David Nicholls: Slatki rastanak

Nakladnik: Znanje, 2021.

Naslovnica romana Slatki rastanak: ©Znanje

… prva ljubav, mislim da je to poput pjesme, glupe pop pjesme koju čuješ i pomisliš, pa to je jedina stvar koju ikada želim slušati, ima sve … ne treba mi ništa drugo. Sada je, naravno, ne bismo pustili. … Ali, kada je puste na radiju, pa, to je i dalje dobra pjesma. (str. 437.)

David Nicholls: Slatki rastanak

Slatki rastanak

Charlie Lewis je šesnaestogodišnji mladić, pomalo autsajder, najpamtljiviji po tom što ga valjda, nakon zadnjeg dana škole, nitko neće pamtiti.

Dok sam bio učenik, moja prepoznatljiva osobina bila je nedostatak prepoznatljivosti. … Nisu mi se divili niti su me prezirali, nisu me obožavali niti me se bojali; nisam bio nasilnik … nisam bio niti hrabar. (str. 7.)

Ta zadnja godina nije mu laka – završne je ispite napisao loše i nema šanse za upis na fakultet. Majka je napustila njegova oca i odselila se sa sestrom Billie, ostavivši njega da se brine za oca alkoholičara.

Malo snužden, to je bio jedan od izraza koje smo koristili. Ne osjeća se svojim, tužan. Mnogo stvari na umu. Zabrinut, tjeskoban. … Razočaran, naišao je na prepreku, nije mu baš najbolje, osjeća se odbijenim… Bila je izvanredna, doista, ta naša sposobnost smišljanja zaobilaznih fraza i eufemizama, poput društvene igre u kojoj nije dozvoljeno koristiti određenu riječ. (str. 185.)

Tada, sasvim slučajno, Charlie upoznaje Fran Fisher, djevojku drugačiju od svega što je Charlieju poznato. Kako bi je ponovo vidio, pristaje pridružiti se kazališnoj družini u kojoj glumi Fran.

Vratio sam se jer mi je bio nezamislivo da više nikada neću vidjeti to lice, čak i ako je to podrazumijevalo da pola dana moram provesti baveći se nečim što se zove impro-teatar, bila je to cijena koju sam bio spreman platiti. (str. 54.)

Prije nego shvati što se uopće dogodilo, Charlie se sprijateljuje s ostalim članovima grupe koje je dosad smatrao štreberima. Uviđa što je to pravo prijateljstvo, saznaje što je ljubav. Cijeli Charliejev život postaje bolji, bogatiji, šareniji.

No, teška obiteljska situacija i loše odluke koje je ranije donio, Charlieju ne daju mira i neprestano mu vise nad glavom. Hoće li mu upropastiti ovo čarobno ljeto smijeha, poljubaca i promjene?

Prva ljubav

Družina upravo priprema Shakespeareovu dramu Romeo i Julija, a Fran se priprema za ulogu Julije. Charlie čitavo vrijeme razmišlja o tome kako će odustati, ali toliko je opčinjen Fran da se nastavlja vraćati iz dana u dan – čak dobiva i ulogu u predstavi te počinje uvježbavati komad skupa s ostalima.

Shakespeare je, izgleda, uvjet koji Charlie mora ispuniti kako bi dobio priliku s Fran. Uskoro se sreća nasmiješi i njih dvoje postaju par.

David Nicholls: Slatki rastanak

Njihova je ljubav sve ono što prva ljubav jest – nabijena emocijama, luda, beskrajna i – osuđena na propast, na slatki rastanak. Iako smo svega toga svjesni od početka romana, ta nas sitnica ne sprječava da za njih navijamo – pa koliko potraje, potraje.

Charliejev je život u rasulu. Brine se o ocu alkoholičaru koji pleše na rubu depresije, neprestano u strahu od toga što će zateći kad se vrati kući. Opterećen je situacijama koje djeca ne bi smjela doživljavati. Baš zato, za njega se vežemo već od prvog poglavlja. Suosjećamo s njim, želimo ga zaštititi, uhvatiti za ruku, pogledati u oči i reći da će sve biti u najbolje redu.

… tada mi je sinulo… kako je najveća laž koju starost govori o mladosti ta da je potonja na neku foru slobodna od briga, uzrujavanja ili straha.

Dragi Bože, zar se nitko ne sjeća? (str. 187.)

Taj dječak prerano odrasta jer su oni koji bi ga trebalo voljeti i brinuti se za njega više okrenuti sebi, svojim potrebama i željama, svojim tugama i neuspjesima. Fran mu dolazi kao melem. Osvjetljava njegov turobni život, a nama čitateljima daje nadu da bi Charlie mogao postati nešto više razočaranja koje mu je, kako isprva izgleda, suđeno.

Ako mogu biti s Fran Fisher, ako me ona na neki način mogla prihvatiti, kao i sve moje mane iz prošlosti, svu bijedu i čudnovatost i brigu, onda bih ja zauzvrat postao bolja verzija samog sebe, verzija toliko sjajna i primjerena da je praktički potpuno nova. (str. 277.)

Slatki rastanak (od) Fran i Charlieja

Budući da mi je ovo prvi susret s Davidom Nichollsom, doista nisam znala što očekivati. Mislila sam da je ovo jedan lagani ljubavni roman, no prevarila sam se.

Njegov stil pisanja nije klasični stil ljubavnih romana – nije lepršav i jednostavan, zaigran i duhovit. Nichollsov me stil podsjeća na Orhana Pamuka. Neprestano pripovijedanje koje nije u potpunosti linearno iako ima neki svoj tijek obogaćeno razmišljanjima lika, sjećanja potaknuta sitnicama koje lik vidi ili osjeti, sve to usmjereno na Fran kao glavni objekt prisjećanja, ljubavi, želje… Pomalo sam se osjećala kao da iznova čitam Muzej nevinosti.

Usporedba s Pamukom definitivno ne može biti minus – no sjeta koja zrači iz romana Slatki rastanak čini ga prikladnijim za čitanje na neki kišni dan, nego ljeti kad upeče sunce. Vrijeme radnje je ljeto koje kao da podrazumijeva sreću i osmijehe. Baš zato, Slatki rastanak trebamo čitati u one ljetne dane koji se približavaju jeseni. Tada i mi, nagonski, osjećamo dolazak nekakvog kraja, a čežnja, tuga i bol glavnog lika oživljavaju i u našim srcima.

Ovo ljeto je baš užasno, nije li? Sunce izađe, nebo je plavo ako imaš sreće, i odjednom ti se jave sve one unaprijed određene ideje o tome što bi trebao raditi… Zato je ljeto strašno tužno – zbog toga što bismo svi trebali biti veseli. (str. 103./104.)

David Nicholls: Slatki rastanak

Ovo nije ljubavni roman, već roman o ljubavi. Prvoj ljubavi. Teškoj, intenzivnoj, očaravajućoj i dubokoj. Ljubavi koja nas mijenja i koju pamtimo cijeli život. Ovo je roman o odrastanju, o izgradnji karaktera, o traženju samog sebe. O tome da možemo i imamo pravo voljeti. Da ćemo nekad nekome biti ne samo dovoljno dobri, nego najbolji.

Da se za ljubav treba potruditi i izići iz zone komfora.

I da nikad nije kasno promijeniti se i krenuti naprijed.

Ostali naslovi ovog autora:

David Nicholls pisac je kojeg kritika smatra jednim od najtalentiranijih pisaca engleske suvremene književnosti.

Autor je pet romana, a kod nas su prevedeni Jedan dan, Mi i sada, Slatki rastanak.

Gdje kupiti roman Slatki rastanak:

Znanje

Elena Ferrante: Lažljivi život odraslih

Nakladnik: Profil, 2020.

Naslovnica knjige Lažljivi život odraslih: © Profil knjiga

Lažljivi život odraslih- priča o odrastanju

Lažljivi život odraslih maestralno je napisana priča o odrastanju Giovannine. To je djevojka od 16 godina koja živi u Napulju, ranih 90-ih godina dvadesetog stoljeća. Govannina prolazi faze od obožavanja roditelja koji su joj bili uzori svojim intelektom, statusom i naoko skladnim brakom, do teških razočaranja i intimnih turbulencija. Ulaskom u pubertet, uz fizičko mijenjanje Govannine, mijenja se i njezin um i unutarnji svijet. Govannina prelazi težak put osobne transformacije.

Elena Ferrante Lažljivi život odraslih

Lažljivi život odraslih, bogati Napulj, siromašni Napulj

Lažljivi život odraslih započinje tako da pratimo djevojčicu Govanninu koja živi u bogatom dijelu Napulja s roditeljima, srednjoškolskim profesorima. Provodi bezbrižan život djevojčice, jedinice u roditelja, obožavane i prihvaćene u krugu prijatelja svojih roditelja, prijateljica u školi i izvan nje. Sve je idilično, ali ipak postoji jedna sjena. To je teta Vittorija, očeva sestra, ona čije se ime ne spominje, osim po lošem. Govannina, potaknuta znatiželjom, nagovara roditelje da joj dopuste posjetiti Vittoriju. Odlaskom u siromašni dio Napulja, grada koji živi život ljudi na ulicama, tržnicama, crkvama, Govannini se otvara sasvim novi svijet. Upoznavši Vitorriju, Govaninina je osupnuta načinom života kojim žive Vittorija i njezini prijatelji. Čini joj se da je taj život život ulice, pun grijeha, putenih strasti i uzburkanih emocija koje se javno pokazuju. Sve je to u suprotnosti s urednim i smirenim načinom života na koji je Govannina navikla.

U međuvremenu sam naučila roditeljima sve bolje skrivati što mi se događa. Ili, bolje rečeno, usavršila sam kako im lagati govoreći istinu. Naravno, nisam to činila laka srca, bilo mi je teško. str.83.

Teta Vittorija u Lažljivom životu odraslih

Najveći Vittorijin grijehu u Lažljivom životu odraslih je to što je ludo voljela muškarca koji nije bio njen (štoviše, Enzo je imao ženu i troje djece). Nakon što je Enzo umro, Vittorija se sprijateljila s Enzovom udovicom i njenom djecom i razvila kult obožavanja neprežaljenog Enza. Takva obiteljska simbioza dviju obitelji nezamisliva je Govannini koja dolazi iz uredne i stabilne obitelji. Ali, kad se takva uredna obitelj počne raspadati i Govanninin obožavani otac, nakon preljuba, odlazi živjeti kod druge žene, Govannina otkriva lažljivi svijet odraslih. To je toliko pogodi da popušta u školi, pada razred, gubi povjerenje u roditelje, ne mogavši im oprostiti laži, dvostruke kriterije i licemjerje.

Roman Lažljivi život odraslih prati događanja u vrijeme kada djevojka i sama prolazi stanje buđenja seksualnosti, prvih ljubavi, istraživanja vlastitog tijela, promjene raspoloženja, uzavrelih emocija, sreće i tuge, strahova, tišine, ljubomore, zamjeranja.

Vittorijino je ime u mom domu zvučalo kao ime čudovišta koje uprlja i zarazi svakoga o koga se očeše. str 10.

Dojam o knjizi Lažljivi život odraslih

Elena Ferrante prvenstveno je jako dobra pripovjedačica. Uz veoma dobro prepoznavanje unutarnjih suptilnih nijansi ljudskog ponašanja, ne zaboravlja ni zorno i s puno duha upoznati čitatelja sa životom grada Napulja ulazeći u sve njegove pore. Čitatelj ima priliku upoznati Napulj od onog siromašnog, težačkog dijela gdje obitelji žive na okupu i dijele svakodnevnicu bez inhibicija, gdje se sve tuge, sreće, razočaranja, preljubi događaju na ulici i svima su vidljivi, do bogatog Napulja, intelektualne elite koja svoje prljavo rublje skriva od javnosti. Knjiga mi se jako svidjela. Životna je, iskrena i direktna, a ulazak tinejdžerice u svijet odraslih spisateljica je opisala upravo savršeno.  Čitateljima koji su bliži ovom mediteranskom podneblju i običajima knjiga će biti bliža, ali svakako je vrlo zanimljiva i za svaku preporuku.

Znala sam samo jedno: da bih otišla k njima, morala sam sići, sići dolje, još niže, do dna napuljskog dna, a put je bio toliko dug da mi se u tim okolnostima činilo da mi I očeva rodbina živimo u dva različita grada. U što sam dugo vjerovala. str. 13.

Elena Ferrante Lažljivi život odraslih

O autorici romana Lažljivi život odraslih

Tko je zapravo Elena Ferrante? Sve što znamo o spisateljici ime je koje je zapravo pseudonim. Je li skrivanje identiteta spisateljice dobar marketinški trik ili uistinu potreba da sačuva svoj identitet od javnosti? Kako god bilo, Elena Ferrante je jako dobra spisateljica, bez obzira tko se skrivao iza tog imena. A da joj to uostalom jako dobro ide, govori nam činjenica da se identitet spisateljice nije saznao već više desetljeća. Unatoč tome ili baš zbog toga, Elena Ferrante imenovana je jednom od sto najutjecajnijih ljudi na svijetu u izboru poznatog američkog tjednika Time, jer njezine knjige nikoga ne ostavljaju ravnodušnim, a često izazivaju i opsesivno obožavanje.

Ono oko čega se svi slažu jest da je Ferrante iz Napulja te da u njemu i živi. Ovaj je grad ključno mjesto radnje za romane Elene Ferrante, a napuljski mentalitet, običaji i pravila određuju sudbine likova u nekoliko romana. U međuvremenu su snimljena i dva filma po romanima ove spisateljice, a neki su odabrani za uskoro ekraniziranje.

Gdje kupiti:

Znanje