se vrti u krugu. Tragova nema. Inspektora Sejera kopka činjenica da je nekoliko dana prije Egilova nestanka ubijena mlada žena i njezino ubojstvo nikad nije razriješeno. Inspektor traži poveznicu između ta dva slučaja.

Evino oko-  introspektivni svijet Eve Magnus

Svatko od nas ima neke svoje unutrašnje svjetove koji nas hrane, pune i nadahnjuju u trenucima krize. To je za Evu slikarstvo. Ali to nije dovoljno. Slikarstvo nije posao od kojeg se može živjeti. Eva slika crno-bijele slike koje upućuju na njezin nemir, ranjivost i tjeskobu. Suočena sa surovim životom, Eva razmišlja o dodatnim izvorima prihoda. Prijateljica Maja daje joj ideju o kojoj Eva razmišlja jer je na rubu..

karin Fossum Evino oko

Lik i djelo ubojice

Postoji neki prag koji prijeđu, rekao je otac zamišljeno. Pitam se od čega se sastoji, što podrazumijeva. Zašto ga neki prijeđu, a drugi nikad ne bi o tome mogli ni sanjati. str. 234.

Kako i zašto uopće netko postane ubojica? Koji je to okidač koji „normalnog“ čovjeka može navesti na takav čin? Karin Fossum dala je jako dobru analizu glavnog lika koji nije po prirodi ubojica, to je osoba koja razmišlja, dvoji se, strahuje, premišlja se masu puta i na kraju se odlučuje za taj čin u ime pravednosti.

Dojam o knjizi Evino oko:

Knjiga je laganijeg ritma, u naravi krimić, ali nije pisan u maniri običnog krimića. Autorica koristi puno introspekcije, previranja i razmišljanja kako kod glavnog lika Eve, tako i kod inspektora Sejera koji istražuje zločine. Sam roman daje jasan uvid u čin umorstva i njegove razarajuće posljedice. Analiza zločina i pitanje ima li za umorstvo opravdanja, moralnih, pravnih ili čovječnih, dosta zaokupljaju autoricu i podastire nam u knjizi natruhe utjecaja ruskih klasika (mene je podsjetila na Zločin i kaznu, ponajviše zbog teza uzrok-posljedica -kazna, iako zapravo nema veze s tim romanom). Evino oko prenosi poruku koju Fossum šalje u svim svojim djelima: čak i kad se slučaj razriješi, pobjednika nema, svi su gubitnici. Jako dobar i kvalitetan psihološki uvid u svijet svih likova glavna je vrijednost pisanja Karin Fossum.

O autorici

Karin Fossum jedna je od najcjenjenijih svjetskih autorica krimića. Njezina serija romana o inspektoru Konradu Sejeru osvojila je niz prestižnih nagrada, a šest knjiga iz serije doživjelo je ekranizaciju. Osim što su vješto napisani krimići, njezina su djela i suptilni psihološki romani. Za knjigu Kad vrag drži svijeću osvojila je Gumshoe nagradu za najbolji europski krimić 2006.godine. Njezina su djela prevedena na tridesetak jezika.

Gdje kupiti:

Ljevak

Jean-Christophe Grange: Grimizne rijeke

nakladnik: EDICIJE BOŽIČEVIĆ, 2001.

naslovnica romana Grimizne rijeke: ©Edicije Božičević

J. C. Grange: Grimizne rijeke, GIF

Saberi se. Uroni u košmar. Daj sve od sebe. Tako ćemo razotkriti lice zla.

str. 25.

Grimizne rijeke

Iskusni policajac Pierre Niemans pozvan je u izolirani gradić Guernon kako bi pomogao riješiti stravično ubojstvo. Mladi poručnik Karim Abdouf istražuje oskvrnjenje dječje grobnice 300 kilometara dalje, u seocetu Sarzac.

Mogu li ti slučajevi biti povezani?

Kakvu užasnu tajnu krije zatvorena sveučilišna zajednica u Guernonu?

Je li rasplet zapravo strašniji nego što pretpostavljamo?

Knjiga ili film Grimizne rijeke?

Uzimajući u ruke ovu knjigu, znala sam da mi slijedi nimalo lak posao – čitanje knjige nakon odgledanog filma. Ako vam smijem dati mali savjet, ne činite to. Da je bar film bio loš, bilo bi mi lakše, ali film je fantastičan i naprosto nisam znala mogu li isto očekivati od knjige. Plus, stalno sam pred očima imala Jeana Renoa i Vincenta Cassela, što uopće nije loše (ako me razumijete), ali zna vas omesti u čitanju.

Dakle, ako još niste pogledali film, ni nemojte. Najprije pročitajte knjigu. Stvorite mišljenje o knjizi, a potom, ako imate volje, pogledajte film. Neće vam biti žao ni zbog jednog ni zbog drugog.

E, sad… 

Nakon što sam Renoa i Cassela izbacila iz glave, bacila sam se na čitanje. Radnja je stvarno dinamična i uživala sam. Sve se događa u vrlo kratkom vremenu i događa se puno toga, a scene su mjestimice stvarno jezive i ostat ćete paf.

Palcem i kažiprstom Niemans lagano rastvori vjeđe žrtve. Tada se dogodi nemoguće: polagana i svijetla suza poteče iz desnog oka. Komesar ustukne: lice je plakalo.

str. 19.

Čitajući, pratimo dva različita inspektora i  dva različita slučaja i super mi je kako svako poglavlje govori o svojoj istrazi dok se ne sretnu pretkraj knjige. Ako želimo pratiti Niemansov slučaj, moramo čitati Abdoufov i obrnuto. Tako nas pisac tjera da tražimo povezanosti između ta dva naizgled nepovezana zločina i na kraju, kada se dvije istrage spajaju u jednu i dva policajca počinju raditi zajedno, uočavamo kako su zapravo neraskidivo povezane i dio su jednog velikog, strašnog zločina.

J. C. Grange: Grimizne rijeke, citat, str. 79.
str. 79.

U planine!

Radnja romana smještena je u francuske Alpe, u dva izolirana gradića od kojih nam je važniji Guernon, centar kojega je zatvoreno sveučilište koje se ponosi svojom intelektualnom elitom. Visočja Alpi prekrivena su snijegom i okovana ledom, što je veoma važno za radnju, a ja ne mogu da se ne zapitam zašto je ovo već treći roman o hladnoći i zimi, a kod mene ljeto i 40 stupnjeva?

Šalu na stranu, još jedna od kvaliteta ovog romana su baš ti opisi krajolika. Oni nisu tu kako bi nam dosađivali, što je česta predrasuda vezana uz opise krajolika. Ovdje krajolik dočarava atmosferu, utječe na radnju, ponekad je ubrzava, ponekad usporava. U ozračju nemilog slučaja i psihotičnog ubojice, funkcionira savršeno.

Dobar, loš, zao

Iako sam u jednoj recenziji negdje na bespućima interneta (link na dnu objave) pročitala kako je komesar Niemans nepravedan te čak i malo zao, ne bih se s tim složila. Komesar, naravno, ima svoje mane, ali tko ih nema? Baš te mane daju mu dubinu i čine ga čovjekom, zbog njih razumijevamo njegovu motivaciju i ponašanje. Meni se Niemans baš svidio, simpatičan mi je i ne mogu reći da ne razumijem njegove postupke.

Razmišljao je o tim napadima nekontrolirana bijesa što mu pomrače svijest, ponište vrijeme i prostor, tako da je u stanju uraditi najgore.

str. 13.

Volim knjige koje nas tjeraju ne samo da se bavimo događajima unutar knjige, nego i da promišljamo o događajima u stvarnom svijetu – tako nas privatni život komesara Niemansa tjera da se zapitamo što mi zapravo očekujemo od policije, što očekujemo od snaga reda, kakvi bi oni trebali biti, bi li nas trebali štititi u svakom trenutku pod svaku cijenu, ili samo do jedne određene mjere. Pitamo se: gdje zapravo završava autoritet policije?

Ono što je sigurno jest da naša dva policajca nikako nisu klasični junaci. Nisu bezgrešni, pravedni i besprijekorni. Oni su samo ljudi. Ali, znaju svoj posao.

Problem prijevoda romana Grimizne rijeke

Opet ću ja – najveći problem u čitanju stvarao mi je prijevod. Oprostit ću poneko pogrešno napisano ije i je, ali zarezi? Razbacani su bez ikakve funkcije i to mi je, vjerovali ili ne, otežavalo čitanje i razumijevanje pročitanog.

Isto tako, riječ otkvačen rabi se u pogreškom kontekstu, odnosno, ne znam kako glasi riječ na francuskom, ali zasigurno je bilo boljih alternativa od riječi otkvačen. Ona nam sugerira nešto neobično, ali simpatično. Međutim, ovdje se na ubojstva referira kao na OTKVAČENA. Mislim, kako? Bolesna, zapanjujuća, začuđujuća, neobična, čak i čudna, ali nikako, za ime Boga, otkvačena.

J. C. Grange: Grimizne rijeke

Ostali naslovi ovog autora:

Grimizne rijeke

Kameno vijeće

Carstvo vukova

KLIKNI TEK NAKON ČITANJA KNJIGE:

Ponovo, pogriješila sam što sam istraživala knjigu prije čitanja pa sam tako naletjela na ovo. Mislim, tko u recenziji knjige navodi spoilere? Gdje će vam duša?

Gdje kupiti:

Knjiga je dosta stara i uglavnom je nema na web stranicama, ali stavljam link na stranicu izdavača:

Edicije Božičević